Search result for

*潰*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -潰-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, kuì, ㄎㄨㄟˋ] a flooding river; a military defeat; to break down, to disperse
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  貴 [guì, ㄍㄨㄟˋ]
Etymology: [pictophonetic] water
Variants:
[, kuì, ㄎㄨㄟˋ] a flooding river; a military defeat; to break down, to disperse
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  贵 [guì, ㄍㄨㄟˋ]
Etymology: [pictophonetic] water
Variants: , Rank: 1916

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: crush; smash; break; dissipate
On-yomi: カイ, エ, kai, e
Kun-yomi: つぶ.す, つぶ.れる, つい.える, tsubu.su, tsubu.reru, tsui.eru
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[kuì, ㄎㄨㄟˋ, / ] be dispersed; break down #14,523 [Add to Longdo]
崩溃[bēng kuì, ㄅㄥ ㄎㄨㄟˋ,   /  ] collapse; crumble; fall apart #5,703 [Add to Longdo]
溃疡[kuì yáng, ㄎㄨㄟˋ ㄧㄤˊ,   /  ] ulcer; to ulcerate #9,180 [Add to Longdo]
溃败[kuì bài, ㄎㄨㄟˋ ㄅㄞˋ,   /  ] utterly defeated; routed; crushed; to collapse (of army) #33,015 [Add to Longdo]
溃烂[kuì làn, ㄎㄨㄟˋ ㄌㄢˋ,   /  ] to fester; to ulcerate #33,191 [Add to Longdo]
溃不成军[kuì bù chéng jūn, ㄎㄨㄟˋ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄐㄩㄣ,     /    ] utterly defeated #56,888 [Add to Longdo]
溃逃[kuì táo, ㄎㄨㄟˋ ㄊㄠˊ,   /  ] to flee in disorder; defeated and in rout #67,035 [Add to Longdo]
溃兵[kuì bīng, ㄎㄨㄟˋ ㄅㄧㄥ,   /  ] defeated troops; routed army; scattered soldiers #84,173 [Add to Longdo]
溃决[kuì jué, ㄎㄨㄟˋ ㄐㄩㄝˊ,   /  ] (of a dam) to collapse #91,304 [Add to Longdo]
溃军[kuì jūn, ㄎㄨㄟˋ ㄐㄩㄣ,   /  ] routed troops #136,924 [Add to Longdo]
千里之堤,溃于蚁穴[qiān lǐ zhī dī, kuì yú yǐ xué, ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄓ ㄉㄧ, ㄎㄨㄟˋ ㄩˊ ㄧˇ ㄒㄩㄝˊ,          /         ] an ant hole causing the collapse of a great dike (谚语 proverb); fig. huge damage from a moment's negligence [Add to Longdo]
溃敌[kuì dí, ㄎㄨㄟˋ ㄉㄧˊ,   /  ] routed enemy [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[いかいよう, ikaiyou] (n) โรคแผลในกระเพาะอาหาร, See also: R. stomach ulcer

Japanese-English: EDICT Dictionary
崩壊(P);崩[ほうかい, houkai] (n, vs) (1) (See 崩れる) collapse; crumbling; breaking down; caving in; (2) (See α崩壊) decay (physics); (P) #3,118 [Add to Longdo]
壊滅(P);[かいめつ, kaimetsu] (n, vs, adj-no) destruction; annihilation; devastation; catastrophe; (P) #7,488 [Add to Longdo]
倒壊;倒[とうかい, toukai] (n, vs) destruction; collapse; crumbling #16,907 [Add to Longdo]
つぶしが利く;しが利く[つぶしがきく, tsubushigakiku] (exp, v5k) to be valuable as scrap; to be able to do other work; to have marketable skills [Add to Longdo]
プチプチを[プチプチをつぶす, puchipuchi wotsubusu] (exp, v5s) (See プチプチし) to pop bubble-wrap (e.g. for fun or as a stress relief technique) [Add to Longdo]
プチプチ[プチプチつぶし, puchipuchi tsubushi] (n, vs) (See ぷちぷち, プチプチをす) popping bubble-wrap (e.g. for fun or as a stress relief technique) [Add to Longdo]
握りつぶす;握り[にぎりつぶす, nigiritsubusu] (v5s, vt) (1) to crush (with one's hands); (2) to kill a proposal; to shelve; to table (remove from consideration); to pigeonhole; to smother [Add to Longdo]
握り[にぎりつぶし, nigiritsubushi] (n) shelving [Add to Longdo]
圧壊;圧[あっかい, akkai] (n, vs) crushing; breaking by applying pressure [Add to Longdo]
[いかいよう, ikaiyou] (n) stomach ulcer [Add to Longdo]
飲みす;飲す;飲みつぶす[のみつぶす, nomitsubusu] (v5s, vt) to drink away one's money; to be a sot [Add to Longdo]
飲みれる;飲みつぶれる[のみつぶれる, nomitsubureru] (v1, vi) to drink oneself drunk [Add to Longdo]
