Search result for

*ทนไป*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ทนไป, -ทนไป-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
ควักเนื้อก. ขาดทุน เช่น ขายของงวดนี้นอกจากไม่มีกำไรแล้ว ยังต้องควักเนื้ออีกด้วย, เอาเงินของตัวเองจ่ายแทนไป เช่น เพื่อนฝากซื้อของแต่ให้เงินมาไม่พอ เลยต้องควักเนื้อ.
ทู่ซี้ก. ทนไปจนกว่าจะตาย, ทนไปเพราะความจำเป็นหรือเพื่อให้สมประสงค์.
ทูตน. ผู้นำข้อความไปแจ้งทั้ง ๒ ฝ่าย, ผู้รับใช้ไปเจรจาแทน, ผู้สื่อสาร, ผู้ที่ได้รับมอบหมายให้เป็นผู้แทนไปยังต่างประเทศ เพื่อเจรจาหรือเจริญสัมพันธไมตรีเป็นทางราชการ.

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Agreementการที่รัฐที่ผู้จะไปประจำตำแหน่งในรัฐนั้นได้ตกลง เห็นชอบกับบุคคลที่รัฐผู้ส่งเสนอชื่อให้เป็นผู้แทนทางการทูต อนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางการทูตได้ บัญญัติไว้ว่า1. รัฐผู้ส่งไม่จำเป็นต้องทำให้เป็นที่แน่นอนว่า รัฐผู้รับได้ให้ความเห็นชอบแล้ว สำหรับบุคคลที่รัฐผู้ส่งเสนอจะแต่งตั้งเป็นหัวหน้าคณะผู้แทนไปยังรัฐนั้น2. รัฐผู้รับไม่จำเป็นต้องให้เหตุผลแก่รัฐผู้ส่งในการปฏิเสธไม่ให้ความเห็นชอบ เมื่อได้รับความเห็นชอบแล้ว ผู้ที่ดำรงตำแหน่งเอกอัครราชทูตซึ่งรอการถวายสารตราตั้งจะต้องเริ่มดำเนิน การเพื่อเดินทางไปยังรัฐผู้รับในเรื่องนี้ มีตัวอย่างไม่น้อยที่รัฐผู้รับปฏิเสธไม่ให้ความเห็นชอบด้วยเหตุผลบางอย่าง นับตั้งแต่อ้างว่า การเสนอชื่อผู้รับการแต่งตั้งได้กระทำกะทันหันเกินไป และมิได้แจ้งข้อเท็จจริงมาก่อน หรือว่าผู้ที่ได้รับการเสนอให้เป็นผู้แทนทางการทูตผู้นั้นเคยกล่าวตำหนิ วิพากษ์รัฐผู้รับ หรือผู้รับการเสนอชื่อมมีภรรยาเป็นชาวยิว หรือผู้รับการเสนอชื่อถือศาสนาโรมันคาทอลิก หรือผู้นั้นเคยปฏิบัติไม่ดีต่อชนชาติของรัฐผู้รับ หรือผู้นั้นในขณะนั้นกำลังอยู่ในระหว่างถูกฟ้องร้อง ถูกกล่าวหาว่าฉ้อโกง เป็นต้นกล่าวโดยย่อ agr?ment คือ การให้ความเห็นชอบของรัฐผู้รับ แก่บุคคลที่ได้รับการเสนอชื่อจากรัฐผู้ส่งให้เป็นผู้แทนทางการทูตนั่นเอง [การทูต]
Diplomatic Pouchถุงเมล์ทางการทูตที่บรรจุหนังสือโต้ตอบทางราชการ ระหว่างกระทรวงการต่างประเทศของรัฐบาล กับสถานเอกอัครราชทูตต่าง ๆ ใน ต่างประเทศ ถุงเมล์ทูตจะถูกปิดประทับตราของทางราชการ และผู้ใดจะล่วงละเมิดมิได้ แม้แต่เจ้าหน้าที่ศุลกากรก็ขอตรวจไม่ได้ คือได้รับการละเว้นจากการแทรกแซงใด ๆ ทั้งสิ้นเรื่องถุงเมล์ทางการทูตนี้ อนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางการทูตได้บัญญัติไว้ในข้อ 27 ว่า?1. ในรัฐผู้รับจะอนุญาตและคุ้มครองการสื่อสารโดยเสรีในส่วนของคณะผู้แทน เพื่อความมุ่งประสงค์ทั้งมวลในการติดต่อกับคณะรัฐบาลและกับคณะผู้แทน