ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ขอคำแนะนำ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ขอคำแนะนำ, -ขอคำแนะนำ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I have no one to talk to, to ask for advice, to make happy.ฉันไม่มีใครพูดคุย, ขอคำแนะนำเพื่อให้มีความสุข Idemo dalje (1982)
- She still goes to those things? - All the ladies bug her for advice nowแม่ยังไม่เลิกไปงานนั่นอีกเหรอ เดี๋ยวนี้สาวๆ มาขอคำแนะนำเพียบ Saving Face (2004)
We wants you to give immediately instructions. We need help...เราติดต่อเพื่อขอคำแนะนำ และความช่วยเหลือ ด่วน! Phantom Traveler (2005)
I used to be able to come you, and ask your advice about anything.ผมเคยขอคำแนะนำจากพี่ได้ทุกเรื่อง Chuck Versus the Truth (2007)
[ Continues chanting ]เธอก็ขอคำแนะนำอ่ะ Bridge to Terabithia (2007)
Let's go.เจนีซ เคอรี่ ขอคำแนะนำจากเธอเหรอ. Bridge to Terabithia (2007)
The road was blocked and he was about to suggest a place to stay.ถนนขาด และเขาก็เขาไปขอคำแนะนำเรื่องที่พัก Next (2007)
I could call for advice, or a nurse even?ฉันควรโทรขอคำแนะนำ หรือแม้แต่พยาบาล The Nanny Diaries (2007)
Listen, I need some nanny advice.ฟังนะ ฉันอยาก ขอคำแนะนำเรื่องพี่เลี้ยงเด็ก The Nanny Diaries (2007)
Went to Morgan for romance advice.เพิ่งไปขอคำแนะนำจากมอร์แมนเรื่องรักใคร่ Chuck Versus the Seduction (2008)
You must pray for guidance.คุณสวดภาวนาขอคำแนะนำแน่เลย Chapter Four 'I Am Become Death' (2008)
I reachedoutto your family, asked for an introduction.กับครอบครัวของคุณ ขอคำแนะนำ Albification (2009)
Justdroppingbyto give you a little friendly advice.เเค่แวะมาทักทาย ทำความรู้จักเป็นมิตร ขอคำแนะนำจากนายสักหน่อย Albification (2009)
Andwhatadvicewould that be?แล้วขอคำแนะนำ แบบไหนกันล่ะ Albification (2009)
Youreallywantmy advice?เธอต้องการขอคำแนะนำ จากฉันจริงๆงั้นเหรอ Albification (2009)
Just dropping by to give you a { \little }friendly advice.เเค่แวะมาทักทายทำความรู้จักเป็นมิตร ขอคำแนะนำจากนายสักหน่อย Fix (2009)
- i need some advice.-ฉันอยากขอคำแนะนำ Dex Takes a Holiday (2009)
Can I ask your advice?ผมขอคำแนะนำได้มั้ย? A Night at the Bones Museum (2009)
I have a 16-year-old, and believe me, when it comes to dating advice, I am batting a red hot zero.ฉันมีลูกสาวอายุ 16 และจงเชื่อฉัน เมื่อมาขอคำแนะนำ เรื่องออกเดทกับฉัน ฉันจะประกาศเขตรบพื้นที่สีแดง A Night at the Bones Museum (2009)
Just, uh, following some advice.แค่ มาขอคำแนะนำสักหน่อย Black Swan (2009)
I would suggest that what really chuffs your eggs is that, in his hour of need, Booth turned to me for advice, instead of you.ผมจะบอกให้ว่า สิ่งที่ไร้สาระกว่าไข่ของคุณคือ ในเวลาที่เขาต้องการความช่วยเหลือ บูธมาขอคำแนะนำจากผม แทนที่จะเป็นคุณ The Dwarf in the Dirt (2009)
I've been asking him for advice and and waiting to hear his laugh, and for him to tell me that he loves me.แม่ขอคำแนะนำจากพ่อ... และรอได้ยินเสียงหัวเราะ และได้ยินว่าเขารักแม่ Home (2010)
Yeah, um... Look, Sue, I gotta ask your advice about something.ซู ผมขอคำแนะนำคุณหน่อย Funk (2010)
Chuck came to you three for advice.ชัคมาหาพวกคุณทั้งสาม เพื่อขอคำแนะนำ Chuck Versus the American Hero (2010)
Highway 18, 85 Interstate, please advise.ทางหลวง 18 เขตต่อเชื่อมรัฐ ขอคำแนะนำ Days Gone Bye (2010)
Recommendation, agent.ขอคำแนะนำด้วย เจ้าหน้าที่ Over There: Part 1 (2010)
Recommendation, agent farnsworth? Calculating.ขอคำแนะนำด้วย เจ้าหน้าที่ ฟรานส์วอร์ธ กำลังวิเคราะห์อยู่ Over There: Part 1 (2010)
Recommendation, agent farnsworth?ขอคำแนะนำด้วย เจ้าหน้าที่ ฟรานส์วอร์ธ Over There: Part 1 (2010)
