ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*shack*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: shack, -shack-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
shack(n) กระท่อม, See also: เพิง, Syn. hut, shed, shanty
shackle(n) กุญแจมือ, See also: โซ่ตรวน, ตรวน, ห่วงกุญแจ, เครื่องพันธนาการ, สิ่งที่ใช้ผูกหรือมัด, สายโซ่, สายยู, Syn. fetter, handcuff, restraint
shackle(vt) ใส่กุญแจมือ, See also: ใส่โซ่ตรวน, กีดขวาง, Syn. fetter, chain, hobble
shack up(phrv) อาศัยอยู่ร่วมกับ (คำไม่เป็นทางการ), See also: อยู่กับ
unshackle(vt) ไม่หวั่นไหว
ramshackle(adj) คลอนแคลน, See also: โยกเยก, โคลงเคลง, Syn. crambling, rickety
shackle with(phrv) ล่ามด้วย, See also: ใส่กุญแจ, พันธนาการด้วย, ผูกหรือมัดด้วย, ใส่ตรวนกับ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
ramshackle(แรมแชค'เคิล) adj. โคลงเคลง, หลวม, จวนล้ม, ตามอำเภอใจ, ตามอารมณ์
shack(แชค) n. กระท่อม, กระท่อมโกโรโกโส, เพิง. vi. shack up อยู่กันฉันท์สามีภรรยาโดยไม่ได้จดทะเบียนสมรส, มีความสัมพันธ์ทางเพศที่ผิดกฎหมาย, พำนัก, อาศัย., Syn. hut
shackle(แชค'เคิล) n. กุญแจมือ, โซ่ตรวน, ตรวน, ห่วงกุญแจ, ห่วง, เครื่องพันธนาการ, การผูก, การมัด, สิ่งผูกมัด, สายโซ่สมอเรือ, สายยู, อุปสรรค, สิ่งกีดขวาง. vt. ใส่กุญแจมือ, ใส่โซ่ตรวน, กีดขวาง, ผูกมัด., See also: shackler n.
unshackle(อันแ?ค'เคิล) vt. ปลดโซ่ตรวน, ถอดโซ่ตรวน, ทำให้อิสระ, คลาย., Syn. free

English-Thai: Nontri Dictionary
ramshackle(adj) โคลงเคลง, หลุดลุ่ย, จวนล้ม
shack(n) กระต๊อบ, กระท่อม, เพิง
shackle(n) กุญแจมือ, ตรวน, ห่วง, สายยู, โซ่
shackle(vt) ล่ามโซ่, ใส่กุญแจมือ, กีดขวาง, ผูกมัด

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
shackle; spring shackleห่วงยึดแหนบ, โตงเตง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
spring shackle; shackleห่วงยึดแหนบ, โตงเตง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
shackI want my own house, even if it's a shack.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เพิง(n) shed, See also: shack, lean-to, projecting roof, Syn. พะ, พะเพิง, Example: เรือนชั่วคราวนี้เป็นเรือนที่มีห้องเดียว สร้างเป็นเพิงต่อจากยุ้งข้าว, Count Unit: เพิง, หลัง, Thai Definition: สิ่งปลูกสร้างมีทั้งชนิดชั่วคราวขนาดเล็ก และชนิดถาวร ประกอบด้วยหลังคาปีกเดียว
ห้าง(n) hut, See also: cabin, shed, shack, Example: ชายพิการรีบเขยกขาลงจากห้าง ลุยน้ำไปขึ้นโคกสะเดาที่ควายสองตัวยืนเบียดกันอยู่, Count Unit: หลัง, Thai Definition: กระท่อมที่ทำไว้เฝ้านาเฝ้าสวน หรือที่พักเล็กๆ ชั่วคราว
เก๋ง(n) roof, See also: hood, shack, shad, Syn. หลังคา, Example: ถ้าจะไปจันทบุรีเราต้องใช้รถจี๊ปมีเก๋งหรือรถแลนด์โรเวอร์, Count Unit: หลัง, Thai Definition: เครื่องบังมีฝาและหลังคาแบนสำหรับเรือและรถ
กุญแจมือ(n) handcuffs, See also: bracelets, shackles, Example: นายตำรวจออกคำสั่งให้จ่าจับมือผู้ต้องหาไพล่หลังสวมกุญแจมือ, Count Unit: คู่, Thai Definition: ห่วงเหล็กมีกุญแจไข สำหรับเจ้าหน้าที่ใช้ใส่ข้อมือผู้ต้องหา
โรงนา(n) farm shed, See also: farm shack, Example: โรงนายกพื้นให้สูงเหมือนเรือนไม่ได ้เพราะอยู่ในที่โล่ง ไม่สามารถต้านทานลมพายุได้, Count Unit: โรง, Thai Definition: โรงเรือนที่ชาวนาชาวไร่ปลูกไว้ในเขตไร่นา เพื่อพักอาศัยชั่วคราว หรือเพื่ออยู่เฝ้าพืชผล
อันทุ(n) chain, See also: shackle, fetter, manacles, Syn. โซ่, ตรวน, เครื่องจองจำ, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
สู่สม(v) cohabit, See also: shack up, Syn. สมสู่, Example: คนไทยจะไม่สู่สมกันเองระหว่างพี่น้องเพราะถือว่าผิดธรรมเนียมประเพณี, Thai Definition: อยู่กินกันเยี่ยงสามาภรรยา
ตีตรวน(v) shackle, See also: fetter, put in chains, restrict, chain, handcuff, hobble, Syn. ใส่ตรวน, จำตรวน, Ant. ถอดตรวน, Example: ผู้คุมกำลังตีตรวนนักโทษแหกคุก, Thai Definition: ใส่ตรวนจำตรวนที่ขาโดยวิธีตีย้ำหัวตะปูที่ห่วงเหล็กสวมขาเพื่อไม่ให้ถ่างออกได้
ทับ(n) cottage, See also: hut, shack, Syn. กระท่อม, กระต๊อบ, ทับแพ เรือนแถว, เรือนแพ, เพิง, Count Unit: หลัง, Thai Definition: กระท่อมหรือสิ่งปลูกสร้างที่ทำอยู่ชั่วคราว
กระต๊อบ(n) hut, See also: shack, shanty, shed, hovel, cottage, Syn. กระท่อม, ตูบ, Example: คนสวนของเขาอาศัยอยู่ที่กระต๊อบท้ายสวน, Count Unit: หลัง
กระตูบ(n) hut, See also: shack, shanty, shed, hovel, Syn. กระท่อม, กระต๊อบ, ตูบ, Example: กระตูบหลังนั้นมีคนแก่อาศัยอยู่เพียงคนเดียว
กระท่อม(n) hut, See also: shed, hovel, shack, shanty, cottage, Syn. กระต๊อบ, Example: มีชายแก่อาศัยอยู่ในกระท่อมข้างคันนา, Count Unit: หลัง, Thai Definition: เรือนเล็กๆ ทำพออยู่ได้
โกโรโกโส(adj) dilapidated, See also: ramshackle, tumbledown, rickety, Syn. มอซอ, สกปรก, ซอมซ่อ, รุ่งริ่ง, Example: คุณยายอาศัยอยู่ในบ้านหลังย่อมโกโรโกโสท้ายไร่
โทรม(adj) dilapidated, See also: shabby, broken, worn-out, rickety, ruined, tumbledown, damaged, destroyed, ramshackle, Syn. ชำรุดทรุดโทรม, เสื่อมโทรม, Example: บ้านโทรมๆ หลังนั้นเป็นบ้านของฉันเอง, Thai Definition: เสื่อมสภาพเดิม
โทรม(adj) dilapidated, See also: shabby, broken, worn-out, rickety, ruined, tumbledown, damaged, destroyed, ramshackle, Syn. ชำรุดทรุดโทรม, เสื่อมโทรม, Example: บ้านโทรมๆ หลังนั้นเป็นบ้านของฉันเอง, Thai Definition: เสื่อมสภาพเดิม
เพิงหมาแหงน(n) shed/shack with the roof sloping backwards and without supporting poles, Example: กระท่อมที่หล่อนอยู่กับยายสร้างแบบเพิงหมาแหงน โดยไม่มีฝากั้นเหมือนกระต๊อบตามท้องนา, Count Unit: เพิง, หลัง
เครื่องพันธนาการ(n) fetters and handcuffs, See also: shackles, Syn. เครื่องจองจำ, Example: เครื่องพันธนาการจะต้องไม่ใช้เพื่อการลงโทษ ตามข้อกำหนดว่าด้วยมาตรฐานขั้นต่ำสำหรับปฏิบัติต่อผู้ต้องขัง, Count Unit: เส้น, สาย, Thai Definition: เครื่องสำหรับใส่ไว้กับร่างกายไม่ให้เป็นอิสระได้
โทรม(adj) dilapidated, See also: shabby, broken, worn-out, rickety, ruined, tumbledown, damaged, destroyed, ramshackle, Syn. ชำรุดทรุดโทรม, เสื่อมโทรม, Example: บ้านโทรมๆ หลังนั้นเป็นบ้านของฉันเอง, Thai Definition: เสื่อมสภาพเดิม
เพิงหมาแหงน(n) shed/shack with the roof sloping backwards and without supporting poles, Example: กระท่อมที่หล่อนอยู่กับยายสร้างแบบเพิงหมาแหงน โดยไม่มีฝากั้นเหมือนกระต๊อบตามท้องนา, Count Unit: เพิง, หลัง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ชำรุด[chamrut] (adj) EN: decayed ; tumbledown ; dilapidated ; ramshackle ; out of order   FR: délabré ; détérioré ; hors d'usage
ห้าง[hāng] (n) EN: hut ; cabin ; shed ; shack
จำโซ่[jamsō] (v) EN: fetter ; chain ; shackle  FR: enchaîner
โกโรโกโรก[kōrōkōrōk] (adj) EN: ramshackle ; dilapidated ; rickety
โกโรโกโส[kōrōkōsō] (adj) EN: ramshackle ; dilapidated ; rickety ; tumbledown ; shabby ; simple and crude ; emaciated ; anemic ; wasted ; run-down  FR: délabré ; branlant ; bancal ; miteux ; décharné
กระต๊อบ[kratøp] (n) EN: hovel ; hut ; cabin ; shack ; shanty ; shed ; cottage  FR: petite hutte [ f ]
โทรม[sōm] (adj) EN: dilapidated ; shabby ; broken ; worn-out ; rickety ; ruined ; tumbledown ; damaged ; destroyed ; ramshackle  FR: délabré
โซ่ตรวน[sō trūan] (n, exp) EN: leg chains ; shackels  FR: chaînes [ fpl ]
สู่สม[sūsom] (v) EN: cohabit ; shack up  FR: vivre en concubinage ; cohabiter

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
shack
shacks
shackle
shackett
shackled
shackles
shacklett
unshackle
caddyshack
ramshackle
shackelton
shackleton
unshackled
shackelford
shackleford
shackletons
shackleton's

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
shack
shacks
shacked
shackle
shacking
shackled
shackles
shackling
ramshackle

WordNet (3.0)
shackle(n) a restraint that confines or restricts freedom (especially something used to tie down or restrain a prisoner), Syn. bond, trammel, hamper
shackle(n) a U-shaped bar; the open end can be passed through chain links and closed with a bar
cohabit(v) share living quarters; usually said of people who are not married and live together as a couple, Syn. shack up, live together
fetter(v) restrain with fetters, Syn. shackle
hovel(n) small crude shelter used as a dwelling, Syn. hut, shanty, hutch, shack
pinion(v) bind the arms of, Syn. shackle
reside(v) make one's home in a particular place or community, Syn. domicile, domiciliate, shack
trail(v) move, proceed, or walk draggingly or slowly, Syn. shack

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Hamshackle

v. t. [ Ham + shackle. ] To fasten (an animal) by a rope binding the head to one of the fore legs; as, to hamshackle a horse or cow; hence, to bind or restrain; to curb. [ 1913 Webster ]

Ramshackle

a. [ Etymol. uncertain. ] Loose; disjointed; falling to pieces; out of repair. [ 1913 Webster ]

There came . . . my lord the cardinal, in his ramshackle coach. Thackeray. [ 1913 Webster ]

Ramshackle

v. t. To search or ransack; to rummage. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ]

Shack

v. t. [ Prov. E., to shake, to shed. See Shake. ] 1. To shed or fall, as corn or grain at harvest. [ Prov. Eng. ] Grose. [ 1913 Webster ]

2. To feed in stubble, or upon waste corn. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ]

3. To wander as a vagabond or a tramp. [ Prev.Eng. ] [ 1913 Webster ]

Shack

n. [ Cf. Shack, v. i. ] a small simple dwelling, usually having only one room and of flimsy construction; a hut; a shanty; a cabin. [ Colloq. ]

Shack

n. [ Cf. Scot. shag refuse of barley or oats. ] 1. The grain left after harvest or gleaning; also, nuts which have fallen to the ground. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ]

2. Liberty of winter pasturage. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ]

3. A shiftless fellow; a low, itinerant beggar; a vagabond; a tramp. [ Prov. Eng. & Colloq. U.S. ] Forby. [ 1913 Webster ]

All the poor old shacks about the town found a friend in Deacon Marble. H. W. Beecher. [ 1913 Webster ]

These miserable shacks are so low that their occupants cannot stand erect. D. C. Worcester. [ Webster 1913 Suppl. ]


Common of shack (Eng.Law), the right of persons occupying lands lying together in the same common field to turn out their cattle to range in it after harvest. Cowell.
[ 1913 Webster ]

Shackatory

n. A hound. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Shackle

n. Stubble. [ Prov. Eng. ] Pegge. [ 1913 Webster ]

Shackle

n. [ Generally used in the plural. ] [ OE. schakkyll, schakle, AS. scacul, sceacul, a shackle, fr. scacan to shake; cf. D. schakel a link of a chain, a mesh, Icel. skökull the pole of a cart. See Shake. ] 1. Something which confines the legs or arms so as to prevent their free motion; specifically, a ring or band inclosing the ankle or wrist, and fastened to a similar shackle on the other leg or arm, or to something else, by a chain or a strap; a gyve; a fetter. [ 1913 Webster ]

His shackles empty left; himself escaped clean. Spenser. [ 1913 Webster ]

2. Hence, that which checks or prevents free action. [ 1913 Webster ]

His very will seems to be in bonds and shackles. South. [ 1913 Webster ]

3. A fetterlike band worn as an ornament. [ 1913 Webster ]

Most of the men and women . . . had all earrings made of gold, and gold shackles about their legs and arms. Dampier. [ 1913 Webster ]

4. A link or loop, as in a chain, fitted with a movable bolt, so that the parts can be separated, or the loop removed; a clevis. [ 1913 Webster ]

5. A link for connecting railroad cars; -- called also drawlink, draglink, etc. [ 1913 Webster ]

6. The hinged and curved bar of a padlock, by which it is hung to the staple. Knight. [ 1913 Webster ]


Shackle joint (Anat.), a joint formed by a bony ring passing through a hole in a bone, as at the bases of spines in some fishes.
[ 1913 Webster ]

Shackle

v. t. [ imp. & p. p. Shackled p. pr. & vb. n. Shackling. ] 1. To tie or confine the limbs of, so as to prevent free motion; to bind with shackles; to fetter; to chain. [ 1913 Webster ]

To lead him shackled, and exposed to scorn
Of gathering crowds, the Britons' boasted chief. J. Philips. [ 1913 Webster ]

2. Figuratively: To bind or confine so as to prevent or embarrass action; to impede; to cumber. [ 1913 Webster ]

Shackled by her devotion to the king, she seldom could pursue that object. Walpole. [ 1913 Webster ]

3. To join by a link or chain, as railroad cars. [ U. S. ] [ 1913 Webster ]


Shackle bar, the coupling between a locomotive and its tender. [ U.S. ] --
Shackle bolt, a shackle. Sir W. Scott.
[ 1913 Webster ]

Shacklock

n. A sort of shackle. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Shackly

a. Shaky; rickety. [ Colloq. U. S. ] [ 1913 Webster ]

Shack up

v. i. 1. to live together in a sexual relationship, without being legally married. [ Slang, U. S. ] [ PJC ]

2. to live in a cabin, shack, or other crude dwelling. [ Slang, U. S. ] [ PJC ]

Unshackle

v. t. [ 1st pref. un- + shackle. ] To loose from shackles or bonds; to set free from restraint; to unfetter. Addison. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[péng, ㄆㄥˊ, ] shed; canopy; shack #10,449 [Add to Longdo]
[kào, ㄎㄠˋ, / ] shackles; fetters; manacle #37,408 [Add to Longdo]
锁链[suǒ liàn, ㄙㄨㄛˇ ㄌㄧㄢˋ,   /  ] chains; shackles #39,305 [Add to Longdo]
棚子[péng zi, ㄆㄥˊ ㄗ˙,  ] shack; shed #43,765 [Add to Longdo]
镣铐[liào kào, ㄌㄧㄠˋ ㄎㄠˋ,   /  ] manacles and leg-irons; shackled and chained #61,278 [Add to Longdo]
[chù, ㄔㄨˋ, ] a shackled pig #878,770 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abspannisolator { m }shackle insulator [Add to Longdo]
Bruchbude { f }ramshackle hut [Add to Longdo]
Bude { f } | Buden { pl }shack | shacks [Add to Longdo]
Fessel { f }fetter; shackle [Add to Longdo]
Hütte { f } | Hütten { pl }shack | shacks [Add to Longdo]
Kettenschloss { n }shackle [Add to Longdo]
Schäkel { m }shackle [Add to Longdo]
baufällig; verkommen; marode; klapprig; wacklig; wackelig { adj }ramshackle [Add to Longdo]
befreien | befreiend | befreitto unshackle | unshackling | unshackled [Add to Longdo]
fesseln (Handfesseln) | fesselnd | gefesselt | er/sie fesselt | ich/er/sie fesselteto fetter; to shackle | fettering; shackling | fettered; shackled | he/she fetters; he/she shackles | I/he/she fettered; I/he/she shackled [Add to Longdo]
(zusammen) wohnen; leben | zusammen lebendto shack | shacking [Add to Longdo]
zerstörtshacked [Add to Longdo]
mit jdm. zusammenziehento shack up with sb. [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
あばら屋;あばら家;荒ら屋;荒ら家;荒屋(io);荒家(io)[あばらや, abaraya] (n) (1) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack; (2) (hum) my house; my home; (3) small resting place comprising four pillars and a roof (with no walls) [Add to Longdo]
シュガーシャック[shuga-shakku] (n) sugar shack [Add to Longdo]
仮小屋[かりごや, karigoya] (n) booth; shack; hut; shed [Add to Longdo]
掘っ立て小屋;掘っ建て小屋;掘建て小屋;掘立小屋(io)[ほったてごや, hottategoya] (n) (1) (See 小屋) hut; shanty; hovel; shack; (2) house built directly into the ground with no supporting stones [Add to Longdo]
荒れ屋;荒屋(io)[あれや, areya] (n) (obsc) (See あばら屋・1) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack [Add to Longdo]
手枷足枷[てかせあしかせ, tekaseashikase] (n) manacles; shackles; fetters [Add to Longdo]
小屋掛け;小屋掛[こやがけ, koyagake] (n, vs) (1) pitching a tent; putting up a shack or tent (e.g. a circus tent); (n) (2) (theater, circus, etc.) tent or shack [Add to Longdo]
束縛[そくばく, sokubaku] (n, vs) restraint; shackles; restriction; confinement; binding; (P) [Add to Longdo]
足械;足枷(oK);足かせ[あしかせ, ashikase] (n) fetters; shackles; hobbles; encumbrance, hindrance or burden; trap [Add to Longdo]
[かせ, kase] (n) (1) shackles; fetters; irons; handcuffs; restraint; constraint; (2) bonds (e.g. family); ties; binding relationship; binding relationships; encumbrance [Add to Longdo]
羈束[きそく, kisoku] (n, vs) fetters; shackles; restraints [Add to Longdo]
羈絆;覊絆[きはん, kihan] (n) fetters; shackles; restraints; bond; connection [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top