She didn't need the insurance payoff or the inheritance. | | เขาไม่จำเป็นต้องอยากได้เงินประกันหรือมรดก Legally Blonde (2001) |
- I think you're looking for a payoff. - It's a business proposition. | | ฉันคิดว่านายมาหาเงินมากกว่า มันก็แค่การทำธุรกิจเท่านั้นน่า X-Ray (2001) |
Record payoffs to the Main Administration and Economics Office, the Arm-- | | บันทึกจ่ายกรมเศรษฐกิจ... Schindler's List (1993) |
and make them on the first of each month, as opposed to individual payoffs to our SS contacts. | | จ่ายทุกต้นเดือน... ส่วนที่จ่าย... Schindler's List (1993) |
Payoffs, cover-ups. | | - ผลตอบแทน การปิดปาก The Constant Gardener (2005) |
No split, no diamonds, no payoff, no nothing. | | ไม่มีคดี ไม่มีเพชร ไม่มีเงิน ไม่มีอะไร ไม่มีอะไรทั้งนั้น The Marine (2006) |
Wants to triple his payoff money. | | พวกเรามาในวันจันทร์ ต้องการเงินสินบนของเขาขึ้นเป็นสามเท่า The Pull (2008) |
Hefner's squeezing the Irish for more payoff cash. | | เฮฟเนอร์รีดไถชาวไอริช เงินสดค่าสินบนเพิ่ม Hell Followed (2008) |
Get Cameron to confirm the payoff. | | พาคาเมรอนไปเพื่อยืนยันตัวไอ้คนกินสินบน Hell Followed (2008) |
Well, if you want your book of payoffs back, be at Paddington Station in person tomorrow 11 am, platform 1. | | ก็ถ้าแกอยากได้สมุดบัญชีรายจ่ายคืนล่ะก็... ไปที่สถานีแพดดิงตันคนเดียว พรุ่งนี้ 11 โมง ชานชาลาที่ 1 The Bank Job (2008) |
Look, all I'm saying is, if you're interested in the rest of this book of payoffs, the author's gonna be at Paddington Station | | ทุกอย่างที่ผมกำลังพูด คุณอาจสนใจ ในส่วนที่เหลือของสมุดจ่ายเงินเล่มนี้ เจ้าของจะไปที่สถานีแพดดิงตัน The Bank Job (2008) |
We introduced tagged bills into Le Chiffre's money laundering operation, by intercepting illegal payoffs. | | เราปล่อยธนบัตรที่ทำตำหนิไว้ เข้าไปในกระบวนการฟอกเงินของ เลอ ชีฟ ด้วยเงินที่ผิดกฎหมาย Quantum of Solace (2008) |