Hail, Mary, full of grace... | | ข้าแต่พระองค์ ผู้ทรงพลานุภาพ.. The Lawnmower Man (1992) |
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. | | ลูกเห็บมัรยัมเต็มของพระคุณ พระเจ้าทรงอยู่กับท่าน In the Name of the Father (1993) |
Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee. | | ลูกเห็บมัรยัมเต็มของพระคุณ พระเจ้าทรงอยู่กับท่าน In the Name of the Father (1993) |
Hey, is Grace all right out front? | | Hey, เกรซเป็นสิ่งที่ถูกต้องออกด้านหน้า? Pulp Fiction (1994) |
- Grace, I'm sorry. - Thank you. | | เกรซ ผมขอโทษ Don Juan DeMarco (1994) |
May I assume that... the upshot of all this is that you will not be easing gracefully into retirement? | | ขอฉันสมมุตินะว่า ผลสรุปของเรื่องทั้งหมดนี้ ก็คือคุณจะไม่ยอมเกษียณอย่างสงบใช่ไหม Don Juan DeMarco (1994) |
Rags cannot hide her gentle grace. | | ยาจกไม่สามารถซ่อนพระคุณ อ่อนโยนของเธอ Snow White and the Seven Dwarfs (1937) |
How graceful! | | วิธีที่สง่างาม! Pinocchio (1940) |
Your Grace | | เชิญครับท่านพระราชาคณะ Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) |
"Did man fall from grace in the Garden of Eden?" | | ผู้ชายตกจากสวรรค์ ลงสู่สวนอีเดนจริงเหรอ Oh, God! (1977) |
Young people can't fall from my grace. They're my best things. | | คนหนุ่มสาวตกจากสวรรค์ของผมไม่ได้ เขาอายุกำลังเหมาะ Oh, God! (1977) |
#Take heart of grace # | | ขอจงสง่างาม An American Tail (1986) |