Where you been, pal? Some guys been looking for me, Chick? | | ถึงแม้ว่าจะมีอะไรระหว่างพวกเค้า Hero (1992) |
Excuse me, Chick. | | ชั้นจะต้องออกไปจับผู้ร้ายแล้ว Hero (1992) |
Oh, man, how come it's always the ugly chicks that stay out late? | | เพื่อน, ผู้หญิงแก่พวกนี้มันมาทำอะไรดึกดื่นป่านนี้กันวะ? Hocus Pocus (1993) |
Chicks? | | ผู้หญิงแก่? Hocus Pocus (1993) |
Fox, as in were a bunch of foxy chicks. | | ฟ็อกซ์ในขณะที่เป็นพวงของลูกไก่สุนัขจิ้งจอก Pulp Fiction (1994) |
W-What's the problem? - I got this chick, she's fuckin' O. D.in' on me! | | - ฉันได้เจี๊ยบเธอไอ้ ODIN 'นี้กับฉัน! Pulp Fiction (1994) |
Hey, guys. There's a new chick on the Housatonic. | | เฮ้ มีสาวใหม่ใน เฮาสะโทนิค I Spit on Your Grave (1978) |
You know, sometimes I look at these gorgeous-looking chicks, | | คุณรู้ว่า บางครั้ง ดู ฉัน ที่ เหล่านี้ ลูกไก่ งดงาม ที่มอง I Spit on Your Grave (1978) |
Sunset Strip is just swarming with chicks looking to get laid. | | สันเสท สทริป เป็นเพียงการ ปีน ป่าย ด้วย ลูกไก่ ที่ต้องการได้รับ Iaid I Spit on Your Grave (1978) |
I mean, chicks come from all over the country and they go to the Village for one reason. | | ฉันหมายถึง ลูกไก่ มา จากทั่ว ประเทศ และ พวกเขาไปที่ หมู่บ้าน ด้วย เหตุผล อย่างใดอย่างหนึ่ง I Spit on Your Grave (1978) |
Did that chick I left with last night ever come back in here? | | แม่สาวที่ผมออกไปด้วยเมื่อคืน เธอกลับมาที่นี่บ้างรึเปล่า Phantasm (1979) |
So, what's with you and this Connie Palermo chick? | | แล้วเรื่องนายกับแม่คอร์นี่ พาเลอร์โม เป็นไงมั่งอ่ะ? Stand by Me (1986) |