ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: พลับ, -พลับ- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ พลับ | (n) persimmon, Syn. มะพลับ, ลูกพลับ, ต้นพลับ, Example: เจ้าขนมเบื้องในตลาดยอดทำขนมเบื้องใส่ฝอยทองและพลับแห้งฝานเนื้อบางๆ, Count Unit: ลูก, ต้น, Thai Definition: ชื่อไม้ต้นชนิด Diospyros malabarica Kostel. var. siamensis (Hochr.) Bakh คล้ายตะโก ผลกินได้ | มะพลับ | (n) persimmon, Syn. พลับ, ลูกพลับ, Example: ไม้มงคลตามประเพณีไทยที่ควรปลูกทางทิศใต้ คือ มะม่วง มะพลับ ตะโก, Count Unit: ลูก, ต้น, Thai Definition: ชื่อไม้ต้นชนิด Diospyros malabarica Kostel. var. siamensis (Hochr.) Bakh. ในวงศ์ Ebenaceae คล้ายตะโก ผลกินได้ | พลับพลา | (n) pavilion, Syn. พลับพลาที่ประทับ, Example: ผมและเจ้าหน้าที่ผู้เกี่ยวข้องไม่เคยเข้าเฝ้าในพลับพลาหรือเต็นท์ตามหมายกำหนดการเลย, Count Unit: องค์, Thai Definition: ที่ประทับชั่วครั้งคราวสำหรับรับรองพระเจ้าแผ่นดินและพระบรมราชวงศ์ชั้นสูง |
|
| ขึ้นพลับพลา | น. ชื่อเพลงไทย อัตรา ๒ ชั้น หน้าทับปรบไก่, สามไม้นอก หรือ ขึ้นพลับพลานอก ก็เรียก. | ขึ้นพลับพลากลาง | น. ชื่อเพลงไทย อัตรา ๒ ชั้น หน้าทับปรบไก่, สามไม้กลาง ก็เรียก. | ขึ้นพลับพลานอก | ดู ขึ้นพลับพลา. | ขึ้นพลับพลาใน | น. ชื่อเพลงไทย อัตรา ๒ ชั้น หน้าทับปรบไก่, สามไม้ใน ก็เรียก. | ต่อหน้ามะพลับ ลับหลังตะโก | ว. ต่อหน้าทำเป็นดี แต่พอลับหลังก็นินทาหรือหาทางทำร้าย, หน้าไหว้หลังหลอก ก็ว่า. | พลับ | (พฺลับ) น. ชื่อไม้ต้นชนิด Diospyros malabarica (Desr.) Kostel. var. siamensis (Hochr.) Phengklai ในวงศ์ Ebenaceae คล้ายตะโก ผลกินได้, มะพลับ ก็เรียก. | พลับเขา | ดู กระดูกค่าง. | พลับพลา ๑ | (-พฺลา) น. ที่ประทับชั่วครั้งคราวสำหรับรับรองพระเจ้าแผ่นดินและพระบรมราชวงศ์ชั้นสูง. | พลับพลา ๒ | ดู หลาย ๒. | พลับพลึง | (-พฺลึง) น. ชื่อไม้ล้มลุกชนิด Crinum asiaticum L. ในวงศ์ Amaryllidaceae ใบยาวใหญ่เป็นกาบ หัวมีพิษ ดอกสีขาว กลิ่นหอม. | พลับพลึงธาร | น. ชื่อไม้ล้มลุกชนิด Crinum thaianum J. Schulze วงศ์ Amaryllidaceae ใบเรียวแคบ ดอกสีขาว ขึ้นในลำธาร. | มะพลับ | (-พฺลับ) ดู พลับ. | กระดูกค่าง | น. ชื่อไม้ต้นชนิด Diospyros undulata Wall. ex G. Don var. cratericalyx (Craib) Bakh. ในวงศ์ Ebenaceae ขึ้นในป่าดิบ มีมากทางภาคใต้ สูงได้ถึง ๒๐ เมตร ไม่ผลัดใบ, จะเพลิง ชะเพลิง คำดีควาย ดูกค่าง ตะโกดำ พลับเขา ไหม้ หม้าย หรือ สะลาง ก็เรียก. | กระต้อ | น. ชื่อนกชนิดหนึ่ง เช่น กระต้อพลอดกิ่งพลับ (เพชรมงกุฎ). | กระวีชาติ | น. หมู่กวี, พวกกวี, เช่น เสดจ์ในพระที่นั่งพลับพลาทองโดยอุตราภิมุขพร้อมด้วยหมู่มาตยามนตรีกระวีชาติราชปะโรหิตาจารย์เฝ้าพระบาท (สามดวง), เขียนเป็น กระวีชาต หรือ กระวิชาติ ก็มี เช่น พระองค์ทรงพระกรุณาเพื่อจะมิให้มุกขมนตรีกระวีชาตแลราษฎรล่วงเกินพระราชอาญา, พร้อมด้วยหมู่มุกขมาตยามนตรีกระวิชาติราชสุริยวงษพงษพฤฒาโหราจารยเฝ้าเบื้องบาทบงกชมาศ (สามดวง). | ขนมฝรั่งกุฎีจีน | น. ขนมทำด้วยแป้งสาลี ไข่ น้ำตาลทราย ตีให้เข้ากัน ใส่พิมพ์รูปต่าง ๆ ผิงให้สุก แต่งหน้าด้วยลูกเกด ลูกพลับ ชิ้นฟักเชื่อม โรยด้วยน้ำตาลทราย. | ชุม | ก. มารวมกัน เช่น เตรียบต้งงโชมโรมราชา ชุมทับพลับพลา แลร้งงยงงฝั่งสระสนาน (สรรพสิทธิ์) | โชมโรม | น. โรงที่พักชั่วคราวของกลุ่มบุคคล เช่น ให้ยับย้งงต้งงโชมโรมราชีมีคูค่ายเขื่อนขันธ์ (ม. คำหลวง ฉกษัตริย์), เตรียบต้งงโชมโรมราชา ชุมทับพลับพลา แลร้งงยงงฝั่งสระสนาน (สรรพสิทธิ์), ชมรม ก็ว่า. | ตะโก ๑ | น. ชื่อไม้ต้นหลายชนิดในสกุล Diospyros วงศ์ Ebenaceae เปลือกสีดำคลํ้า เช่น ตะโกสวน [ D. malabarica (Desv.) Kostel. ] ผลคล้ายมะพลับ ตะโกนา ( D. rhodocalyxKurz) ผลเล็ก ผล เปลือก และเนื้อไม้ใช้ทำยาได้. | เต้าทึง | น. ชื่อของหวานชนิดหนึ่ง มีถั่วแดงกับลูกเดือยต้ม แป้งกรอบ ลูกพลับแห้ง เป็นต้น ใส่นํ้าตาลต้มร้อน ๆ. | นี่นัน | ว. อึงมี่, อึกทึก, เช่น จึงดำรัสตรัสชวนอนุชา ลงจากพลับพลาผายผัน พร้อมพวกกระบี่นี่นัน จรจรัลไปยังฝั่งนที (ตับเรื่องรามเกียรติ์ ตอนนางลอย). | นึ่งหม้อเกลือ | ก. ใช้หม้อตาลใส่เกลืออังไฟให้ร้อน ห่อด้วยใบพลับพลึงแล้วใช้ผ้าหุ้มอีกชั้นหนึ่ง นาบหรือประคบท้องหลังคลอดบุตรใหม่ ๆ. | ปลูก | เอาสิ่งต่าง ๆ มาปรุงกันเข้าเพื่อทำเป็นที่อยู่หรือที่พักอาศัยโดยวิธีฝังเสาลงในดิน เช่น ปลูกบ้าน ปลูกเรือน, ปลูกสร้าง ก็ว่า, โดยปริยายหมายถึง การกระทำที่คล้ายคลึงเช่นนั้น เช่น ปลูกพลับพลายก. | ผ้าทิพย์ | น. สิ่งที่ประดับคล้ายผ้าห้อยตรงหน้าฐานพระพุทธรูป, ผ้าที่ประดับหรือปกหน้าพระราชอาสน์หรือพนักพลับพลา. | พละพลา | (พฺละพฺลา) น. พลับพลา. | มาฬก | (มา-ลก) น. พลับพลา, ปะรำ, โรงพิธี. | วิรงรอง | น. พลับพลึง, วิรังรอง ก็ว่า. | วิรังรอง | น. พลับพลึง, วิรงรอง ก็ว่า. | สามแซ่ | น. ชื่อของหวานประเภทน้ำเชื่อม ประกอบด้วยของ ๓ อย่าง คือ วุ้น ลูกพลับแห้ง และชิ้นฟักแช่อิ่ม. | สามไม้กลาง | ดู ขึ้นพลับพลากลาง. | สามไม้นอก | ดู ขึ้นพลับพลา. | สามไม้ใน | ดู ขึ้นพลับพลาใน. | หน้าไหว้หลังหลอก | ว. ต่อหน้าทำเป็นดี แต่พอลับหลังก็นินทาหรือหาทางทำร้าย, ต่อหน้ามะพลับ ลับหลังตะโก ก็ว่า. | หม้อเกลือ | น. หม้อตาลใส่เกลือเม็ด ใช้สำหรับตั้งไฟให้ร้อน นำมาห่อหรือพันด้วยใบพลับพลึง ใช้นาบท้องและตามตัวหญิงแรกคลอดบุตร เพื่อคลายความเมื่อยตึงตัวเป็นต้น. | หลาย ๒ | น. ชื่อไม้ต้นชนิด Microcos tomentosaSm. ในวงศ์ Tiliaceae ผลออกเป็นพวงที่ปลายกิ่ง สุกสีดำ กินได้, พลับพลา ก็เรียก. |
