placer | (n) ผู้จัด, See also: ผู้แต่งตั้ง, ผู้วาง |
placer | (n) ดินทรายซึ่งมีทองหรือโลหะมีค่าปนอยู่ |
lacerate | (vt) ฉีกขาด, Syn. mangle, tear |
replacer | (n) ผู้ทำหน้าที่แทน |
laceration | (n) การฉีกขาด, Syn. tear, gash |
lacerate | (แลส'เซอเรท) vt. ฉีกขาด, ทำให้เสียรูปร่าง, ทรมานจิตใจ, ทำให้ทุกข์ใจ., See also: lacerability n. ดูlacerate lacerable adj. ดูlacerate lacerative adj. ดูlacerate, Syn. mangled |
laceration | (แลสเซอเร'เชิน) n. การฉีกขาด, การบุบสลาย, การเสียรูปร่าง, การทรมานจิตใจ, การทุกข์ใจ, บาดแผลที่ฉีกขาด, บาดแผลที่บุบบู้บี้ |
placer | (เพลส'เซอะ) n. ผู้จัด, ผู้จัดวาง, ผู้แต่งตั้ง, ผู้ได้อันดับที่, ดินทรายที่มีทองหรือโลหะมีค่าปนอยู่, |
lacerate | (vt) ฉีกขาด, ทำให้ถลอก, ทำให้เสียรูปร่าง |
laceration | (n) การฉีกขาด, การบุบสลาย, รอยถลอก |
placer | ลานแร่ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
lacerable | -ฉีกขาดได้ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
lacerate | แหว่ง [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
lacerated wound | บาดแผลฉีกขาด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
laceration | ๑. การฉีกขาด๒. แผลฉีกขาด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
bench placer | ลานแร่ชายหาด [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] |
wound, lacerated | บาดแผลฉีกขาด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
Vertical Shift in Placer Deposits | การทำเหมืองปล่อง, Example: เป็นการทำเหมืองในแหล่งลานแร่ ที่เปลือกดินหนามาก แต่มีความสมบูรณ์ดี โดยการเจาะปล่อง แล้วกรุไม้ โดยแข็งแรงค้ำยันจนถึงชั้นกระสะแร่ และมีเครื่องคว้านทำ ด้วยไม้หมุนด้วยมือ ทำหน้าที่ในการขนกระสะแร่นำขึ้นมาล้างข้างบน ภายใต้ดินบริเวณกระสะแร่ตอนที่ได้นำกระสะแร่ขึ้นมาแล้ว มีไม้กลมขนาดเส้นผ่าศูนย์กลาง 6 นิ้ว ค้ำจุนไว้กันดินพังเป็นระยะ ๆ ห่างกันเป็นช่วงสั้น ๆ เพื่อช่วยให้ระบายอากาศลงสู่ใต้ดิน [สิ่งแวดล้อม] |
Cerebral Contusion and Laceration | สมองช้ำและฉีกขาด [การแพทย์] |
Fibrosis, Laceratus | ส่วนเอ็นกล้ามเนื้อเกาะกับพังผืด [การแพทย์] |
Laceration | การฉีกขาด, ฉีกขาด [การแพทย์] |
Laceration | บาดแผลฉีกขาด [การแพทย์] |
Laceration, Complicated | บาดแผลฉีกขาดรุนแรง [การแพทย์] |
Laceration, Simple | บาดแผลฉีกขาดธรรมดา [การแพทย์] |
Laceration, Trap-Door | การฉีกขาดเป็นปากฉลาม [การแพทย์] |
Lid Laceration | หนังตาฉีกขาด [การแพทย์] |
เอาไว้ | [ao wai] (v) EN: keep FR: conserver ; placer ; mettre |
ฉีก | [chīk] (v) EN: tear ; rip ; rend ; rupture FR: déchirer ; lacérer ; arracher |
เดินทาง | [doēnthāng] (v) EN: travel ; voyage ; make a journey ; take a trip ; journey ; be on one's way ; leave FR: voyager ; faire un voyage ; être en route ; partir ; se déplacer |
เดินทัพ | [doēn thap] (v, exp) EN: move the army ; march ; move troops ; advance FR: faire marche ; déplacer les troupes |
ฝากตัว | [fāktūa] (v) EN: place oneself under somebody's care ; adhere to somebody ; depend on somebody attach oneself to somebody FR: placer sous la protection de |
เหาะ | [hǿ] (v) EN: soar into the air ; fly ; hover ; flit FR: se déplacer dans les airs |
แก้เชือกผูกรองเท้า | [kaē cheūak phūk røngthāo] (v, exp) FR: défaire les lacets ; délacer ses chaussures |
เข้าไปแทนที่ | [khao pai thaēnthī] (v, exp) EN: replace FR: supplanter ; remplacer ; évincer |
