ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*着ける*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 着ける, -着ける-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
付ける(P);着ける(P);附ける[つける, tsukeru] (v1, vt) (1) to attach; to join; to add; to append; to affix; to stick; to glue; to fasten; to sew on; to apply (ointment); (2) to furnish (a house with); (3) to wear; to put on; (4) to keep a diary; to make an entry; (5) to appraise; to set (a price); (6) to bring alongside; (7) to place (under guard or doctor); (8) (See 跡をつける・1) to follow; to shadow; (9) to load; to give (courage to); (10) to keep (an eye on); (11) to establish (relations or understanding); (12) (See 点ける) to turn on (light); (P) #4,700 [Add to Longdo]
腰を落ち着ける[こしをおちつける, koshiwoochitsukeru] (exp, v1) to settle down [Add to Longdo]
手をつける;手を付ける;手を着ける[てをつける, tewotsukeru] (exp, v1) (1) to set one's hand to; to start work on; (2) to embezzle; to use (money obtained in illegal fashion); (3) to have sexual relations; to have an affair [Add to Longdo]
身につける(P);身に付ける;身に着ける[みにつける, minitsukeru] (exp, v1) (1) to learn; to acquire knowledge; (2) to carry; to wear (clothes, etc.); to put on; (P) [Add to Longdo]
吹き付ける;吹きつける;吹付ける;吹き着ける[ふきつける, fukitsukeru] (v1, vt) to blow against; to spray (paint, etc.) (onto a surface) [Add to Longdo]
漕ぎ着ける;こぎ着ける[こぎつける, kogitsukeru] (v1, vt) to row (a boat) up to (a pier); to attain; to reach (a certain stage); to manage to do [Add to Longdo]
面を着ける[めんをつける, menwotsukeru] (exp, v1) to put a mask on [Add to Longdo]
落ち着ける;落着ける;落ち付ける;落付ける[おちつける, ochitsukeru] (v1, vt) to quiet; to calm down; to compose oneself; to settle down [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Whichever way you go, you can get to the station.どちらの道を行っても駅に着ける。
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
I can beat you to the station.わたしはあなたより先に駅に着ける。
I took the bus in order to reach the destination before it got dark.暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。
The time is ripe for a drastic reform.今こそ思い切った改革に手を着けるべき好機である。
I stood up for an old man old man to take my seat.私は老人がその席に着けるように立ち上がった。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
Do you think we'll reach his house before noon?昼までに彼の家に着けると思う?
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。

Japanese-German: JDDICT Dictionary
着ける[つける, tsukeru] anziehen, tragen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top