และสถานกงสุลอื่นของรัฐผู้ส่งไม่ว่าตั้งอยู่ที่ใด คณะผู้แทนอาจใช้วิถีทางเหมาะสมทั้งมวลได้ รวมทั้งผู้สื่อสารทางการทูต และสารเป็นรหัสหรือประมวล อย่างไรก็ดี คณะผู้แทนอาจติดตั้งและใช้เครื่องส่งวิทยุได้ด้วยความยินยอมของรัฐผู้รับ เท่านั้น 2. หนังสือโต้ตอบทางการทูตของคณะผู้แทนจะถูกละเมิดมิได้ หนังสือโต้ตอบทางการทูตหมายถึง หนังสือโต้ตอบทั้งมวลที่เกี่ยวกับคณะผู้แทนและภารกิจหน้าที่ของคณะผู้แทน 3. ถุงเมล์ทางการทูตจะไม่ถูกเปิดหรือถูกกักไว้ 4. หีบห่อซึ่งรวมเป็นถุงทางการทูตจะต้องมีเครื่องหมายติดไว้ภายนอกที่เห็น ชัดเจน แสดงลักษณะของถุงทางการทูตและอาจบรรจุเอกสารหรือสิ่งของทางการทูต ซึ่งได้เจตนาเพื่อใช้ในทางการเท่านั้น 5. ผู้ถือสารทางการทูต (Diplomatic courrier) จะได้รับเอกสารทางการ แสดงสถานภาพของตนและจำนวนหีบห่อ ซึ่งรวมเป็นถุงทางทูตนั้น ให้ได้รับความคุ้มครองจากรัฐผู้รับในการปฏิบัติการตามหน้าที่ของตน ให้ผู้ถือสารทางการทูตได้อุปโภคความละเมิดมิได้ และจะต้องไม่ถูกจับกุมหรือกักในรูปใด 6. รัฐผู้ส่งหรือคณะผู้แทนอาจแต่งตั้งผู้ถือสารทางการทูตเฉพาะกรณีได้ในกรณีที่ ว่านี้ให้นำบทแห่งวรรค 5 ของข้อนี้มาใช้ด้วย เว้นแต่ว่าความคุ้มกันที่กล่าวไว้ในวรรคนั้นให้ยุติไม่ใช้ เมื่อผู้ถือสารนี้ได้ส่งถุงทางการทูตในหน้าที่ของตนให้แก่ผู้รับแล้ว 7. ถุงทางการทูตอาจจะมอบหมายไว้แก่ผู้บังคับการของเครื่องบินพาณิชย์ ซึ่งได้มีพิกัดจะลง ณ ท่าเข้าเมืองที่ได้รับอนุญาตแล้วได้ ให้ผู้บังคับบัญชาของเครื่องบินพาณิชย์รับเอกสารทางการ แสดงจำนวนหีบห่อซึ่งรวมเป็นถุง แต่ไม่ให้ถือว่าผู้บังคับการของเครื่องบินพาณิชย์เป็นผู้ถือสารทางการทูต คณะผู้แทนอาจส่งบุคคลหนึ่งในคณะผู้แทนไปรับมอบถุงทางการทูตได้โดยตรงและโดย เสรีจากผู้บังคับการของเครื่องบิน?คำว่าถุงทางการทูตนี้ กระทรวงการต่างประเทศอังกฤษเรียกว่า ?Diplomatic bag? ส่วนในภาษาฝรั่งเศสใช้คำว่า ?Valise Diplomatique? [การทูต]
Freedom of Communicationเสรีภาพในการติดต่อและสื่อสาร ถือเป็นสิทธิทางกฎหมาย (ไม่ใช่เพียงเอกสิทธิ์เท่านั้น) ที่สำคัญอันหนึ่งของนักการทูตย่อมจะเห็นได้ชัดว่า คณะทูต จะไม่สามารถปฏิบัติหน้าที่ได้อย่างพึงพอใจ นอกจากจะมีอิสระอย่างสมบูรณ์ในการที่จะมีหนังสือหรือวิถีทางอื่นๆ เพื่อติดต่อกับรัฐบาลของตน หรือจะส่งและรับจดหมาย หรือหนังสือต่างๆ โดยเจ้าหน้าที่ถือสารพิเศษ หรือโดยถุงทางการทูต (Diplomatic pouch) สำหรับเรื่องนี้ อนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางการทูต ได้บัญญัติไว้ในข้อ 27 ดังนี้?1. ให้รัฐผู้รับอนุญาตและคุ้มครองการสื่อสารโดยเสรีในส่วนของคณะผู้แทน เพื่อความมุ่งประสงค์ในทางการทั้งมวลเพื่อการติดต่อกับรัฐบาล