ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*漫画*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 漫画, -漫画-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
漫画[màn huà, ㄇㄢˋ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] caricature; cartoon; Japanese manga #5,691 [Add to Longdo]
漫画[màn huà jiā, ㄇㄢˋ ㄏㄨㄚˋ ㄐㄧㄚ,    /   ] cartoon writer (from Japanese mangaka) #32,833 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
漫画[まんが, manga] (n) หนังสือการ์ตูน

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
漫画[まんが, manga] (n) หนังสือการ์ตูนใช้เรียกเฉพาะในรูปแบบของประเทศญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
漫画[まんが, manga] (n) cartoon; comic; comic strip; (P) #436 [Add to Longdo]
エロ漫画[エロまんが, ero manga] (n) erotic or pornographic manga [Add to Longdo]
パラパラ漫画[パラパラまんが, parapara manga] (n) flip book; flick book [Add to Longdo]
マンガ喫茶;漫画喫茶[マンガきっさ(マンガ喫茶);まんがきっさ(漫画喫茶), manga kissa ( manga kissa ); mangakissa ( manga kissa )] (n) (abbr) (See 漫喫) coffee shop or cafe where one can read manga, often has Internet facilities [Add to Longdo]
講談社漫画[こうだんしゃまんがしょう, koudanshamangashou] (n) Kodansha Manga Award [Add to Longdo]
四コマ漫画[よんコマまんが, yon koma manga] (n) four panel comic [Add to Longdo]
続き漫画[つづきまんが, tsudukimanga] (n) serial cartoon; serial comic; serial comic strip [Add to Longdo]
漫画[まんがか, mangaka] (n, vs) making a caricature [Add to Longdo]
漫画家(P);マンガ家[まんがか(漫画家)(P);マンガか(マンガ家), mangaka ( mangaka )(P); manga ka ( manga ie )] (n) cartoonist; manga artist; (P) [Add to Longdo]
漫画研究会[まんがけんきゅうかい, mangakenkyuukai] (n) (1) society for the study of manga; (2) manga club [Add to Longdo]
漫画雑誌[まんがざっし, mangazasshi] (n) comic book [Add to Longdo]
漫画[まんがぼん;まんがほん(ik), mangabon ; mangahon (ik)] (n) comic book [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game.1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。
I borrowed this cartoon from his older sister.この漫画は彼の姉から借りました。
Well, I bake bread, listen to music, or read comic books.そうですね、パンを焼いたり、音楽を聴いたり、漫画を読んだりします。
Some people say that cartoons on television are educational in themselves.テレビの漫画は、それなりに教育的だと言う人もいる。
Really? My hobby is reading comics.へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。 [ M ]
You really like comic books, don't you?ほんとに君は漫画が好きだね。 [ M ]
The comic books were piled on the desk.机の上には漫画本が重ねてあった。
Your comic books are on the shelf.君の漫画の本は棚の上にあるよ。 [ M ]
If you ask me, reading comics is a complete waste of time.言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。
Many high school students hang around at book stores reading comics.高校生の中には本屋をぶらついて漫画を読むものも多い。
Recent comics have too many violent and sexual scenes.最近の漫画は暴力や性の描写が多すぎる。
Stop reading comic books while working.仕事中に漫画の本を読むのはやめること。
Children delight in comic books.子供達は漫画本を喜ぶ。
Those who buy this comic book in our store are mostly junior high school students.私たちの店でこの漫画の本を買う人は、ほとんどが中学生です。
I gave her a comic book to read.私は彼女に読むための漫画の本をあげた。
I gave her a comic book to read.私は彼女に読むための漫画本をあげた。
I love comic books.私は漫画が好きです。
I read comic books.私は漫画を読みます。
I have grown out of the habit of reading comics.私は漫画を読む習慣がなくなりました。
The comic book that Tomoko lent me was not at all interesting.智子が貸してくれた漫画の本は少しも面白くなかった。
In Japan, politicians are more often laughed at than loved in comics.日本では、漫画の中で政治家は愛される存在というより、笑われる存在として描かれることが多い。
