I'm funny. Okay, Lassie, Benji, Rin Tin Tin. Hey! | | แลสซี่, เบนจี้, ลินตินติน เฮ้ เอาล่ะ พวกเขาคือ... Punchline (1988) |
No, lassie. | | ไม่ หมาน้อย Here Comes the Flood (2008) |
'Stay off the moors, Lassie'. | | อยู่ในหนังเรื่องมนุษย์หมาป่าแน่ๆ Made of Honor (2008) |
# The lassies shout as I walk by # | | # สาวแส้ตะโกนแซวเมื่อฉันเดินผ่านไป # Adam Raised a Cain (2009) |
# All the lassies cry, "Hello" # | | # สาวแส้ร้องว่าสวัสดี # Adam Raised a Cain (2009) |
# All the lassies cry, "Hello" # | | # สาวแส้ร้องว่าสวัสดี # Adam Raised a Cain (2009) |
# The lassies love me, every one # | | สาวๆต่างพากันรักผม Adam Raised a Cain (2009) |
# All the lassies cry, "Hello" # | | # สาวแส้ร้องว่าสวัสดี # Adam Raised a Cain (2009) |
# All the lassies cry, "Hello" # | | # สาวแส้ร้องว่าสวัสดี # Adam Raised a Cain (2009) |
- Hey, Lassie. | | เฮ้ สาวน้อย The Ugly Truth (2009) |
Transcripted on Addic7ed by Gallaudet, Lassie, cRaZyMaGgOt, honeybunny chamallow35 | | บรรยายไทยโดย luffy2529, unwell Service (2009) |
That mango lassi just goes right through you. | | น้ำมะม่วงปั่นเริ่มทำงานแล้วล่ะ Chapter Two 'Ink' (2009) |