ขยับ | [khayap] (v) EN: budge ; move ; shift FR: déplacer ; bouger |
เข็น | [khen] (v) EN: push ; put pressure on ; egg on ; goad FR: pousser ; déplacer ; faire pression |
เคลื่อน | [khleūoen] (v) EN: move ; shift ; drift ; displace ; progress FR: déplacer ; se déplacer ; circuler ; mouvoir ; se mouvoir ; bouger ; animer ; s'animer ; s'agiter |
เคลื่อนที่ | [khleūoenthī] (v, exp) EN: change the position ; move ; displace ; shift; transfer ; remove FR: déplacer ; bouger |
เคลื่อนตัว | [khleūoen tūa] (v) EN: move ; be in movement FR: se déplacer |
ไขว้ | [khwai] (v) EN: cross ; intersect ; crisscross ; alternate FR: croiser ; entrelacer |
กกเมีย | [kok mīa] (v, exp) EN: cuddle one's wife FR: enlacer son épouse |
กอด | [køt] (v) EN: embrace ; hug ; clasp ; hold in one's arms ; caress FR: enlacer ; étreindre ; embrasser |
กอดรัด | [køtrat] (v) EN: embrace ; hug ; hold in one's arms FR: étreindre ; enlacer |
แล่น | [laen] (v) EN: run ; move ; go ; sail FR: circuler ; rouler ; se déplacer ; voguer ; naviguer |
เลื่อน | [leūoen] (v) EN: move ; displace FR: se déplacer ; déplacer ; mouvoir ; bouger |
เลื่อนที่ | [leūoenthī] (v) EN: move ; shift FR: bouger ; déplacer |
ลงทุน | [longthun] (v) EN: invest ; make an investment FR: investir ; financer ; placer (de l'argent) |
โอบ | [ōp] (v) EN: embrace ; enfold ; clasp ; hug FR: embrasser ; enlacer |
พัน | [phan] (v) EN: wind around ; wrap around ; bind ; encircle ; coil ; twine ; entangle ; pack up FR: enlacer ; enrouler ; embobiner ; envelopper |
ผลัด | [phlat] (v) EN: alternate ; take turns ; replace ; relieve FR: remplacer ; relayer ; relever ; changer de place avec qqn. |
เปลี่ยนคน | [plīen khon] (v, exp) EN: replace ; take the place of ; oust ; substitute FR: remplacer; |
เปลี่ยนตัว | [plīentūa] (v, exp) EN: replace ; take the place of ; substitute for ; take turns ; displace FR: remplacer |
ปลดเชือกรองเท้า | [plot cheūak røngthāo] (v, exp) EN: undo shoelaces FR: délacer ses chaussures |
รักษาการ | [raksākān] (v, exp) EN: act for ; act temporarily in place of ; be on duty ; act on behalf of ; be in charge FR: agir par intérim ; suppléer ; remplacer dans ses fonctions |
สาน | [sān] (v) EN: weave ; entwine ; intertwine ; interlace ; plait FR: entrelacer ; tresser |
สัญจร | [sanjøn] (v) EN: travel ; roam ; go ; journey ; make a journey ; tour ; voyage ; wander FR: circuler ; se déplacer ; voyager |
สับที่ | [sap thī] (v, exp) FR: transposer ; déplacer |
ซุก | [suk] (v) EN: put away ; place ; hide ; shelve FR: fourrer ; placer |
แทน | [thaēn] (v) EN: represent ; replace ; act for ; take the place of ; deputise for = deputize for FR: représenter ; remplacer |
แทนที่ | [thaēnthī] (v) EN: replace ; take the place of ; substitute for ; supplant ; supercede FR: remplacer |
ทดแทน | [thotthaēn] (v) EN: replace ; substitute FR: compenser ; remplacer ; substituer |
ไว้ | [wai] (v) EN: keep ; put ; place ; retain ; save ; reserve ; preserve FR: placer ; conserver ; garder ; mettre |
วาง | [wāng] (v) EN: lay down ; set down ; put down ; remain ; rest ; put ; place ; set ; dispose ; lay ; deposit ; paste ; leave ; formulate FR: mettre ; poser ; déposer ; disposer ; placer |
