Search result for

屠城

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -屠城-, *屠城*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
屠城[tú chéng, ㄊㄨˊ ㄔㄥˊ,  ] massacre (of everyone in a captured city); blood-bath; slaughter house; killing fields #59,579 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And Xiang Yu will soon come to massacre the people of the city![CN] 告诉百姓项羽大军即将杀入咸阳屠城 White Vengeance (2011)
All right, this is basically a Trojan horse operation.[CN] 1040)\fs90\bord1\shad1\1cHF0F0F0 }这就像木马屠城 U-571 (2000)
It's like a Trojan horse, this thing.[CN] 这就像木马屠城记一样 The Net (1995)
We fight over an offense we did not give... against those who were not alive to be offended.[CN] 我们是自卫,我们没有攻击他们 We fight over an offense we did not give... 他们也没有经历过当年的屠城 against those who were not alive to be offended. Kingdom of Heaven (2005)
You have already put the people of Xianyang in danger of massacre![CN] 刘将军 你已代咸阳百姓 惹下屠城之祸了 White Vengeance (2011)
Xiang Yu will come to massacre the people of the city![CN] 项羽大军要来咸阳屠城 White Vengeance (2011)
I'm not sure if you noticed this, but Amanda kind of decimated this place.[CN] 不知道你有没有注意到 阿曼达已经把这里"屠城"了 Self-Destruct (2013)
As Jerusalem is destroyed, [CN] 在耶路撒冷被屠城之际 Survival (2013)
Tonight, we came here for a bloodbath.[CN] 今儿哥们就是来屠城 The Horde (2009)
Slaughter them![CN] 屠城 The Last Supper (2012)
- A Trojan horse?[CN] - 木马屠城记? The Thomas Crown Affair (1999)
It's becoming a slaughterhouse out there.[CN] 现在外面已经开始屠城 A Better Tomorrow III: Love and Death in Saigon (1989)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top