押しつぶす;押しす;圧しす;押す(io);圧す(io);圧しつぶす[おしつぶす, oshitsubusu] (v5s, vt) to squash; to crush; to flatten [Add to Longdo]
暇をす;暇をつぶす[ひまをつぶす, himawotsubusu] (exp, v5s) waste time; kill time [Add to Longdo]
し(P);暇つぶし[ひまつぶし, himatsubushi] (n) waste of time; killing time; (P) [Add to Longdo]
壊崩;[かいほう, kaihou] (n, vs) (arch) (See 崩壊・1) collapse; crumbling; breaking down; caving in [Add to Longdo]
壊滅的;滅的[かいめつてき, kaimetsuteki] (adj-na) devastating; catastrophic; crushing [Add to Longdo]
壊乱;[かいらん, kairan] (n, vs) (1) corruption (of order, customs, etc.); (2) to fall apart (organization, system, etc.) [Add to Longdo]
噛みす;噛[かみつぶす, kamitsubusu] (v5s, vt) to chew up [Add to Longdo]
肝をつぶす;肝を[きもをつぶす, kimowotsubusu] (exp, v5s) to be frightened out of one's wits; to be amazed; to be astounded; to be stunned [Add to Longdo]
[まるつぶれ, marutsubure] (n) complete ruin; collapse [Add to Longdo]
顔をつぶす;顔をす(P)[かおをつぶす, kaowotsubusu] (exp, v5s) to make somebody lose face; to cause loss of face; to embarrass someone; to make someone look foolish; (P) [Add to Longdo]
顔をされる[かおをつぶされる, kaowotsubusareru] (exp, v1) to lose face; to be put out of countenance [Add to Longdo]
泣きす;泣[なきつぶす, nakitsubusu] (v5s) to cry one's eyes out; to weep oneself blind [Add to Longdo]
[けっかい, kekkai] (n, vs) collapse; rupture [Add to Longdo]
し;穀つぶし;ごくし;穀(io);ゴク[ごくつぶし(穀潰し;穀つぶし;ごく潰し;穀潰);ゴクつぶし(ゴク潰し), gokutsubushi ( koku tsubushi ; koku tsubushi ; goku tsubushi ; koku tsubusu ); goku] (n) good-for-nothing; parasite; deadbeat; loafer; drone; idler [Add to Longdo]
財産を食いつぶす;財産を食い[ざいさんをくいつぶす, zaisanwokuitsubusu] (exp, v5s) to run through one's fortune (in idleness) [Add to Longdo]
時間し;時間つぶし[じかんつぶし, jikantsubushi] (n) (See 暇し) timewasting; killing time [Add to Longdo]
十二指腸[じゅうにしちょうかいよう, juunishichoukaiyou] (n) duodenal ulcer [Add to Longdo]
消化性[しょうかせいかいよう, shoukaseikaiyou] (n) peptic ulcer [Add to Longdo]
乗り[のりつぶす, noritsubusu] (v5s) to ride (a horse) to death [Add to Longdo]
食いつぶす;食い[くいつぶす, kuitsubusu] (v5s, vt) to eat oneself out of house and home; to eat up completely [Add to Longdo]
酔いつぶす;酔い[よいつぶす, yoitsubusu] (v5s) to drink someone down; to drink someone under the table [Add to Longdo]
酔いれる;酔いつぶれる[よいつぶれる, yoitsubureru] (v1, vi) to drink oneself dead drunk; to drink oneself unconscious [Add to Longdo]
全壊;全[ぜんかい, zenkai] (n, vs) complete destruction [Add to Longdo]
叩き[たたきつぶす, tatakitsubusu] (v5s) to smash up; to defeat crushingly [Add to Longdo]
[いつぶす, itsubusu] (v5s, vt) to melt down [Add to Longdo]
しにする[つぶしにする, tsubushinisuru] (exp, vs-i) (uk) to scrap; to melt down [Add to Longdo]
し値[つぶしね, tsubushine] (n) (See し値段) scrap value [Add to Longdo]
し値段[つぶしねだん, tsubushinedan] (n) (See し値) scrap value [Add to Longdo]
し島田;つぶし島田[つぶししまだ, tsubushishimada] (n) (See 島田髷) type of woman's hairdo (Edo period) [Add to Longdo]
し餡;つぶし餡[つぶしあん, tsubushian] (n) slightly crushed sweetened red-bean paste [Add to Longdo]
[つぶす, tsubusu] (v5s, vt) (1) to smash; to crush; (2) to shut down; (3) to thwart; to block; (4) to kill (time); (5) to waste (e.g. talents); (P) [Add to Longdo]
れる[つぶれる, tsubureru] (v1, vi) (1) (uk) to be smashed; (2) to become useless; to cease functioning; (3) to go bankrupt; (P) [Add to Longdo]
[かいそう, kaisou] (n, vs) rout; stampede [Add to Longdo]
[かいよう, kaiyou] (n) ulcer [Add to Longdo]
瘍性大腸炎[かいようせいだいちょうえん, kaiyouseidaichouen] (n) ulcerative colitis [Add to Longdo]
塗りつぶし;塗り[ぬりつぶし, nuritsubushi] (n) (1) blotting out; (2) { comp } fill (in graphics) [Add to Longdo]
塗りす;塗りつぶす[ぬりつぶす, nuritsubusu] (v5s, vt) to paint out [Add to Longdo]