และกับคณะผู้แทนและสถานกงสุลอื่นของรัฐผู้ส่ง ไม่ว่าตั้งอยู่ ณ ที่ใด คณะผู้แทนอาจใช้วิถีทางที่เหมาะสมทั้งมวลได้ รวมทั้งผู้ถือสารทางการทูต และสารเป็นรหัสหรือประมวล อย่างไรก็ดี คณะผู้แทนอาจติดตั้งและใช้เครื่องส่งวิทยุได้ด้วยความยินยอมของรัฐผู้รับ เท่านั้น 2. หนังสือโต้ตอบทางการของคณะผู้แทนจะถูกละเมิดมิได้ หนังสือโต้ตอบทางการ หมายถึง หนังสือโต้ตอบทั้งมวลที่เกี่ยวกับคณะผู้แทนและภารกิจหน้าที่ของคณะผู้แทน 3. ถุงทางการทูต (Diplomatic Pouch) จะไม่ถูกเปิดหรือถูกกักไว้ 4. หีบห่อซึ่งรวมเป็นถุงทางการทูต จะต้องมีเครื่องหมายภายนอกที่เห็นได้ชัดเจน สามารถแสดงลักษณะของถุงทางการทูต ซึ่งอาจบรรจุเพียงเอกสารหรือสิ่งของทางการทูตที่เจตนาเพื่อใช้ในทางการเท่า นั้น 5. ผู้ถือสารทางการทูต (Diplomatic courrier) จะได้รับเอกสารทางการแสดงสถานภาพของตน และจำนวนหีบห่อซึ่งรวมเป็นถุงทางทูตนั้น ให้ได้รับความคุ้มครองจากรัฐผู้รับ ในการปฏิบัติการตามหน้าที่ของตน ให้ผู้ถือสารทางการทูตได้อุปโภคความละเมิดมิได้ ส่วนบุคคลจะต้องไม่ถูกจับกุมหรือกักขังในรูปใด 6. รัฐผู้ส่งหรือคณะผู้แทนอาจแต่งตั้งผู้ถือสารทางการทูตเฉพาะกรณีได้ ในกรณีที่ว่านี้ให้นำบทแห่งวรรค 5 ของข้อนี้มาใช้ด้วย เว้นแต่ว่าความคุ้มกันที่กล่าวไว้ในวรรคนั้นให้ยุติไม่ใช้ เมื่อผู้ถือสารนี้ได้ส่งถุงทางการทูตในหน้าที่ของตนให้แก่ผู้รับแล้ว 7. ถุงทางการทูตอาจจะมอบหมายไว้แก่ผู้บังคับการของเครื่องบินพาณิชย์ ซึ่งได้มีพิกัดจะลง ณ ท่าเข้าเมืองที่ได้รับอนุญาตแล้วได้ ให้ผู้บังคับบัญชาของเครื่องบินพาณิชย์รับเอกสารทางการแสดงจำนวนหีบห่อซึ่ง รวมเป็นถุง แต่ไม่ใช่ถือว่าผู้บังคับการของเครื่องบินพาณิชย์เป็นผู้ถือสารทางทูต คณะผู้แทนอาจส่งบุคคลหนึ่งในคณะผู้แทนไปรับมอบถุงทางการทูตได้โดยตรง และโดยเสรีจากผู้บังคับการของเครื่องบิน? [การทูต]
Multiple Representationคือการเป็นตัวแทนประจำประเทศต่าง ๆ มากกว่าหนึ่งแห่ง ตามหลักทั่วไป รัฐหนึ่งจะแต่งตั้งบุคคลหนึ่งให้ไปประจำเพียงรัฐเดียวในตำแหน่งเอกอัคร ราชทูต แต่มาในทุกวันนี้ เนื่องจากงบประมาณของประเทศมีจำกัด จึงเป็นธรรมเนียมแพร่หลายที่จะตั้งให้เอกอัครราชทูตคนเดียวไปประจำปลาย ประเทศได้ในเวลาเดียวกัน ยกเว้นแต่ว่ารัฐผู้รับหนึ่งใดจะแสดงการคัดค้านอย่างแจ้งชัดเอกอัครราชทูตคน เดียวกัน ซึ่งไปประจำอยู่หลายประเทศนั้น จะมีถิ่นพำนักถาวร (Permanent Residence) อยู่ในนครหลวงของเพียงประเทศหนึ่ง ส่วนในประเทศที่เหลือที่เขาเป็นเอกอัครราชทูตประจำอยู่ด้วยนั้น เขาไปพำนักอยู่เพียงระยะเวลาจำกัดเป็นพัก ๆ รัฐผู้ส่งจะมีคณะผู้แทนทางการทูตของตนไปประจำ ณ นครหลวงของแต่ละประเทศเหล่านั้น ตัวหัวหน้าคณะแต่ละแห่งจะมีตำแหน่งเรียกว่า