วางไว้ | [wāngwai] (v) FR: placer ; mettre |
ย้าย | [yāi] (v) EN: move ; transfer ; sway ; shift ; take away ; change ; switch FR: déplacer ; transférer ; déménager |
ยกพล | [yok phon] (v, exp) EN: advance the army ; move the troops ; dispatch troops ; send out troops FR: déplacer les troupes |
โยกย้าย | [yōkyāi] (v) EN: remove ; dismiss ; send away FR: transférer ; déplacer |
lacer | |
placer | |
placer | |
lacerte | |
lacerate | |
delacerda | |
laceration | |
lacerations |
lacerate | |
lacerated | |
lacerates | |
lacerating | |
laceration | |
lacerations |
lacer | (n) a workman who laces shoes or footballs or books (during binding) |
lacerate | (v) cut or tear irregularly |
lacerate | (v) deeply hurt the feelings of; distress |
lacerate | (adj) irregularly slashed and jagged as if torn, Syn. lacerated |
lacerate | (adj) having edges that are jagged from injury, Syn. mangled, torn, lacerated |
laceration | (n) a torn ragged wound |
laceration | (n) the act of lacerating |
lacerta | (n) type genus of the Lacertidae, Syn. genus Lacerta |
lacertidae | (n) Old World lizards, Syn. family Lacertidae |
lacertid lizard | (n) Old World terrestrial lizard, Syn. lacertid |
placer | (n) an alluvial deposit that contains particles of some valuable mineral |
placer miner | (n) a miner who extracts minerals from a placer by washing or dredging |
placer mining | (n) mining valuable minerals from a placer by washing or dredging |
green lizard | (n) a common Eurasian lizard about a foot long, Syn. Lacerta viridis |
ragged orchid | (n) fringed orchid of the eastern United States having a greenish flower with the lip deeply lacerated, Syn. ragged orchis, ragged-fringed orchid, green fringed orchis, Habenaria lacera |
sand lizard | (n) a common and widely distributed lizard of Europe and central Asia, Syn. Lacerta agilis |
sauria | (n) true lizards; including chameleons and geckos, Syn. Lacertilia, suborder Lacertilia, suborder Sauria |
saurian | (adj) of or relating to lizards, Syn. lacertilian |
Delaceration | n. [ L. delacerare, delaceratum, to tear in pieces. See Lacerate. ] A tearing in pieces. [ Obs. ] Bailey. [ 1913 Webster ] |
Dilacerate | v. t. |
Dilaceration | n. [ L. dilaceratio: cf. F. dilacération. ] The act of rending asunder. Arbuthnot. [ 1913 Webster ] |
Displacer | n. |
Filacer | n. [ OE. filace a file, or thread, on which the records of the courts of justice were strung, F. filasse tow of flax or hemp, fr. L. filum thread. ] (Eng. Law) A former officer in the English Court of Common Pleas; -- so called because he filed the writs on which he made out process. [ Obs. ] Burrill. [ 1913 Webster ] |
Illacerable | a. [ L. illacerabilis: cf. F. illacérable. See In- not, and Lacerable. ] Not lacerable; incapable of being torn or rent. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] |
Lacerable | a. [ L. lacerabilis: cf. F. lacérable. ] That can be lacerated or torn. [ 1913 Webster ] |
Lacerate | v. t. |
Lacerated | By each other's fury lacerate Southey. [ 1913 Webster ] |