Thanks, but I don't come to you for dating advice.แต่ฉันไม่ได้มาหานาย เพื่อขอคำแนะนำเรื่องเดทนะ The Blind Banker (2010)
Son, are you going to another man for love advice?ลูกชาย นายไปขอคำแนะนำ ความรักจากคนอื่นงั้นเหรอ Chuck Versus the Coup d'Etat (2010)
You know, I could use a little motherly advice.เธอรู้ว่าฉันอาจจะ ขอคำแนะนำจากเธอก็ได้ Chuck Versus the Aisle of Terror (2010)
Are you asking me advice on dumping a case?พี่กำลังขอคำแนะนำ เพื่อทำให้สำนวนอ่อนเหรอ Samaritan (2010)
In other countries, they call the chef to the table and get recommendations and what else...?ในต่างประเทศลูกค้าจะเรียกเชฟมาที่โต๊ะ\ แล้วขอคำแนะนำและก็อย่างอื่น Pasta (2010)
There's the Executive Chef and other chefs, but you call me out and ask what's good or to make recommendations.มีทั้งหัวหน้าเชฟและก็เชฟรุ่นพี่คนอื่นๆ แต่คุณกลับเรียกฉันออกมา แล้วก็ถามอะไรดีมั่งล่ะรึขอคำแนะนำมั่งล่ะ Pasta (2010)
Act crazy, Wally? Remember me never to ask you for advice when I'm being bullied.แกล้งเป็นบ้าเรอะวอลลี่ เตือนฉันทีว่าอย่าขอคำแนะนำ จากนายถ้าฉันโดนแกล้ง The Switch (2010)
So instead of accusing her, you might wanna ask her for some pointers.แทนที่คุณจะกล่าวหา คุณน่าจะขอคำแนะนำจากเขามากกว่า Bad Teacher (2011)
Kings and Hands have come to me for advice since--เหล่ากษัตริย์และมือขวามาหาข้า ขอคำแนะนำตั้งแต่ Cripples, Bastards, and Broken Things (2011)
I'd love to get some advice.ฉันอยากจะ ขอคำแนะนำบางอย่างค่ะ Last Temptation (2011)
Um, I'd like to get your advice about a cancer patient.อืม ฉันอยากจะ ขอคำแนะนำจากคุณค่ะ เกี่ยวกับผู้ป่วยมะเร็ง Last Temptation (2011)
She is someone very dear to me and, uh... I need her advice.เธอเป็นคนที่ฉันรักมาก และฉันจะไปขอคำแนะนำ Nature of the Beast (2011)
Gabrielle Solis is asking us for sex tips?กาเบรียล โซลิสขอคำแนะนำเรื่องบนเตียง Making the Connection (2011)
I'm getting a little financial advice. I'm...ผมมาขอคำแนะนำทางการเงินนิดหน่อย Duplicity (2011)
I don't feel comfortable discussing this with you.ไม่ต้องกลัวไปหลานรัก ฉันแค่อยากขอคำแนะนำ Dark Shadows (2012)
You have the right to talk to a lawyer for advice before we ask you questions.คุณมีสิทธิที่จะพูดคุยกับทนายความเพื่อขอคำแนะนำก่อนที่เราจะถามคำถาม Killing Them Softly (2012)
It's today, and so I need every waking moment to prepare, which includes tracking down Serena and getting her advice on what to wear for my debut.วันนี้แหละ ชั้นต้องใช้เวลาที่มีในการเตรียมตัว รวมทั้งตามหาเซรีน่า /N และขอคำแนะนำจากเธอ ว่าจะใส่ชุดไหนในการเดบิวต์ของฉัน Salon of the Dead (2012)
Well, can't we just ask her advice?แค่ขอคำแนะนำเขาไม่ได้เหรอ Midnight Lamp (2012)
I knew that I could come to you for advice, and for comfort.ฉันรู้ว่าฉันมาขอคำแนะนำคุณได้ และขอความอบอุ่น Into the Dark (2012)
You asked for my advice so I'm not gonna sugarcoat it.นายขอคำแนะนำจากฉัน งั้นฉันจะแนะนำให้ละกัน Scandal (2012)
I confided in him. I took his advice.ฉันไปขอคำแนะนำจากเขา Honor Among Thieves (2012)
Cindi and Yvonne came to me and asked me if they should be worried.ซินดี้กับป้าอีวอนน์เคยมาขอคำแนะนำจากผม ว่าเธอควรกังวลหรือเปล่า The Company (2012)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
go above(phrv) ขอคำแนะนำ, See also: ขอคำตัดสินใจ จากคนที่มีอำนาจหรือตำแหน่ง, Syn. go over
run to(phrv) ขอความช่วยเหลือ, See also: ขอคำแนะนำจาก
talk over(phrv) ปรึกษา, See also: ขอคำแนะนำ, ขอความเห็น, ปรึกษาหารือ, พิจารณากัน, Syn. consult, talk about

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top