อุปทูตชั่วคราว (Charge d? Affaires ad interim)เกี่ยวกับเรื่องนี้ อนุสัญญากรุงเวียนนาว่าด้วยความสัมพันธ์ทางการทูตได้บัญญัติไว้ในข้อ 5 ดังนี้ ?1. หลังจากที่ได้บอกกล่าวแก่รัฐผู้รับที่เกี่ยวข้องตามสมควรแล้ว นอกจากจะมีการคัดค้านอย่างชัดแจ้งโดยรัฐผู้รับรัฐใดรัฐหนึ่ง รัฐผู้ส่งอาจแต่งตั้งหัวหน้าคณะผู้แทน หรือแต่งตั้งบุคคลใดในคณะเจ้าหน้าที่ฝ่ายการทูตแล้วแต่กรณี ไปยังมากกว่ารัฐหนึ่งก็ได้ 2. ถ้ารัฐผู้ส่งแต่งตั้งหัวหน้าคณะผู้แทนไปยังรัฐอื่นหนึ่งรัฐหรือมากกว่านั้น รัฐผู้ส่งอาจสถาปนาคณะผู้แทนทางการทูตโดยมีอุปทูตชั่วคราวเป็นหัวหน้าในแต่ ละรัฐที่หัวหน้าคณะผู้แทนไม่มีที่นั่งทำงานของตนเป็นประจำก็ได้ 3. หัวหน้าคณะผู้แทน หรือบุคคลใดในคณะเจ้าหน้าที่ฝ่ายการทูตของคณะผู้แทน อาจกระทำการในฐานะเป็นผู้แทนของรัฐผู้ส่งในองค์การระหว่างประเทศใดก็ได้" [การทูต]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Didn't I close down the Expectane project six months ago?ผมปิดโครงการเอ็กซ์เพกเทนไปหกเดือนแล้วไม่ใช่เหรอ Junior (1994)
I need to take Morten to the emergency room.ผมต้องพามอเทนไปหาหมอ Uno (2004)
Once I meet the guy I've been waiting for...ฉันจะอดทนไปก่อน จนกว่าจะได้พบชายคนนั้น Spygirl (2004)
So I just got word that since the whole band is laid up and can't make the next game they're looking for substitutes Powwow at the music room 9AMฉันได้ยินมาว่าทั้งวงต้องพักผ่อน แล้วก็ไปเชียร์การแข่งครั้งต่อไปไม่ได้ เขาจะคัดเลือกตัวแทนไปเชียร์ เวลา 9 โมงเช้าที่ห้องดนตรี Swing Girls (2004)
For how long?ทนไปอีกนานเท่าไหร่ล่ะ? Brokeback Mountain (2005)
- Is he always like this? How can you stand it?เค้ามักเป็นอย่างนี้เสมอเหรอ เธอทนไปได้ยังไง Little Miss Sunshine (2006)
He knew we'd peg him for Elena's murder so... he covered his ass, had someone else do the deed.มันรู้ว่าเราหมายหัวมัน ในคดีการตายของเอเลน่า มันเลยป้องกันตัวเอง ให้คนอื่นรับทำแทนไป Waiting to Exhale (2007)
With lines like these, I don't know how good it is, but I guess we'll have to make do.แถวยาวแบบเนี้ย มันดีตรงไหนล่ะ แต่ทนได้ก็ทนไปนะ The Mist (2007)
HOPE: I do all the work. He takes half the profit.ฉันทำงานทั้งหมด เขารับค่าตอบแทนไปครึ่งหนึ่ง ฉันเบื่อกับเรื่องนี้ Chapter Fifteen 'Run!' (2007)
But why must you insist going together with the rest of the students this time?แต่ทำไมนายถึงต้องทนไปกับพวกนักเรียนคนอื่นด้วยล่ะ Episode #1.2 (2009)
So I guess you and Dean will have to do instead.ฉันก็เลยคิดว่า นาย กับ ดีนคงต้องทำแทนไป Jump the Shark (2009)