Japanese comics have boomed on a large scale.日本の漫画は大規模なブームを起こした。
I cannot read his comics without laughing.彼の漫画を読むといつも笑ってしまう。
When he saw the salesgirl selling dachshund sausages, he got an idea for a cartoon.彼は、ダックスフント・ソーセージを売っている売り子を見た時、漫画にできそうなアイデアが浮かんだ。
He's always reading comics.彼はいつも漫画を読んでいる。
He was caught reading a comic book in class.彼は授業中漫画本を読んでいるところを見つかった。
He can't do without comics.彼は漫画なしですますことができない。
He chuckled at the comics.彼は漫画を見てくすくす笑った。
He does nothing but read comics.彼は漫画を読んでばかりいる。
He is absorbed in comic magazine.彼は漫画雑誌に熱中している。
He lost himself in a comic book.彼は漫画本に夢中だった。
She was absorbed in reading comic books.彼女は漫画本に夢中になっていた。
My hobby is reading comics.僕の趣味は漫画を読む事です。 [ M ]
My sister is constantly reading comic books.妹は絶えず漫画を読んでいます。
Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood.漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。
Under the cartoon, he wrote "Get your hot dogs!"漫画の下に「ホット・ドッグをどうぞ」と書いたのである。
Reading comics is usually viewed as the pastime of children.漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
Tanabata comes up in manga a lot so I also know it fairly well.七夕は漫画によく出てくるので、私もそこそこ知っています。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Have a comic.[CN] 漫画书. Darling (1965)
You remind me of one of those kids from a comic strip, [JP] 思い出すよ 漫画の中の悪ガキ Red Tails (2012)
A comic book?[JP] 漫画 Christmas on July 24th Avenue (2006)
Yes, ma'am, I sold my whole collection of comic books. See? Here's the money.[JP] 漫画のコレクションを売って お金を作ってきたよ It's Christmastime Again, Charlie Brown (1992)
A cartoon of some kind. Wouldn't that be great?[JP] 漫画に よくあるじゃないか Breaking Away (1979)
Read the funny papers.[CN] 漫画 The Godfather (1972)
Hey, Shelly.[CN] 《亚当斯的一家》,由查尔斯·亚当斯创作的连环漫画,1991年同名电影上映 My Girl (1991)
They can't take the comics![CN] 他们不能拿走漫画! The 10th Victim (1965)
The only comics I know... are...[CN] 是根据漫画期刊上画面绘的 Four Adventures of Reinette and Mirabelle (1987)
Et puis comprenez, monsieur, que ceci est une caricature... et dites-vous bien que le but d'un dessin ou d'une peinture... n'est pas de reproduire une vulgaire photographie... mais de faire ressortir les caractéristiques d'un fasciès... vues selon la personnalité de I'artiste, même en les exagérant.[CN] 先生您要知道 我画的是漫画 你好好想想 美术的功能并非 无聊的复制一个画面 Design for Living (1933)
I guess that's where he gets the ideas for these comics of his, huh?[JP] 漫画のアイデアの為だと思ってますが Gifted (2007)
Yeah, if I were a cartoonist, I'd call them that, too.[JP] 俺が漫画家でも そう言うだろうな Bad JuJu (2007)
I'll teach him to throw away my comic books.[JP] 僕の漫画を捨てた罰だ Creepshow (1982)
It's a comic book.[CN] 这是漫画 Secret in Their Eyes (2015)
You don't actually read comics?[JP] 漫画は読まないんだね Kick-Ass (2010)
You should.[CN] 确实 不是所有漫画封面上都是有 It is, and not a lot of comics have a woman with wings 一个正给孩子喂奶的长翅膀的女人的 breastfeeding a baby right on the cover. The Meemaw Materialization (2016)
He is...[CN] 我以为你会把漫画的副本交给他 The Party (1980)
So I thought that a subway platform would be the safest place to hide them.[JP] 漫画を地下鉄に 隠したんだよ The Bullet That Saved the World (2012)
It's just the comic book is better than the movie.[JP] それは漫画だ 映画より面白い Scott Pilgrim vs. the World (2010)
What?[CN] 《冒险少年漫画》来了没有 Always - Sunset on Third Street (2005)