lacerated | adj. torn roughly; -- of skin. |
Laceration | n. [ L. laceratio: cf. F. lacération. ] |
Lacerative | a. Lacerating, or having the power to lacerate; |
Lacert | n. [ OE. lacerte. See Lacertus. ] A muscle of the human body. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] |
Lacerta | n. [ L. lacertus the arm. ] A fathom. [ Obs. ] Domesday Book. [ 1913 Webster ] |
Lacerta | n. [ L. a lizard. See Lizard. ] ☞ Formerly it included nearly all the known lizards. It is now restricted to certain diurnal Old World species, like the green lizard (Lacerta viridis) and the sand lizard (Lacerta agilis), of Europe. [ 1913 Webster ] |
Lacertian | a. [ Cf. F. lacertien. ] (Zool.) Like a lizard; of or pertaining to the |
lacertid | n. Any lizard of the family |
Lacertidae | n. A natural family of Old World lizards. |
Lacertilia | ‖n. pl. [ NL., fr. L. lacertus a lizard. ] (Zool.) An order of Reptilia, which includes the lizards. [ 1913 Webster ] ☞ They are closely related to the snakes, and like the latter, usually have the body covered with scales or granules. They usually have eyelids, and most of then have well-formed legs; but in some groups (amphisbæna, glass-snake, etc.) the legs are absent and the body is serpentlike. None are venomous, unless |
Lacertilian | a. & n. Same as Lacertian. [ 1913 Webster ] |
Lacertiloid | a. [ Lacertilia + -oid. ] (Zool.) Like or belonging to the |
Lacertine | a. (Zool.) Lacertian. [ 1913 Webster ] |
Lacertus | ‖n.; |
Placer | n. One who places or sets. Spenser. [ 1913 Webster ] |
Placer | n. [ Sp. ] A deposit of earth, sand, or gravel, containing valuable mineral in particles, especially by the side of a river, or in the bed of a mountain torrent. [ U.S. ] [ 1913 Webster ] |
蝎虎座 | [蝎 虎 座 / 蠍 虎 座] Lacerta (constellation) #988,575 [Add to Longdo] |
Fleischwunde { f } | laceration [Add to Longdo] |
Platzwunde { f } | laceration [Add to Longdo] |
Risswunde { f }; Rißwunde { f } [ alt ] [ med. ] | laceration [Add to Longdo] |
Seife { f } | placer [Add to Longdo] |
(schwer) verletzen; zerschneiden; zerkratzen; zerfetzen | to lacerate [Add to Longdo] |
zerfleischen | zerfleischend | zerfleischt | zerfleischt | to lacerate | lacerating | lacerated | lacerates [Add to Longdo] |
zerfleischend | lacerative [Add to Longdo] |
zutiefst verletzen | to lacerate [Add to Longdo] |
Lazeration { f }; Einriss { m } [ med. ] | laceration [Add to Longdo] |
Wallaceraupenfänger { m } [ ornith. ] | Wallacean Cuckoo Shrike [Add to Longdo] |
コンクリートプレーサー | [konkuri-topure-sa-] (n) concrete placer [Add to Longdo] |
トカゲ目;蜥蜴目 | [トカゲもく(トカゲ目);とかげもく(蜥蜴目), tokage moku ( tokage me ); tokagemoku ( tokage me )] (n) (See 有鱗類) Squamata (order of scaled reptiles, sometimes esp. the Sauria or Lacertilia) [Add to Longdo] |
金蛇;蛇舅母 | [かなへび;カナヘビ, kanahebi ; kanahebi] (n) (uk) lacertid (any lizard of family Lacertidae, esp. the Japanese grass lizard, Takydromus tachydromoides) [Add to Longdo] |
裂傷 | [れっしょう, resshou] (n) laceration [Add to Longdo] |
裂創 | [れっそう, ressou] (n) laceration [Add to Longdo] |
蜥蜴座 | [とかげざ, tokageza] (n) (constellation) Lacerta [Add to Longdo] |