踏みす;踏みつぶす[ふみつぶす, fumitsubusu] (v5s, vt) to trample; to crush underfoot [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
They passed out.あいつら酔いれちゃった。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食いす気かしら! [ F ]
Here is a fit space for whiling away.ここは時間しに格好の場所である。
The magazine is for killing time.その雑誌は暇しです。
Trying to do such a thing is a waste of time.そんなことやっても暇しにすぎない。
An ulcer forms in the stomach.胃に瘍が出来る。
I strolled along the streets to kill time.しに街をぶらぶらした。
Let's play some video games to kill time.しにテレビゲームをしよう。
Reading kills time on a train trip.汽車旅行には読書がよい暇しになる。
What passes for leisure in our society is actually time-consuming.私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇しなのである。
I lost face.私は、面目丸れだ。
I sat on the rug biding my time drinking her wine.私は暇しに彼女のワインを飲みながら座っていた。
Now you're painting your first chapter black.第一章を黒く塗りしている。
They chatted with each other to pass the time.彼らは暇しのためおしゃべりをした。
I sat on the rug biding my time drinking her wine.僕は暇しに彼女のワインを飲みながら座っていた。 [ M ]
"If it's a light workout, OK" "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目しは有効にするか?」
Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce.だが、レーガン政権と最高裁判所にされる前でさえ、OSHAは茶番であった。
When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに瘍がなおるわけではありません。
I'll kill you! Knock your block off and grind you underfoot! You shithead! Die! [ XXX ]殺してやる!ぶっ殺して、踏みしてやる!くそったれ!死ね! [ XXX ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Let's knock down those hydras and drive them to the sea![JP] 異議なし踏み Tikhiy Don II (1958)
But if big business closes the door on the little guy with a new idea, we're closing the door on progress and sabotaging everything we fought for, everything that the country stands for.[JP] もし大企業が斬新な発想を持った 個人をしたなら 進歩を閉ざすばかりか 今日までの闘いは 無駄になります Tucker: The Man and His Dream (1988)
No, I feel sorry about the three cars we got you that you totaled.[JP] いや 買ってやってされた 3台の車が気がかりだな A Cinderella Story (2004)
- You don't have a tumor.[JP] - あなたは瘍なんかできてないわよ。 When Harry Met Sally... (1989)
Your daughter ended up in a hospital after a breakdown and she left her studies.[CN] 你女兒最後都崩住院了 還放棄了她的學業. The Professional (2003)
One of the points of the hub failed.[CN] 中心的一點開始崩 Inside Job (2010)
They'd have torn up your place in half an hour.[JP] ヤツらは30分で あんたの所をしただろうな Tremors (1990)
Zarek to Valance, shut him down.[JP] ザレックとバランスの関係を見つけたら 彼をしなさい 国内政策ですが、協議して来ました通り Colonial Day (2005)
I heard he had some kind of mental breakdown.[CN] 我聽說他好像是有點精神崩 State of Love and Trust (2010)
I will smash their walls to the ground if it costs me 40, 000 Greeks.[JP] あの城壁をせ 4万のギリシア兵で 総攻撃だ Troy (2004)
We're about to be splattered, and all you can do is feel sorry for yourself.[JP] されるのに、一人で泣くしかできないか? The Great Mouse Detective (1986)
This one's going to tear this town out from under us.[JP] ヤツらはこの町をすつもりらしい Tremors (1990)
Dante, the forces of Saladin are routed![CN] 但丁, 薩拉丁的部隊被擊了! Dante's Inferno: An Animated Epic (2010)
You missed some classic eleanor waldorf meltdowns.[CN] 你錯過了幾場Eleanor Waldorf 精神崩的大戲 Pilot (2007)
Let's knock down those hydras and drive them to the sea![JP] 異議なし踏み Tikhiy Don (1957)
But it will change hers.[CN] 如果你死了 她會崩 我不能讓你那麼做 Tainted Obligation (2009)
And a lot of doctors have told her It's either an ulcer or gastritis. All right, get to the point.[CN] 有人診斷為瘍 有人說是胃炎 Suicide Is Painless (2010)
They tried to overthrow her.[CN] - 我媽精神崩 Miss Mystic Falls (2010)
Do not drive so zgnjeèiæeš baby.[JP] 乱暴な運転止めて 赤ん坊がれちゃう Manny & Lo (1996)