Looks like reading all them comics paid off, huh?[JP] 漫画が役に立ったみたいだな Kick-Ass (2010)
Listen, you two. Forget about the funnies. I can't keep quiet any longer.[CN] 先别读漫画了 我憋不住了 Magnificent Obsession (1954)
Do you remember how worried you were over every little illness?[CN] 问题就出在 我们之间缺少交流 她来看我时 不是读些漫画 Scenes from a Marriage (1973)
No, not the comics![CN] 不 不要拿走漫画! The 10th Victim (1965)
What...[CN] 翻译 冰蓝 Reginamoon CS小明漫画家 我弄完了 I'm done. 翻译 冰蓝 Reginamoon CS小明漫画 Say Yes (2017)
I kept the money, gave the comics to my sister's kid.[JP] 妹の子供に 漫画を買ってあげたんですが Gifted (2007)
It's in every movie. It's in every comic book.[JP] 映画でも漫画でも一緒だ The Green Hornet (2011)
Hey, you're into comic books, aren't you?[JP] 漫画 好きなの? Kick-Ass (2010)
Many, like the propaganda comics Tran and Helle, argued the toss between getting a glimpse of the outside world and the risk of a jail sentence.[CN] 许多人, 就象宣传漫画人物特兰和赫勒, 在瞥一眼外面的世界和冒入狱的风险 之间进行无谓的争执 Inside the Reich: Germany - 1940-1944 (1974)
'[CN] 进入弗雷迪脚踩滑板的漫画场景 Never Sleep Again: The Elm Street Legacy (2010)
I even named a character after you in my comic.[JP] 漫画にも 名前を使ってます Pilot (2012)
Recently, it's been the opposite.[JP] 漫画だったら ダメなヒロインでも 最後には 王子様と上手くいくのにね Christmas on July 24th Avenue (2006)
The comic-books had it wrong.[JP] 漫画は間違ってる Kick-Ass (2010)
Guy like you, coming out of the shadows, looking for bad guys, you'd fit right in at the comic book store...[JP] 悪人を捜して 突然現れる 人には 漫画本屋に行くといい... Wolf and Cub (2012)
Wow. Where did these come from?[JP] フリンジの漫画 The Recordist (2012)
Weren't you the one who said you wanted to be a mangaka? ![CN] 是你找我当漫画家的 Bakuman (2015)
- Like in a cartoon.[JP] - 漫画みたいにね When Harry Met Sally... (1989)
You read too many comic books.[CN] 你看太多漫画书了 Rebel Without a Cause (1955)
It's safer.[JP] 漫画でも ドラマでも 最近の流行はさ Christmas on July 24th Avenue (2006)
Maybe I'm not suited for cartooning.[JP] ダメだー 向いてないかな 漫画 Christmas on July 24th Avenue (2006)
Sure. I sold my whole comic book collection to get the money.[JP] 漫画を売ったお金で買ったよ It's Christmastime Again, Charlie Brown (1992)
I love the story.[JP] 大好きな漫画 Christmas on July 24th Avenue (2006)
He's three and can read the funny papers.[CN] 才叁岁就懂得看漫画 The Godfather (1972)
I wanted to iron it for you but as soon as I touched it with the iron it burned, like in a comic.[CN] 我想为你熨一熨 但我用熨斗一碰就像漫画里一样冒烟了 Casanova 70 (1965)
Now it's comic books.[CN] 如今是看漫画 Pitfall (1948)
One cartoon was too much for Churchill :[CN] 有一幅漫画对丘吉尔来说太过分了: Home Fires: Britain - 1940-1944 (1974)
It's got full graphs and shows you leads, that kind of thing.[JP] 漫画の読み方が やっと わかったところ Kick-Ass (2010)
You know, I have a theory that hieroglyphics are really an ancient comic strip about a character named Sphinxy.[JP] 僕は、象形文字って言うのは、 スフィンクシーと言う名の主人公が出てくる 漫画だって言う理論を持ってるんだ。 When Harry Met Sally... (1989)
I draw comic books.[JP] 漫画を描いてる Gifted (2007)
Everything we expose them to their programs, their cartoons, books, the games they play are designed to manage aggression and reinforce simple social skills.[JP] すべては我々がそれらを公開... ...自分のプログラム、その漫画、 書籍、彼らが遊ぶゲーム... ... _侵略を管理し、簡単な社会的スキルを強化するために設計されています。 The Island (2005)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
漫画[まんが, manga] Karrikatur (Manga), Bildergeschichte [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top