Just because you think you know something, it doesn't make it true. | | sind grundverschieden. Execution (2014) |
Olivia, it's apples and oranges. | | Das sind grundverschiedene Dinge, Olivia. Tintypes (2014) |
I mean, she's so different from me. | | Ich meine, wir sind grundverschieden. Bleeding Heart (2015) |
Right. How it got there or who killed him is absolutely separate. | | Wie die darauf gekommen ist und wer ihn umgebracht hat, sind zwei grundverschiedene Dinge. Episode #1.4 (2015) |
His high wire and my high wire, they have nothing in common! | | Sein Hochseil und mein Hochseil sind grundverschieden! The Walk (2015) |
But when it comes to Charles Vane, you and I simply do not see him in the same way. | | Aber bei Charles Vane seid Ihr und ich grundverschiedener Meinung. XII. (2015) |
Hey, you and me is two different people. | | Hey, wir sind grundverschieden. Fences (2016) |
I think we have very different definitions of family. | | Unsere Vorstellungen von Familie sind wohl grundverschieden. Kubo and the Two Strings (2016) |
- We are so completely different. | | Wir sind so grundverschieden. Beneath Her Heart (2017) |
And we're so utterly different we could help each other. | | Wir sind so grundverschieden, wir könnten einander helfen. Without Love (1945) |
I speak for myself. | | Aber sonst sind wir grundverschieden. Blind Woman's Curse (1970) |
We are so opposite in how we feel about things. | | Wir sind so grundverschieden in der Art, wie wir die Dinge sehen. ...and justice for all. (1979) |
There's no comparison. | | Grundverschieden. Je vous présente ma femme (2013) |
People are all different, completely different. | | da sind die Menschen verschieden, grundverschieden. Ein Hammer auf den Kopf kann die Seele verletzen (1980) |
You're like flip sides of a coin, opposites to the core: | | Ihr seid, wie 2 Seiten einer Münze, grundverschieden: Goliath Returns (1984) |
Frank and I were so very much opposites. | | Frank und ich waren grundverschieden. 84 Charing Cross Road (1987) |
There's Marion Barry and there's David Dinkins. | | - Beide sind aber grundverschieden. Jungle Fever (1991) |
As you can see, they are distinctly different, which clearly illustrates that Curzon and Jadzia are two unique individuals. | | Wie Sie sehen können, sind sie grundverschieden, was klar demonstriert, dass Curzon und Jadzia zwei einzigartige Individuen sind. Dax (1993) |
Talaxian physiology is different from anyone else's. | | Die talaxianische Physiologie ist grundverschieden von allen anderen. Phage (1995) |
Examination and studying is two different things | | Lernen und Examen schreiben sind grundverschieden. My Schoolmate the Barbarian (2001) |
You and I are so different, Katt | | - Wir sind grundverschieden, Katt. Naked Weapon (2002) |
Our ways are too different. | | Unsere Werte sind grundverschieden Yakuza. The Great Challenge (2004) |
Sometimes I don't understand how you guys are friends | | Ihr seid so grundverschieden. Wie könnt ihr nur befreundet sein? Ich wundere mich auch. Once Upon a Time in High School: The Spirit of Jeet Kune Do (2004) |
For one thing, we need a very different concept of money. | | Eine Sache wäre, ein grundverschiedenes Konzept von Geld anzuerkennen. Money as Debt (2006) |
You think you and I are so different, don't you? | | Du denkst du und ich sind grundverschieden, oder? Turning Biminese (2008) |
Neither do we. We want everyone in America to see it. | | Du und ich sind grundverschieden. Loyal and True (2008) |
Jack and my dad couldn't be more different. | | Jack und mein Dad sind grundverschieden. The Other Woman (2009) |
Our methods are totally different from those of the Army. | | Unsere Methoden sind grundverschieden zu den des Militärs. Rebellion (2011) |
The brothers considered themselves, although they Children were very different to. | | Die Brüder schätzten sich, obwohl sie von Kind an grundverschieden waren. Chicken with Plums (2011) |
Well, panic and excitement are different. | | Panik und Aufregung sind doch grundverschieden. The Vow (2012) |
In this case, those are two very different things. | | In diesem Fall sind das zwei grundverschiedene Fragen. Side Effects (2013) |
We have fundamentally different views. | | Wir haben grundverschiedene Ansichten. Chapter 9 (2013) |
Matt was everything I'm not. | | Mateo und ich waren grundverschieden. The 4 Soldiers (2013) |
You mean like a Grundverschiedene situation like us? | | Du meinst, wie eine Grundverschiedene-Situation wie unsere? Stories We Tell Our Young (2013) |
What they do, what I do, is completely different. | | Was sie tun, was ich tue, ist grundverschieden. Suicide Squad (2014) |
Me and my brother are different. | | Wir sind grundverschieden. L'esprit de famille (2014) |