ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*婊子*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 婊子, -婊子-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
婊子[biǎo zi, ㄅㄧㄠˇ ㄗ˙,  ] prostitute; whore #23,016 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- I know the bitch tried to set me up. Fuck you, brother.[CN] 婊子想整我 Jackie Brown (1997)
Stupid bitch.[CN] 愚蠢的婊子 Freeway (1996)
Threaten me You stupid bitch[CN] 威胁我 那你就是不爽 这个臭婊子 Mahjong (1996)
Bitch![CN] 婊子 Freeway (1996)
Tart! Tart![CN] 婊子 婊子 Breaking the Waves (1996)
- She's such a bitch. - I hate that guy.[CN] 一她简直是个婊子 一我恨透那家伙 The First Wives Club (1996)
Fucking bitch![CN] 该死的婊子 From Dusk Till Dawn (1996)
- It is a whore, Mr. Danforth![CN] - 她就是个婊子,丹佛斯先生! The Crucible (1996)
I said, "Your mama's a junkie, bitch!"[CN] 我说,'你妈妈是个迷,婊子! ' Gridlock'd (1997)
Mark her now! She'll stab me with a scream, but she is a whore![CN] 但她就是个婊子! The Crucible (1996)
- Run like a bitch, fool![CN] - 运行就像一个婊子,傻瓜! Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood (1996)
The price is wrong, bitch.[CN] 快乐! 价码不对,婊子 Happy Gilmore (1996)
Bitch.[CN] 婊子 Freeway (1996)
And when the Brazilian sluts started dancing, you had to chat them up.[CN] 当巴西婊子开始跳舞时 你必须和他们聊天 My Sex Life... or How I Got Into an Argument (1996)
- This is dumb. Let's go find that chick.[CN] -真是无聊,我们去找那婊子 Beavis and Butt-Head Do America (1996)
You stupid bitch![CN] 你愚蠢的婊子 Bad Moon (1996)
Who's a tart?[CN] 婊子是谁 Breaking the Waves (1996)
They just started treating' me like I was the biggest bitch who'd ever been born.[CN] 他们刚开始另人我,好像我是 谁愿意永远出生的最大的婊子 Freeway (1996)
This chick"s a slut. And this guy's old but he probably scored a million times.[CN] 这女人是个婊子,那男的很老 但他可能已做了过百万次的爱 Beavis and Butt-Head Do America (1996)
Son of a bitch.[CN] 他妈的婊子 Most Wanted (1997)
That bitch is gonna be fucking you two minutes after I'm out the door.[CN] 我一走那婊子就会搞上你 Jackie Brown (1997)
Yeah, thanks... ..for nothing, bitch.[CN] 是啊,谢谢... ..白白,婊子 Gridlock'd (1997)
You bitch![CN] 你这个婊子 The Frighteners (1996)
# Bitch, you ain't got nothin' on the rich #[CN] 婊子,你是不是什么都没了 对富人 Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood (1996)
Some bitch down at the Gargoyle.[CN] gargoyle的一个婊子给我纹的. The Crow: City of Angels (1996)
Bitch.[CN] 婊子 Happy Gilmore (1996)
Fucking bitch![CN] 他妈的婊子 Freeway (1996)
- Bitch![CN] - 婊子 Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood (1996)
She's a dumb bitch.[CN] 她真是个臭婊子 My Sex Life... or How I Got Into an Argument (1996)
- lt's that slut from the plane.[CN] -在机上的那个婊子 Beavis and Butt-Head Do America (1996)
Lady Luck's... a bitch.[CN] 幸运... 一个婊子 The Crow: City of Angels (1996)
Hey, Tray, you see that bitch over there?[CN] 嘿,托盘,你看 那个婊子在那里? Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood (1996)
- Move, bitch![CN] - 移动,婊子 Freeway (1996)
- Go fuck yourself, you dried-up bitch![CN] 去操你自己吧,你个干瘪的婊子 The Crow: City of Angels (1996)
- Don't take him, slut! - What happened?[CN] 不要抢了他,婊子 发生什么事了? My Sex Life... or How I Got Into an Argument (1996)
What we don't want is that bitch surviving' on us. Anybody but that woman.[CN] 别让那婊子活著,她最麻烦 Jackie Brown (1997)
- You need to tie a knot in that bitch's tubes.[CN] - 你需要打结 在那个婊子的管子。 Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood (1996)
Who's a tart?[CN] 婊子来了 Breaking the Waves (1996)
I'll Kill you son of bitch! Get off![CN] 我要杀了你这个婊子养的! The Day a Pig Fell Into the Well (1996)
Who's a tart?[CN] 婊子 Breaking the Waves (1996)
You are a son of a bitch![CN] 你这个婊子养的 Murder at 1600 (1997)
Bitch![CN] 婊子 The Crow: City of Angels (1996)
All right, you motherfucker, I've got your daughter here.[CN] 好的! 你这婊子养的! 你女儿在我手上 A Life Less Ordinary (1997)
Where are you? - Over here, bitch.[CN] 婊子,在这里 The First Wives Club (1996)
His mother was a bitch.[CN] 他的妈妈是个婊子,就像我妈一样 My Sex Life... or How I Got Into an Argument (1996)
- Whore![CN] - 婊子! The Crucible (1996)
For this is a whore's vengeance now.[CN] 所以这婊子 现在想要复仇 The Crucible (1996)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top