rover | (n) คนท่องเที่ยว, See also: คนเร่ร่อน, Syn. rambler, traveler, walker |
controversial | (คันทระเวอ'เชิล) adj. เกี่ยวกับการโต้เถียง, เกี่ยวกับการขัดแย้ง, , See also: controversialism n. controversialist n., Syn. disputatious |
controversy | (คอน'ทระเวอซี) n. การโต้เถียง, การโต้ความ, การทะเลาะวิวาท, Syn. discussion |
controvert | (คอน'ทระเวิร์ท) vt. โต้เถียง, คัดค้าน, อภิปราย., See also: controverter n. ดูcontrovert controvertible adj. ดูcontrovert, Syn. oppose, deny |
drover | (โดร'เวอะ) n. ผู้ต้อนฝูงสัตว์ไปขาย |
extrovert | (เอคซฺ'โทรเวิร์ท) n. ผู้ชอบเอาใจใส่ต่อสิ่งภายนอก adj. เกี่ยวกับการชอบเอาใจใส่ต่อสิ่งภายนอกหรือสิ่งแวดล้อม |
introvert | (อิน'ทระเวิร์ท) vi., n., adj. (ผู้) หันเข้าข้างใน, ครุ่นคิดแต่เรื่องของตัวเอง, ฝัง (หุ้ม) ตัวอยู่ |
proverb | (พรอฟ'เวิร์บ) n. สุภาษิต, คติพจน์, ถ้อยคำที่มีการกล่าวถึงเสมอ, คำพังเพย, บุคคลหรือสิ่งกล่าวถึงบ่อย ๆ จนขึ้นชื่อ, Syn. aphorism, apothegm |
proverbial | (พระเวอ'เบียล) adj. เกี่ยวกับสุภาษิต, เป็นคำพังเพย, ซึ่งขึ้นชื่อ, ซึ่งเลื่องลือ. |
retroversion | (รีทระเวอ'เชิน) n. การมองกลับ, การหันกลับ, การวกกลับ, การหวนรำลึก, See also: retroverse adj. |
retrovert | (เรทโทรเวิร์ท') vt. มองกลับ, หันกลับ, พลิกกลับ, วกกลับ, หวนรำลึก, แปลกลับ, เอียงไปข้างหลัง, Syn. turn back |
rover | (n) เรือโจรสลัด, ผู้พเนจร, ผู้ร่อนเร่ |
controversial | (adj) ซึ่งแย้งกัน, ที่เถียงกัน, เกี่ยวกับการโต้เถียง |
controversy | (n) ความขัดแย้ง, การโต้แย้ง, การโต้เถียง, การเถียง, การโต้คารม |
controvert | (vi, vt) แย้งกัน, โต้เถียง, คัดค้าน, อภิปราย |
drover | (n) คนต้อนสัตว์ |
extrovert | (n) คนเปิดเผย |
incontrovertible | (adj) โต้แย้งไม่ได้, เปลี่ยนไม่ได้, เถียงไม่ได้ |
introvert | (n) คนเห็นแก่ตัว |
introvert | (vt) หันเข้าข้างใน, หุ้มตัวอยู่, ฝังตัวอยู่ |
proverb | (n) สุภาษิต, ภาษิต, คติพจน์, คำพังเพย |
การถกเถียง | [kān thokthīeng] (n) EN: controversy |
การถกเถียงกัน | [kān thokthīeng kan] (n, exp) EN: controversy |
การโต้เถียง | [kān tōthīeng] (n) EN: controversy ; dispute ; disputation ; debate ; argument ; discussion ; exchange FR: discussion [ f ] |
การโต้เถียงอย่างรุนแรง | [kān tōthīeng yāng runraēng] (n, exp) EN: catfight ; controversy |
กรณีพิพาท | [karanī phiphāt] (n, exp) EN: conflict ; fight ; battle ; dispute ; quarrel ; controversy ; matter of controversy ; subject of litigation ; collision FR: conflit [ m ] |
เก็บตัว | [keptūa] (v) EN: introvert ; confine ; be withdrawn ; be shut in ; isolate FR: s'enfermer ; se cloîtrer ; s'isoler |
คำพังเพย | [kham phangpoēi] (n) EN: aphorism ; proverb ; adage ; dictum ; saying ; maxim ; epigram FR: proverbe [ m ] ; dicton [ m ] ; citation [ f ] ; aphorisme [ m ] ; maxime [ f ] ; adage [ m ] |
ข้อพิพาท | [khøphiphāt] (n) EN: dispute ; argument ; controversy ; controversial point ; disputed point ; matter in dispute ; issue FR: dispute [ f ] |
ข้อโต้เถียง | [khø tōthīeng] (n, exp) EN: dispute ; argument ; controversy ; point of contention FR: point de désaccord [ m ] |
พังเพย | [phangphoēi] (n) EN: aphorism ; proverb ; adage ; dictum ; saying ; maxim ; epigram ; motto FR: proverbe [ m ] ; dicton [ m ] ; citation [ f ] ; aphorisme [ m ] ; maxime [ f ] ; devise [ f ] ; adage [ m ] |
rover | |
rovers | |
rover's |
rover | |
rovers |
rover | (n) an adult member of the Boy Scouts movement, Syn. scouter |
Rover | n. [ D. roover a robber. See Rove, v. i. ] Yet Pompey the Great deserveth honor more justly for scouring the seas, and taking from the rovers 846 sail of ships. Holland. [ 1913 Webster ] All sorts, flights, rovers, and butt shafts. B. Jonson. [ 1913 Webster ]
|
流浪者 | [流 浪 者] rover; vagabond; vagrant; wanderer #35,441 [Add to Longdo] |
議論 | [ぎろん, giron] (n, vs) argument; discussion; dispute; controversy; (P) #122 [Add to Longdo] |
論 | [ろん, ron] (n) (1) argument; discussion; dispute; controversy; discourse; debate; (2) theory; doctrine; (3) essay; treatise; comment #860 [Add to Longdo] |
論争 | [ろんそう, ronsou] (n, vs, adj-no) controversy; dispute; (P) #3,874 [Add to Longdo] |
水木 | [みずき;ミズキ, mizuki ; mizuki] (n) dogwood; swida controversa; cornus controversa #9,544 [Add to Longdo] |
いろは歌留多(ateji);伊呂波ガルタ;伊呂波歌留多(ateji);以呂波歌留多(ateji) | [いろはガルタ, iroha garuta] (n) playing cards bearing proverbs in the traditional ordering of the Japanese syllabary [Add to Longdo] |
おぼれる者はわらをもつかむ;おぼれる者は藁をもつかむ;溺れる者は藁をも掴む | [おぼれるものはわらをもつかむ, oborerumonohawarawomotsukamu] (exp) (proverb) A drowning man will catch at a straw [Add to Longdo] |
デポプロベラ | [depopurobera] (n) Depo-provera [Add to Longdo] |
引っ込み思案;引込思案 | [ひっこみじあん, hikkomijian] (adj-no, adj-na) reserved; introverted; reticent; shy; withdrawn [Add to Longdo] |
陰にこもる;陰に籠る | [いんにこもる, innikomoru] (exp, v5r) (1) to stay bottled up inside oneself; to be introverted; (2) to have a melancholic appearance, atmosphere (of a person, object, place); to have a gloomy appearance [Add to Longdo] |
火事と喧嘩は江戸の華 | [かじとけんかはえどのはな, kajitokenkahaedonohana] (exp) (proverb) (See 江戸の華) fights and fires are Edo's flowers [Add to Longdo] |
承認者 | [しょうにんしゃ, shouninsha] approver, authorizer [Add to Longdo] |