実は | [じつは, jitsuha] (exp, adv) as a matter of fact; by the way; to tell you the truth; to be honest; frankly; (P) #3,048 [Add to Longdo] |
正直 | [しょうじき, shoujiki] (adj-na, n) (1) honesty; integrity; frankness; (adv) (2) honestly; frankly; (P) #5,490 [Add to Longdo] |
ずばずば言う | [ずばずばいう, zubazubaiu] (exp, v5u) to speak one's mind; to speak very frankly [Add to Longdo] |
ずばり | [zubari] (adv) decisively; decidedly; once and for all; unreservedly; frankly; (P) [Add to Longdo] |
歯に衣着せぬ | [はにきぬきせぬ, hanikinukisenu] (exp) (See 歯に衣着せない) to not mince matters; to speak frankly [Add to Longdo] |
心置き無く;心置きなく | [こころおきなく, kokorookinaku] (adv) freely; frankly; without reserve [Add to Longdo] |
打ちまける | [ぶちまける, buchimakeru] (v1, vt) (1) to throw out (everything); (2) to tell frankly; to confess [Add to Longdo] |
打ち開ける;打ち明ける;ぶち開ける;ぶち明ける | [ぶちあける, buchiakeru] (v1, vt) (1) to forcefully open up a hole (in a wall, etc.); (2) (See 打ち明ける・うちあける) to speak frankly, holding nothing back; (3) to throw out everything inside [Add to Longdo] |
端的に言う | [たんてきにいう, tantekiniiu] (exp, v5u) to come to the point; to get straight to the point; to speak frankly; to speak plainly; to talk straight [Add to Longdo] |
直言直筆 | [ちょくげんちょくひつ, chokugenchokuhitsu] (n, vs) speak and write plainly (frankly); speak and write without reserve [Add to Longdo] |