ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ちゃった

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ちゃった-, *ちゃった*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา ちゃった มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *ちゃった*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
ちゃった[chatta] (exp) (col. form of しまいました or しまった) (See 仕舞う) finished doing; did completely [Add to Longdo]
できちゃった婚;出来ちゃった[できちゃったこん, dekichattakon] (n) (See 出来ちゃった結婚) marriage due to unintended pregnancy; shotgun wedding [Add to Longdo]
出来ちゃった結婚;できちゃった結婚[できちゃったけっこん, dekichattakekkon] (n) (See 出来婚) marriage due to unintended pregnancy; shotgun wedding [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ちゃった[chatta] (exp) (col. form of しまいました or しまった) (See 仕舞う) finished doing; did completely [Add to Longdo]
できちゃった婚;出来ちゃった[できちゃったこん, dekichattakon] (n) (See 出来ちゃった結婚) marriage due to unintended pregnancy; shotgun wedding [Add to Longdo]
出来ちゃった結婚;できちゃった結婚[できちゃったけっこん, dekichattakekkon] (n) (See 出来婚) marriage due to unintended pregnancy; shotgun wedding [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Argh! My computer froze up again.あ、またコンピューターが固まっちゃったよ。
Uh oh, I saved over it.あ、上書きしちゃった
Oh, I was disconnected.あ、切れちゃった
He buggered it up.あいつがダメにしちゃったよ。
She got tired of his waffling and dumped him.あいつは優柔不断だから、彼女が愛想尽かししちゃったんだよ。
They passed out.あいつら酔い潰れちゃった
I left my address book in my room.アドレス帳を部屋に忘れちゃった
Oops, my pen has run out of ink?おっと、僕のペンのインクがきれちゃったよ。 [ M ]
I farted in class and the teacher threw me out.オレ、教室で屁をこいちゃったんっすよ。んでもって先生に追い出されちゃって。 [ M ]
You just made me miss the perfect shot when you hollered.お前が大声出すから、せっかくのシャッターチャンスを逃しちゃったよ。
I heard that Carol and Will have split up.キャロルとウィルはわかれちゃったらしいよ。
Cake? I'm suddenly hungry again.ケーキ?僕、突然またお腹が空いちゃった!! [ M ]
Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。
I liked these T-shirts, and I bought three of them.このTシャツが気に入って3枚も買っちゃった
I feel terrible, but I've just broken your ashtray.ゴメン、灰皿を割っちゃったよ。
I'm afraid I spilled coffee on the tablecloth.ごめんなさい、テーブルクロスにコーヒーをこぼしちゃったわ。 [ F ]
I had no idea it would be such an expensive restaurant. I get the feeling.こんな高いレストランだとは思わなかった。何か場違いな所へ来ちゃったって感じ。
Oh no! I wasn't paying attention and left my cell phone in the restaurant!しまった!ウッカリして、携帯電話をお店に忘れてきちゃった
I missed the school bus!スクールバスがいっちゃった
What am I going to do? I can't close my fly.ズボンのチャックが閉まらなくなっちゃった。どうしよう。
"Can you smell something burning?" "Oh, I went and burnt the toast."「なんだか焦げ臭いね」「うっかりパンを黒こげにしちゃったの」
I don't know how/why, but I just picked it up naturally.なんだか知らないけど自然に覚えちゃったんだよね。
I feel it now.ねぇもう感じちゃったよ。
We got dead drunk.ベロベロの酔っぱらっちゃった
Mommy, where's my booger?ママー、私の鼻クソはどこに行っちゃったの??
I'm tired of it.もう、嫌んなちゃった
I got my hands quite dirty.わたしは手をすっかりよごしちゃった
My right foot is sleeping.右足がしびれちゃった
I was made out to be a liar.嘘吐きものにされちゃった
My stomach started growling right there in the meeting. It was embarrassing.会議中にお腹がグーグー鳴っちゃって困っちゃったよ。
I hit my funny bone on the edge of the table.机の端にヒジ先をぶつけちゃった
I'm exhausted.気が抜けちゃったよ。
Thanks to you, I spent all my money.君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。 [ M ]
I've already spent all my pocket money for this month.今月のお小遣いもう全部使っちゃった
I lost my notebook today.今日ノートを無くしちゃったんだ。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.司会者から、一言お祝いのスピーチって言われて焦ちゃったよ。
I spoke to a child on the street, but the child ran away.子供に話し掛けたが逃げちゃった
I've lost my car key.車のカギをなくしちゃった
I overslept.寝過ごしちゃった
My hair got kinky.寝癖がついちゃった
I'm sorry I've lost my watch.申し訳ありませんが、時計をなくしちゃったんですよ。
I'm bored.退屈しちゃったよ。
I got sick riding the roller coaster with the loop-the-loop.宙返りするジェットコースターに乗ったら、気持ち悪くなっちゃった
I had my pocket picked on the train.電車の中ですりにやられちゃったんだ。
The battery died.電池がだめになっちゃった
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。 [ F ]
I forgot his phone number.彼の電話番号忘れちゃった
She kissed me full on the lips.彼女にばっちりキスされちゃったよ。
Where has she gone?彼女はどこへ行っちゃったの。

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top