| พลับพลายก | มี ๓ หลัง ตั้งที่ท้องสนามหลวง นอกรั้วราชวัติ ด้านทิศเหนือ ๑ หลัง ใช้สำหรับเสร็จรับพระศพลงจากราชรถ ที่หน้าพระที่นั่งสุทไธสวรรย์ปราสาท ๑ หลัง ใช้สำหรับเจ้านายฝ่ายในและประทับทอดพระเนตรกระบวนและถวายบังคมพระศพ และที่หน้าวัดพระเชตุพนวิมลมังคลารามอีก ๑ หลัง ใช้สำหรับเสด็จส่งพระศพขึ้นราชรถ [ศัพท์พระราชพิธี] | Plunging Folds | ชั้นหินคดโค้งพลับจิง, Example: ชั้นหินคดโค้งที่แกนเอียงเทไปจากแนวนอน โดยทั่วไปชั้นไินคดโค้งจะมีแกนอยู่ในแนวนอน และจะเอียงเทไปทางปลายข้างใดข้างหนึ่ง [สิ่งแวดล้อม] |
| Magazines are my passion, ever since I was a kid, and I can't imagine a more amazing place to start my career than Meade Publications. | นิตยสารเป็นสิ่งที่ฉันหลงใหลมาตั้งแต่เด็ก ฉันนึกไม่ออกเลย จะมีที่ไหนดีกว่าที่นี่ ที่เหมาะกับการเริ่มชีวิตทำงานของฉันได้เท่ากับที่ มี้ด พลับบลิเคชั่น Pilot (2006) | The stream water that flows around inner side of the Chi Han Pavilion. | ลำธารที่มีน้ำไหลอยู่รอบๆข้างของพลับพลา Chi Han Princess Hours (2006) | They have pits. Peaches, cherries, plums, and apricots. | พวกมันมีรอยเว้า พีช เชอรี่ พลับ และแอปปิคอท 65 Million Years Off (2007) | I'll meet you at our secret base in sector four. | ข้าจะไปพบเจ้าที่ฐานทัพลับของเรา ที่เซคเตอร์โฟร์ Destroy Malevolence (2008) | We had a persimmon tree. | บ้านฉันมีต้นพลับด้วยละนะ Cyborg Girl (2008) | People called it the Persimmon House. | คนส่วนใหญ่ จะเรียกบ้านฉันว่าบ้านต้นพลับล่ะ Cyborg Girl (2008) | You've been experiencing... an acute nominal aphasia, Agent Dunham. | คุณได้มีประสบการณ์ สูญเสียความทรงจำในบางส่วน ไปฉับพลับ เจ้าหน้าที่ดันแฮม Fracture (2009) | Persimmons and cherries." | ลูกพลับและเชอรี่ 9 Crimes (2010) | - What is it? - Oh! | เราอยากให้ดร.ลูจ นั่งในที่พลับพลากษัตริย์ด้วย The King's Speech (2010) | Unless you were making her work the weekend of the Persimmon Festival. | เธอทำงานให้ผมที่งานเทศกาลลูกพลับ Back to School (2010) | Keep off the Dirigible Plums. | ห้ามแตะต้อง ลูกพลับของดิลิโกล์ Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 (2010) | But it will be next