- Let's see your underwear. Get up.[CN] - 脤珨狟囀踴ㄛ桴れ懂 The Unforgiven (2005)
I want to sweep from Chestnut South to the bypass.[JP] チェスナットの南からバイパスまで シラミしに探したいんです Halloween II (1981)
So they spent $ 150 million insuring themselves against AIG's potential collapse.[CN] 所以他們花費1.5億美元為自己投保 - 防止AIG可能的崩 Inside Job (2010)
He'd ruin me if I hired him, a weirdo kid like that.[JP] あんな奴を雇ったら 店をされる Breaking Away (1979)
- It's freaking me out![CN] - 是要讓我崩了! 17 Again (2009)
The roads could be destroyed, the bridges could have been collapsed.[CN] 道路將會摧毀,橋樑將會崩 2012 Doomsday (2008)
The bad news is, as you can see, you've got a fairly severe case of ulcerative colitis.[CN] 你患有相當嚴重的結腸瘍 -老天爺啊 Long Term Parking (2004)
If you want to die of a stomach ulcer in less time than it takes to mention a new restaurant in the Paris suburbs.[JP] もしあなたが胃瘍で死にたくなったら この店で食べればすぐ死ねる パリ郊外のこのひどいレストラン・・・ The Wing or The Thigh? (1976)
Maduri's having a nervous breakdown, [CN] 瑪杜麗快崩 Outsourced (2006)
My police tore that dam apart.[JP] 私の警察はあのダムをした The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
I'll attack them with the greatest force the world has ever seen.[JP] 史上最大の軍で 一気に叩き Troy (2004)
I mean the whole world is about to fall apart.[CN] 我的意思是整個世界即將崩 2012 Doomsday (2008)
But even boredom, as an offshoot of melancholy, would interest me... as a response to these dazzling utterances that we're producing.[CN] 或(感到)崩、無聊 But even boredom, as an offshoot of melancholy, would interest me... 但即使"無聊" 作為憂鬱的衍生物 也使我感興趣 Examined Life (2008)
SYSTEMS FAILING[CN] 系統崩 Star Trek (2009)
She's going to press.[JP] しにくるな You Can't Go Home Again (2004)
- Too long. This abscess will kill him if we don't get it under control.[CN] 再不控制瘍 他就沒命了 How Insensitive (2010)
You look crushed. Pummeled.[CN] 很憔悴 完全崩 Camp Rock (2008)
One of these days, this family will perish in your hands.[JP] 我が陳家は 早かれ遅かれ 貴女たちに取りされるわい Raise the Red Lantern (1991)
The rational person has to ask: Can this really go on forever?[CN] 有沒有可能是他們想延遲整個金融系統的崩? Money as Debt (2006)
- Honey? Do I have to mash his bananas?[JP] バナナはすんだっけ? Son of the Mask (2005)
Or burst like a dam?[CN] 它不是崩就是得斷源 Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
It's hard to see things collapsing all around.[CN] 看到周圍的事崩是很難過的. Lost Embrace (2004)
Get your foot out of my door, or you'll lose about half of it![JP] 足をひっこめなきゃ れるぜ Creepshow (1982)
What, you got ulcers already?[CN] -你已經有胃瘍了嗎? Irregular Around the Margins (2004)
The underside of the car just comes crashing down onto the biggest bumps.[JP] "車の底がれたと思うくらいの 衝撃音がするんだ" Grand Prix (1966)
"One thing to realize about our fractional reserve banking system is that, like a child's game of musical chairs, as long as the music is playing, there are no losers."[CN] 這個狀態真的能永遠持續下去嗎? 這個系統的崩難道不是在所難免的嗎? "對於銀行儲備金系統我們還需要了解的是 就像小孩子玩的音樂椅子一樣 Money as Debt (2006)
People are afraid to work with Stevens, like she's gonna break.[CN] 好像她隨時會崩 這是不對的 Tainted Obligation (2009)
Crush him.[JP] ぶっせ! Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
"A canker," as he put it.[JP] 瘍のような A Nightmare on Elm Street (1984)
Is anyone at all concerned with the fact that my life is falling apart?[CN] 有人在關心我的生活崩這件事嗎? License to Wed (2007)
If you can't do it on land... you'll fail in the water.[JP] 陸でできないことは 水中じゃ絶対にできねえぞ! 捜すんじゃなくて Umizaru (2004)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ひまつぶし, himatsubushi] Zeitvertreib, Zeit_totschlagen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top