And in this maelstrom of decay ordinary men were battered and smashed. | | ในวังวนแห่งความยุ่งเหยิงนี้... ...คนทั่วไป ต่างถูกกระทำจนสูญสิ้น The Road Warrior (1981) |
Batter, batter, batter, batter! | | - ตีเลย Field of Dreams (1989) |
I like Simon enough to batter you unrecognizable, if you verbally abuse him or touch that dog again. | | ผมชอบไซม่อนมากพอ ที่จะอัดคุณให้เละ... ...ถ้าคุณยังขืนด่าเขา หรือแตะต้องหมาเขาอีก As Good as It Gets (1997) |
A penis is a thruster, a battering ram, if you will. | | ไอ้จ้อนคือ ผู้ผลักดัน เรียกว่าเป็นดุ้นน่ะ ถ้าอยากเรียก The Story of Us (1999) |
Yes, I can make fish and chips. Maybe in a spicy batter... | | ฟิชแอนด์ชิพก็ได้ ใส่ซ้อสพริกให้ด้วย Woman on Top (2000) |
- Or plain batter. | | - หรือไม่ใส่ก็ได้ Woman on Top (2000) |
It's true! I hate to admit it, but I'm a battered lord. | | จริง ผมไม่อยากรับ แต่ผมก็โดนเขาอัด Around the World in 80 Days (2004) |
They got jumbo shrimp, batter-dipped shrimp, tempura shrimp... | | พวกเขามีกุ้งจัมโบ้ กุ้งลวกจิ้มจุ่มทะเล กุ้งเทมปุระ... Mr. Monk and the Employee of the Month (2004) |
Next batter, Jason Varitek. | | คนต่อไป แจคสัน แวทิค Zathura: A Space Adventure (2005) |
Zeus stabs the sky with thunderbolts and batters the Persian ships with hurricane wind. | | ช่างน่าปีติ หนึ่งเดียวในสปาร์เทิน ที่ให้เราสงบไว้ มีเพียงท่าน 300 (2006) |
But if the boy standing beside her is battered down like you... | | แล้วมิยูกิจะให้เด็กชายกะโปโลแบบเธอไปยืนข้างๆ ได้ยังไงกัน? Heavenly Forest (2006) |
Cheap sausages dipped in batter and deep fried. You know, American. | | ก็ไส้กรอกถูกๆ จิ้มแป้งแล้วเอาไปทอดน้ำมัน อาหารอเมริกันน่ะ Ratatouille (2007) |