time, and if it is not this little sweetheart right here is gonna get a peek at my little photo album. | ถ้าคราวหน้ามันไม่แข็งอีก... แม่สาวคนนี้ จะได้ดูภาพลับคลับเอ็กซ์ของฉัน Horrible Bosses (2011) | Maybe he's meeting with architects and interior designers and he's building a new green vampire lair. | อาจกำลังคุยกับสถาปนิกใหม่ กับตกแต่งภายใน เขาอาจกำลังสร้างฐานทัพลับแวมไพร์ You're the One That I Haunt (2011) | Casey, this is supposed to be a secret base. | เคซี่ ที่นี่ควรจะเป็นฐานทัพลับนะ Chuck Versus the Zoom (2011) | This persimmon vinegar was able to bring the two back together again. | น้ำส้มสายชูจากพลับนี่ ทำให้เขา สองคนกลับมาอยู่ร่วมกันได้อีกครั้ง Fermentation Family (2011) | Persimmon vinegar. | น้ำส้มสายชูจากพลับ Fermentation Family (2011) | Well, you're just a huckleberry above a persimmon, ain't you? | นายก็เป็นผลฮัคเคิลเบอรี่ ที่ขึ้นเหนือลูกพลับสินะ Episode #1.1 (2012) | When the palace attendant brings the dried persimmons, get up and personally accept them from the attendant. | เมื่อนางกำนัลนำลูกพลับตากแห้งมา ขอให้เจ้านำลูกพลับนั้นมาให้องค์ชาย Episode #1.20 (2012) | It's dried persimmons, and I've already tasted them to make sure they were safe. | นี่คือลูกพลับตากแห้ง ที่ผ่านการทดสอบพิษแล้วเพคะ Episode #1.20 (2012) | After that, sprinkle the powder from the container onto the dried persimmons. | แล้วโรยผงสีขาวในตลับ ลงบนลูกพลับนั้น Episode #1.20 (2012) | Ah, the dried persimmons are so white... | อา ลูกพลับตากแห้งนี่สีขาวนี้ Episode #1.20 (2012) | Your Highness, for my award please give me these dried persimmons. | ฝ่าบาท เพื่อเป็นรางวัลแก่หม่อมฉัน... โปรดประทานลูกพลับตากแห้งนี้ด้วยเพคะ Episode #1.20 (2012) | You want these dried persimmons as your award? | เจ้าต้องการลูกพลับพวกนี้เพื่อเป็นรางวัลงั้นหรือ? Episode #1.20 (2012) | Will these dried persimmons be enough? | แค่ลูกพลับตากแห้งนี่ก็เพียงพอแล้วหรือ? Episode #1.20 (2012) | To me, these dried persimmons mean more to me than anything in this world. | สำหรับหม่อมฉัน ลูกพลับเหล่านี้มีความหมายยิ่งกว่าสิ่งใดในโลกนี้เพคะ Episode #1.20 (2012) | I need them and I treasure it greatly. | หม่อมฉันต้องการลูกพลับหล่านี้ดุงดังสมบัติอันล้ำค่าของหม่อมฉัน Episode #1.20 (2012) | The wedding pavillion. | พลับพลางานแต่งงาน Wedding