I might as well do it with a tan.ก็น่าจะเป็นพร้อมทำผิวแทนไปด้วยเลย The Wrath of Con (2009)
- Too late, jackson's already covering.ช้าไปแล้วล่ะ แจ็คสันเพิ่งเข้าแทนไป Chapter One 'Orientation/Jump, Push, Fall' (2009)
I've already popped in a dummy tape.ไม่มีปัญหา ภาพปลอมถูกใส่แทนไปแล้ว Evangelion: 2.0 You Can (Not) Advance (2009)
Let somebody else take over the responsibility!ให้คนอื่นรับผิดชอบแทนไปเถอะ The Blind Side (2009)
Let me worry about Bill for a while.ให้ฉันเป็นห่วงบิลแทนไปก่อนสักพัก Beautifully Broken (2010)
Find someone else for him.- กันนี่.. กันนี่.. หาคนอื่นแทนไปก่อนนะ.. Peleliu Airfield (2010)
I would advise the three of you that resistance is futile.ฉันจะแนะนนำ พวกนายสามคน ว่าทนไป ก็ไร้ประโยชน์ The Precious Fragmentation (2010)
We just have to have patience.เราแค่เพียงอดทนไปอีกหน่อย Let the Right One In (2010)
eeeeee eeeeeeeee- ผมเบื่อ - ก็ทนไปซิ เปลี่ยนผมสิ แล้วผมจะทำ Let the Right One In (2010)
Well, you stick out, Audrey.ทนไปก่อน ออเดรย์ Fur (2010)
Ah, give it 10 or 15 years, kiddo, you'll be fine.ทนไปสัก 10-15 ปี แล้วจะดีเอง แม่หนู Fur (2010)
If it's that urgent, why didn't you authorize it already?ถ้ามันเร่งด่วนนักล่ะก็ ทำไมคุณไม่ทำแทนไปก่อนล่ะ One (2010)
It's too much for me, too.แม่ก็เหมือนกัน ทนไปมากกว่านี้ไม่ไหวแล้ว... Haunters (2010)
Ah, but where did Representative go?อ๊ะ แล้วตัวแทนไปไหนแล้วล่ะ? Oh! My Lady (2010)
For these next two days, just endure it.เพราะงั้นทนไปอีกซักวันสองวันนะ Episode #1.3 (2010)
I'm down three gun positions.เราทนไปกว่านี้ไม่ไหวแล้ว Gauntlet (2011)
So while I spent the next day continuing my descent into the inferno Mike was in man heaven.ในขณะที่ฉันทนไปอีกวัน เพื่อปะทังภูเขาไฟไว้.. ไมค์อยู่ในสวรรค์ชั้นดี Super Sunday (2011)
Things that I may have screamed at Pierce instead.บางอย่างที่ผมลงกับเพียร์ซแทนไปแล้ว Intermediate Documentary Filmmaking (2011)
I don't know, maybe you can scrounge one up from somewhere, but for now, I think you're just going to have to make do, okay?แม่ไม่รู้นะ บางทีหนูอาจ ไปอ้อนขอมาได้จากสักที่ แต่ตอนนี้ แม่ว่าหนู หาอะไรอย่างอื่นแทนไปก่อนดีไหม Within (2011)
Should I use the rest room or wait until we get home?ฉันจะเข้าห้องน้ำหรือจะทนไปเข้าบ้านดี The Wiggly Finger Catalyst (2011)
DJ [ ON RADIO ]:ถ้าหากคุณคิดจะไปทะเล คุณต้องพกความอดทนไปด้วย Something Borrowed (2011)
Let Marsha and her bitches send D'Artagnan to nigger heaven.ปล่อย มาช่ากับเพื่อนๆมา ส่งดอร์ทแทนไปสวรรค์ของนิโกร Django Unchained (2012)
(Red Queen) Target survived, Security Chief Valentine to intercept.เป้าหมายยังไม่ตาย / หัวหน้ารปภ. วาแลนไทนไปรอดักจับ Resident Evil: Retribution (2012)
They say people keep fighting about the same things until it breaks them apart.เขาว่ากันว่า คนเราทะเลาะกันไปเรื่อยๆ เดี๋ยวก็หมดความอดทนไปเอง เธอรู้อะไรมั้ย? Crazy, Cupid, Love (2012)
And I took care of them. It's temporary.ฉันจัดการแล้ว ทนไปชั่วคราวน่า Turn This Mother Out (2012)
You only have one thing to give in return - your life.เจ้ามีสิ่งเดียวเท่านั้น ที่จะให้ตอบแทนไปได้... ชีวิตเจ้า The Old Gods and the New (2012)
Buddy, look, I know you're hungry, but if we can just stay on the road a little longer.คู่หู ฟังนะ พ่อรู้ว่าลูกหิว แต่เราจะอดทนไปกันอีกสักหน่อย The Road Not Taken (2012)
♪ Oh, what do I stand for? ♪ Oh, oh ♪#โอ ฉันทนไปทำไม# #Oh, oh# Dynamic Duets (2012)
♪ What do I stand for?#ฉันทนไปทำไม# Dynamic Duets (2012)
♪ What do I stand for? ♪ Oh ♪#ฉันทนไปทำไม# #Oh# Dynamic Duets (2012)
♪ What do I stand for?#ฉันทนไปทำไม# Dynamic Duets (2012)
Wrong or right, we got regs to live by.จะผิดหรือถูก เราก็ต้องทนไป Red Tails (2012)
Now you know what it's like to be surrounded by superheroes every day.รู้แล้วสินะว่ารู้สึกยังไงเวลามี ซูเปอร์ฮีโร่อยู่รอบตัวทุกวัน ทนไปเลย ไอ้เด็กขี้แง Confaegion (2013)
So why aren't you taking the bar this summer?แล้วทำไมซัมเมอร์นี้ ถึงมาเที่ยวแทนไปเรียนล่ะ Heat Run (2013)
Yeah, no word from anyone else on the council yet, but, uh, I should be able to hold down the fort.ใช่ ยังไม่ได้ยินข่าวจากใครในสภาเลย แต่ผมน่าจะดูแลที่นี่แทนไปก่อนได้ Pilot (2013)
They want you to send your own champion against him.เขาอยากให้ท่านส่งตัวแทนไปสู้ Breaker of Chains (2014)
How much more can the poor man endure?คนที่น่าสงสารจะอดทนไปได้อีกนานแค่ไหน Mercy (2013)
Just got to make it through another day.แค่ต้องทนไปอีกสักวันนึง A (2014)
But please be patient.ช่วยทนไปก่อนละกัน The Case of Itaewon Homicide (2009)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ก้มหน้าทนไป[kom nā thon pai] (v, exp) EN: endure with fortitude ; bear patiently

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top