ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*糗*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -糗-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, qiǔ, ㄑㄧㄡˇ] dry rations; mushy, overcooked; embarrassing
Radical: , Decomposition:   米 [, ㄇㄧˇ]  臭 [chòu, ㄔㄡˋ]
Etymology: [ideographic] Rice 米 that stinks 臭; 臭 also provides the pronunciation
Rank: 6352

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: parched wheat or rice; broken grain
On-yomi: キュウ, ク, ショウ, kyuu, ku, shou
Kun-yomi: いりごめ, irigome
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[qiǔ, ㄑㄧㄡˇ, ] dry provisions; surname Qiu #24,833 [Add to Longdo]
[qiǔ dà, ㄑㄧㄡˇ ㄉㄚˋ,  ] hoax [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
;麨[はったい, hattai] (n) (uk) (See 麦こがし, 香煎) parched flour, esp. barley (can be drunk in hot water with sugar) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hey, I wouldn't go that far. Jinx me.[CN] 嘿 我可不想继续这话题了 就我吧 Penelope (2006)
Joanne, how embarrassing.[CN] (放屁状) 琼安 真 Stick It (2006)
I'm just drawing blanks. I'm embarrassed. It's my own fault.[CN] 我不知道,好,我活该 Spanglish (2004)
And then we're gonna all look like idiots.[CN] 到时还不 Now You Know (2007)
This is so embarrassing.[CN] Spanglish (2004)
- This is awkward.[CN] -这个... 有点 Open Season (2006)
What if I disgrace myself and no one takes interest--?[CN] 我会出,没有人会要我 Memoirs of a Geisha (2005)
But sometimes I don't and I just... I don't wanna take chances.[CN] 我不想出 I Could Never Be Your Woman (2007)
Got a lot of shit for it when I was a kid. Please don't add to it.[CN] 我的名字从小就被笑到大,别再 Live Free or Die Hard (2007)
Oh, crud.[CN] 大了 Open Season (2006)
Oh, no.[CN] 哦, Cars (2006)
- Tractor-tippin's fun.[CN] - 看牵引机出 Cars (2006)
Daddy, don't forget last Christmas.[CN] 别忘了去年的 Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
Lookit, I know you're embarrassed, but it's Eddie you're talking to.[CN] 约翰 我知道你很 不过放心 我艾迪不是别人 Mr. & Mrs. Smith (2005)
Back off... don't make a bigger fool of yourself than you already have[CN] 回去 别在这丢人现眼了 你已经很了哦 Aquamarine (2006)
Don't be embarrassed.[CN] 你不用觉得 Proof (2005)
Look at yourself, you're not like me at all![CN] 看你这样 一点都不像我, 臭小子! New Police Story (2004)
I'm in the shit![CN] 大了 Sky Fighters (2005)
That's tough.[CN] 真是够 Sky Fighters (2005)
Yes, 'cause you rub his nose in Howard's success.[CN] 那是因为你老用霍华德来 Cassandra's Dream (2007)
Vallois is in the shit.[CN] 瓦鲁瓦大了 Sky Fighters (2005)
Yeah, That sucked, [CN] 晕,太了 S John Tucker Must Die (2006)
It's dumb...[CN] 真的大了 Sky Fighters (2005)
You made a complete ass of yourself![CN] 你可真是大了! My Tutor Friend 2 (2007)
Oh, that's bad.[CN] 爆了 Open Season (2006)
And in all the hoopla, we were, [CN] 真是疯狂 老兄 我们曾经很 Trailer Park Boys: The Movie (2006)
Is this for sure? Have some faith, young boy.[CN] 因为你我今天大了,你这个杂种 Sexy Teacher (2006)
What if we embarrass the hell out of ourselves?[CN] 如果我们让自己出 怎么办 The Happy Life (2007)
You fucking me?[CN] 你在我? After This Our Exile (2006)
He wanted me to come with him. I was like, "Yeah, right."[CN] 他要我跟他一起去 还被我了一顿 Proof (2005)
Nobody wants to see that.[CN] 没人想看你出这种 A Lot Like Love (2005)
Fine. You look ridiculous.[CN] 随你便,你会出大 I Could Never Be Your Woman (2007)
I'm sorry about the circumstances, but I'm glad you're still in town because it gives me the opportunity to tell you how embarrassed I am about last night.[CN] 我很同情你现在的处境 同时却很高兴你能多待几天 这样我才有机会告诉你 昨晚我有多 The Matador (2005)
So what , birdy, do I need to sleep with umbrella now?[CN] 哦,这下大了吧 9th Company (2005)
You assholes, how embarrassing.[CN] 你们这些混蛋 多 Babel (2006)
And I absolutely have the right to humiliate you for it.[CN] 而且 我也完全有权利为此 Mob Rules (2005)
- You're totally screwed![CN] - 你这下可大了 Sorte Nula (2004)
Just trying to show me up?[CN] 就是为了让我出吗? Love Collage (2003)
My embarrassing admission is, [CN] 我要承認一件事 My embarrassing admission is I really like that you're nice right now. Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
It'd be a shame.[CN] 那就大了 The Lives of Others (2006)
I'm such a total shit.[CN] 我真是毙了 Transamerica (2005)
When you make a fool of yourself, your big sister gets the blame.[CN] 你出,大家都会怪你大姊 Memoirs of a Geisha (2005)
I only ask because of the strict zero tolerance policy you've enacted, and I wouldn't want you to have to start punching yourself in the face.[CN] 我这么问是因为 你厉行向毒品说不的政策 我可不想看到 你海扁自己的 Further Instructions (2006)
Thanks for embarrassing me.[CN] 害我好 Ice Age: The Meltdown (2006)
Look, bitch, you won't tell her a goddamn thing![CN] 听着,贱货,你不能告诉她这种事。 Dorm Daze (2003)
Every damn embarrassing thing.[CN] 什麼事都告訴你 Fvery damn embarrassing thing. Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
When she gets here, you're in deep shit.[CN] 她如果在这,你就大了 The Protector (2005)
Don't force me to embarrass you.[CN] 别逼我让你出 太迟了 The Legend of Zorro (2005)
All right, don't rub my nose in it. You should see her. She's so beautiful, this woman.[CN] 好啦,别再我了 你真该见见她,她太漂亮了 Cassandra's Dream (2007)
Silly things. Difficult things.[CN] 事、难事 If Only (2004)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top