in Red (2013) | Thy belly is like a heap of wheat set about with lilies. | ท้องของนางดังกองข้าวสาลี ที่มีดอกพลับพลึงแดงปักไว้ล้อมรอบ III. (2014) | That is what you call your secret, little hovel, isn't it? | ที่ที่พวกคุณเรียกว่า ฐานทัพลับใช่มะ? Son of Man (2014) | I just told him we have a secret army to worry about. | ฉันแค่บอกว่าเรามีกองทัพลับที่ต้องให้พวกเขาหวาดกลัว Coup de Grâce (2015) | Even as she fades from view | และถึงแม้ภาพลับตาไป Beauty and the Beast (2017) | Even as she fades from view | และถึงแม้ภาพลับตาไป Beauty and the Beast (2017) | What´s this? | ไรเนี่ย ภาพลับไง.. ล้อเล่น.. Shutter (2008) | In this office, we're mostly Republicans, so... | ที่นี้\ เราส่วนใหญ่จะเป็นรีพลับบลิก Transformers: Dark of the Moon (2011) | The wedding pavillion. | พลับพลางานแต่งงาน Wedding in Red (2013) |
| มะพลับ | [maphlap] (n) EN: persimmon ; date plum FR: kaki [ m ] ; plaquemine [ f ] | พลับ | [phlap] (n) EN: persimmon FR: kaki [ m ] ; plaquemine [ f ] | พลับพลาเปลื้องเครื่อง | [phlapphlā pleūang khreūang] (n, exp) EN: ? FR: ? | พลับพลึง | [phlapphleung] (n) EN: Crinum Lily ; Veldlily | พลับพลึงแดง | [phlapphleung daēng] (n, exp) EN: Giant lily ; Red Crinum | พลับพลึงดอกแดง | [phlapphleung døk daēng] (n, exp) EN: Giant lily ; Red Crinum | พลับพลึงหนู | [phlapphleung nū] (n, exp) EN: ? FR: ? | พลับพลึงทอง | [phlapphleung thøng] (n, exp) EN: ? FR: ? | พลับพลึงตีนเป็ด | [phlapphleung tīnpet] (n, exp) EN: Spider lily |
| | chancel | (ชาน'เซิล) n. แท่นบูชา, พลับพลา, ส่วนของโบสถ์สำหรับทำพิธี, See also: chanceled, chancelled adj., Syn. platform | crinum | (ไคร'นัม) n. ต้นพลับพลึง | pablum | (พลับ'บลัม) n. ข้อคิดเห็นหรือข้อเขียนที่เก่าแก่ | pulpit | (พูล'พิท) n. ธรรมาสน์, ยกพื้นหรือพลับพลาเทศนา. -Phr. (the pulpit อาชีพนักเทศน์, นักเทศน์ทั้งหลาย), See also: pulpital adj., Syn. stand, ministry | rostrum | (รอส'ทรัม) n. จะงอนปาก, ปุ่มหรือหัวที่คล้ายของ, พลับพลา, ยกพื้น, เวทีพูด pl. rostra, rostrums, Syn. platform |
| chancel | (n) แท่นบูชาในโบสถ์, พลับพลา | lily | (n) ต้นพลับพลึง, ดอกลิลลี่ | pavilion | (n) ปะรำ, พลับพลา, กระโจม, ศาลา | prune | (n) พุทรา, ลูกพลับแห้ง | rostrum | (n) พลับพลา, เวทีพูด, ยกพื้น |
| 柿 | [かき, kaki] (n) พลับ Image: |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |