Search result for

子长

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -子长-, *子长*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
子长[Zǐ cháng, ㄗˇ ㄔㄤˊ,   /  ] (N) Zichang (place in Shaanxi) #49,347 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If you're lucky, maybe the kid'll come see you once he's grown up... and away from the mother's control.[CN] 幸运的话 也许等孩子长大后 脱离母亲的控制 会来看你们 Any Day Now (2012)
Come on, imagine your own kid that looks like the two of you combined.[CN] 来 想象你们的孩子长得 就像你们俩的结合体 Parenthood (2012)
Cops all look the same.[CN] 子长得都一个样 Baby Blue (2012)
I watched that kid grow up.[CN] 我看着那孩子长大的 A Good Shoot (2012)
This brat has grown to be quite clever, but his temper is really bad...[CN] 这小子长得挺乖巧 脾气倒挺臭 Architecture 101 (2012)
Yo, would you have really shot Morrison if your TO told you to?[CN] 哟~ 如果你那个疯子长官要你开枪打Morrison 你真的会那样做么 Freelancers (2012)
I gotta see what the new bitch looks like.[CN] 我得去看看新婊子长什么样 Can I Have a Mother (2012)
I worked Alice's case for five months.[CN] 我之前负责Alice的案子长达五个月 The First Day of the Rest of Your Life (2012)
As your kids get older, it's a different kind of worry.[CN] 等你的孩子长大之后 那就是另外一种担心 Now Is Good (2012)
You never know how they're gonna turn out.[CN] 你不知道孩子长大后会变成什么样的人 Baby Blue (2012)
Yo, can you please make that happen before my crazy TO gets me killed?[CN] 哟,你可以让我那个疯子长官把哥弄死之前 让这一切美梦成真吗 Freelancers (2012)
We're gonna work through it, but Debbie told my son that he looked like Tom Petty, in a negative way.[CN] 既然要解决这事 我得说 黛比说我儿子长得像莫文蔚 反正不是夸他 This Is 40 (2012)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top