You're one to talk, you bloodless, money-grubbing freak. | | ก็ได้แต่พูดแหละ นังคนบ้าเงิน American Beauty (1999) |
Shut up, you little grub. | | หุบปาก เจ้าเซ่อ James and the Giant Peach (1996) |
- I thought it was " rotten little grub." | | - เจ้าเห็บอนาถ - ฉันคิดว่าเขาเป็น"ด้วงน้อยเฟอะฟะ" James and the Giant Peach (1996) |
When we asked him to describe his ability, he drew a picture of himself pulling memories like little grub worms out of someone's head. | | ใจเย็น ไม่มีอะไรเกิดขึ้นกับเมียนาย เพราะเธอจะจำไม่ได้ว่าเจออะไร Chapter Seventeen 'Company Man' (2007) |
How does a money-grubbing worm like Gunray rate all this security? | | แค่หนอนละโมบอย่างกันเรย์คนเดียว ทำไมถึงต้องมีการระวังภัยมากขนาดนี้ด้วยล่ะ Cloak of Darkness (2008) |
We got to the mess at the same time, got our grub, and sat together. | | เราไปโรงอาหารพร้อมกัน รับอาหาร แล้วก็เอามานั่งกินด้วยกัน The Hidden Enemy (2009) |
- Let's get some grub. | | - ไปหาอะไรกินกันเถอะ Children of the Force (2009) |
Going there to put the fear of Scipio in those overgrown Trade Federation grubs. | | ข้าไปที่นั่นเพื่อยัดเยียดความกลัวแห่งสคิพิโอ ให้กับเจ้าพวกสหพันธ์พาณิชย์โตเร็วนั่น Senate Spy (2009) |
Nuclear radiation, turned him from a small grub into a 350' tall monster, that attacked Tokyo | | รังสีนิวเคลียร์เปลี่ยนเขาให้กลายเป็น\ สัตว์ประหลาดสูง 350 ฟุต ที่เข้าไปทำลายโตเกียว Monsters vs. Aliens (2009) |
Most of our grub and medical supplies | | แล้วยังมีเสบียงส่วนใหญ่ของเรา.. อุปกรณ์การแพทย์.. ยา Guadalcanal/Leckie (2010) |
All of us kids at mom's house, And after putting away all that grub. | | จอห์นนี่ จำได้ไหม? ที่บ้านเเม่ตอนที่เรายังเด็กๆ Iwo Jima (2010) |
And, uh, try some of the local grub. | | และ เอ่อ... ลองอาหารพื้นเมืองด้วยล่ะ Weekend at Bobby's (2010) |