I'd like to introduce you to madame Blanc, | | ฉันอยากจะ แนะนำเธอให้รู้จัก มาดาม แบลงค์, Suspiria (1977) |
- Madame Blanc? | | -มาดาม แบลงค์? Suspiria (1977) |
- Good morning, madame Blanc. | | -อรุณสวัสดิ์, มาดาม แบลงค์. Suspiria (1977) |
It was not madame Blanc's fault. | | ไม่ใช่ความผิดของ มาดาม แบลงต์ Suspiria (1977) |
Yes, madame Blanc. | | ค่ะ, มาดาม แบลงค์. Suspiria (1977) |
Are you sleeping here with us, too, Madame Blanc? | | คุณนอนที่นี่กับพวกเรารึเปล่าคะ มาดาม แบลงค์? Suspiria (1977) |
The next morning, madame Blanc told me... | | เช้าต่อมา, มาดาม แบลงค์ บอกฉันว่า... Suspiria (1977) |
- Good morning, madame Blanc. | | -อรุณสวัสดิ์, มาดาม แบลงค์. Suspiria (1977) |
Madame Blanc had to rush Albert to a first-aid centre to have stitches put in! | | มาดาม แบลงค์ รีบพา อัลเบิรต์ไป ศูนย์ปฐมพยาบาลเพื่อเย็บแผล! Suspiria (1977) |
My father gave it to me when I climbed Mount Blanc. | | พ่อฉันให้มาตอนที่ปีนมองต์บลังค์ Seven Years in Tibet (1997) |
Everyone's climbed Mount Blanc. | | ใครๆ ก็ปีนมองต์บลังค์ Seven Years in Tibet (1997) |
Which would go nicely with a bottle of Cheval Blanc 1947. | | ซึ่งจะเข้ากันดีกับเชวัล บลองค์ ปี 1947 Ratatouille (2007) |