begotten | (บิกอท'เทิน) กริยาช่อง 3 ของ beget |
forgotten | (- เทิน) v. กริยาช่อง 3 ของ forget |
ill-gotten | adj. ได้มาโดยวิธีที่เลวหรือร้าย, ได้มาโดยมิชอบ |
misbegotten | (มิสบิกอท'เทิน) adj. ไม่ถูกกฎหมาย, ไม่ดี, Syn. illicit |
rotten | (รอท'เทิน) adj. เน่า, เปื่อย, เน่าเปื่อย, ผุพัง, เสื่อม, เสื่อมโทรม, เสื่อมทราม, เลว, น่ารังเกียจ, Syn. decayed, unreliable, base |
shotten | (ชอท'เทิน) adj. (ปลา) วางไข่แล้ว, (กระดูก) เคลื่อนจากที่ |
บูด | [būt] (adj) EN: rancid ; spoiled ; putrid ; sour ; rotten ; decayed ; fermented FR: rance ; putride ; putréfié |
ไข่เน่า | [khai nao] (n, exp) EN: bad egg ; rotten egg |
ไข่เสีย | [khai sīa] (n, exp) EN: rotten egg FR: oeuf pourri [ m ] |
ความเสื่อมโทรม | [khwām seūamsōm] (n) EN: decadence ; rotten ; deterioration |
แหล่งเสื่อมโทรม | [laeng seūamsōm] (n) EN: slum ; rotten place ; decayed area ; area in decline FR: taudis [ mpl ] ; bidonville [ m ] |
เละ | [le] (x) EN: decomposed ; rotten ; crushed ; mushy ; runny ; sodden ; soft ; soggy FR: détrempé ; blet ; ramolli |
เหม็นบูด | [men būt] (adj) EN: rancid ; foul ; rotten ; sour ; strong-smelling ; fetid ; rank ; stale FR: puant ; fétide ; rance |
เหม็นเน่า | [men nao] (n, exp) EN: smell of rotten meat ; rotten smell FR: odeur de pourriture [ f ] ; odeur de viande avariée [ f ] |
เน่า | [nao] (adj) EN: rotten ; decomposed ; putrid ; decayed ; spoiled ; addle ; musty ; tainted ; bad FR: pourri ; décomposé ; putride ; gâté ; moisi |
เน่าเละ | [naole] (v) EN: become rotten |
誠(P);実 | [まこと, makoto] (adv, n) (1) truth; reality; (2) sincerity; honesty; integrity; fidelity; (3) (arch) that's right (used when recalling forgotten information, suddenly changing the subject, etc.); (P) #1,760 [Add to Longdo] |
すえ臭い;饐え臭い | [すえくさい, suekusai] (adj-i) (obsc) smelling of rotten food and drink [Add to Longdo] |
なんたらかんたら | [nantarakantara] (exp) something or other (often used in place of a word or phrase that has been forgotten) [Add to Longdo] |
ホッテントット | [hottentotto] (n) (col) (See コイ族) Hottentot [Add to Longdo] |
悪銭 | [あくせん, akusen] (n) ill-gotten money; bad coin [Add to Longdo] |
悪銭身に付かず;悪銭身につかず | [あくせんみにつかず, akusenminitsukazu] (exp) (id) Easy come, easy go; Lightly comes, lightly goes; Soon gotten soon spent [Add to Longdo] |
以ての外;もっての外 | [もってのほか, mottenohoka] (adj-na, n) absurd; unreasonable [Add to Longdo] |
苦しい時の神頼み | [くるしいときのかみだのみ, kurushiitokinokamidanomi] (exp) danger past, God forgotten [Add to Longdo] |
喉元過ぎれば熱さを忘れる | [のどもとすぎればあつさをわすれる, nodomotosugirebaatsusawowasureru] (exp) (id) Danger past and God forgotten [Add to Longdo] |
朱に交われば赤くなる | [しゅにまじわればあかくなる, shunimajiwarebaakakunaru] (exp) (id) he who touches pitch shall be defiled therewith; one rotten apple spoils the barrel [Add to Longdo] |