You're brain's gone soggy with that rot that you're always swilling. | | สมองเจ้าเริ่มจะเลอะเลือนแล้วหรือไง ถึงได้คิดอะไรเน่าๆออกมา Snow White: A Tale of Terror (1997) |
He hasn't time to sit in front of the television, watching football and swilling beer. | | ไม่ได้ว่างมาก ขนาดนั่งจิบเบียร์ดูบอล เหมือนคนบางคน Cassandra's Dream (2007) |
None of that swill flowing below us. | | ไวน์พวกนั้นไม่มีโอกาสได้อยู่ในปากข้าหรอก Delicate Things (2010) |
Swill like that is gonna burn a hole in your soul. | | ดื่มแบบนั้นมันจะ ทำลายวิญญานของนาย Weekend at Bobby's (2010) |
I'm drinking this swill, aren't I? | | คุณไม่เห็นหรือ ฉันดื่มน้ำล้างแก้วอยู่นะ Sketchy (2010) |
I wouldn't be caught dead drinking that swill. | | ถังนั้นเบียร์หมดอายุ Original Skin (2011) |
That? Dornish swill. | | นั่นหรือ น้ำไร้ค่าของดอร์นนิช You Win or You Die (2011) |
Wow. You really drink that swill? | | ว้าว นี่นายจะดื่ม น้ำล้างแก้วนั่นจริงๆเหรอ? Once Upon a Time... (2011) |
Dear God, thank you for this salty pig meat we are about to eat, along with the rest of the indigestible swill. | | ข้าแต่พระองค์ ขอขอบคุณที่ประทานขาหมูรมควัน แก่พวกเรา เราจะรับประทาน อาหารย่อยยากที่เหลืออื่น ๆ ให้หมด Smoldering Children (2011) |
Except how a beautiful woman ended up swilling out pigs in the middle of nowhere. | | ว่าแต่เหตุใดหญิงงามเช่นเจ้า กลับมาเลี้ยงหมูในสถานที่เช่นนี้ The Hunter's Heart (2011) |
Yes, Lydia, you are in a bubble, but once the pebble collector dumps you like they all do, you'll go right back to being the ice cream-binging, wine-swilling, neurotic mess you really are. | | ใช่ ลิเดีย เธออยู่ท่ามกลางฟองนั้น แต่ครั้งนึงพวกสวะ Watch While I Revise the World (2011) |
Certainly better than the swill I've choked on of late. | | Certainly better than the swill I've choked on of late. Chemistry (2012) |