ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: มึง, -มึง- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ คิง | (pron) มึง (สรรพนามบุรุษที่สอง, หยาบ) |
|
| แม่ง | [แม่ง] (slang) เป็นคำอุทานที่มักใช้พูดกันเวลาอารมณ์เสียหรือไม่พอใจในสิ่งที่เกิดขึ้น มีสันนิษฐานว่าเกิดมาจากการกล่อนคำของคำว่า แม่มึง แต่ไม่ได้ใ้ช้ในความหมายนี้ แต่เป็นเพียงแค่คำอุทาน ตัวอย่าง แม่งเอ้ย วันนี้ถูกหวยแดกอีกแล้วกู หรือในสมัยก่อนเวลาตกใจบางคนอาจจะอุทานว่า อุ๊ยแม่มึง!!! |
| มึง | (pron) you, Syn. แก, เอ็ง, ลื้อ, Example: ป่านนี้เมียอาจจะห่วงมึงอยู่ที่บ้านแล้วก็ได้ รีบกลับเถอะ, Thai Definition: คำใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วยเป็นสรรพนามบุรุษที่ 2 มักถือกันว่าไม่สุภาพหรือหยาบคาย | ถมึงทึง | (v) be fierce, See also: be serious, look sullen, be savage, be vicious, look sulky, Syn. น่ากลัว, ขมึงทึง, Example: ทำไมเธอจึงถมึงทึงนัก, Thai Definition: ลักษณะหน้าตาที่บูดบึ้ง ไม่ยิ้มแย้ม, หน้าตาน่ากลัว | ถมึงทึง | (adv) fiercely, See also: seriously, savagely, viciously, violently, solemnly, gravely, sulkily, Syn. น่ากลัว, ขมึงทึง, Example: เธอจ้องมองลุงผิวอย่างถมึงทึง พลางตะโกนเสียงดัง, Thai Definition: ลักษณะหน้าตาที่บูดบึ้ง ไม่ยิ้มแย้ม, หน้าตาน่ากลัว | มึงวาพาโวย | (v) make an uproar, See also: speak clamorously (/noisily), brawl, row, shoot the bull, Syn. เอะอะ, โวยวาย, Example: เจ้าตัวมึงวาพาโวยว่าฝ่ายตรงกันข้ามเล่นไม่ซื่อ, Thai Definition: พูดจาเอะอะโวยวาย |
| ขมึง | (ขะหฺมึง) ก. ขึงตา. | ขมึงทึง | (ขะหฺมึง-) ว. ลักษณะหน้าตาที่บูดบึ้งไม่ยิ้มแย้ม, หน้าตาน่ากลัว, ถมึงทึง ก็ว่า. | ขึ้นมึงขึ้นกู | ก. ด่าทอด้วยอารมณ์โกรธโดยใช้สรรพนามว่า มึงกู. | ถมึงทึง | (ถะหฺมึง-) ว. ลักษณะหน้าตาที่บูดบึ้งไม่ยิ้มแย้ม, หน้าตาน่ากลัว, ขมึงทึง ก็ว่า. | มึง | ส. คำใช้แทนผู้ที่เราพูดด้วย, มักถือกันว่าไม่สุภาพหรือหยาบคาย, เป็นสรรพนามบุรุษที่ ๒. | มึงวาพาโวย | ก. พูดจาเอะอะโวยวาย. | หน้าขมึงทึง, หน้าถมึงทึง | น. หน้าตาที่บูดบึ้งไม่ยิ้มแย้ม, หน้าตาน่ากลัว. | กร้อ | น. เครื่องสานยาชัน รูปคล้ายปุ้งกี๋ แต่เล็กกว่า ใช้วิดนํ้าเรือ เช่น ส่วนตัวมึงคือกร้อ แต่งไว้วิดเรือ (โคลงกวี), สามัญเรียกว่า ตะกร้อ. | กระบอกหัว | น. กะโหลกหัว เช่น อีกกระบอกหววมึงกูจะผ่า (ม. คำหลวง ชูชก), ปักษ์ใต้ว่า บอกหัว. | กระป่อง | ว. ป่อง เช่น สักหน่อยหนึ่งมึงจะท้องกระป่องเหยาะ (อภัย). | กล่า | (กฺล่า) ก. ควัก, แขวะ, แหวะ, เช่น อีกกรบอกหววมึงกูจะผ่า กูจะกล่าเอาขวนนหววมึงออกแล (ม. คำหลวง ชูชก). | ช่วย | ก. ไถ่ตัว เช่น หรือว่ามึงช่วยกูมานี่สักกี่ชั่ง (ม. ร่ายยาว ชูชก) | ชิงหมาเกิด | คำเปรียบเปรยคนที่เลวต่ำช้า เช่น หมามันจะเกิดชิงหมาเกิด มึงไปตายเสียเถิดอ้ายห้าเบี้ย (ขุนช้างขุนแผน). | ชีพุก | น. พ่อ, ท่านพ่อ, เช่น ด่งงจริงชะรอยชีพุก หากทำทุกข์แก่มึงอย่าเลอย (ม. คำหลวง ชูชก). | ชื่อว่า | สัน. แม้ว่า, เรียกว่า, นับว่า, เช่น ชื่อว่าเรือนมึงงามดังเรือนท้าว (ม. คำหลวง ชูชก). | ซื้อหน้า | ก. เสนอหน้า, สำแดงตัวออกมาให้เห็น, เช่น ครั้นตอบพี่มึงถึงแต้ม อีแสนแนมซื้อหน้าเข้ามาสู้ (ไกรทอง) | ดบัสวิน, ดบัสวี | (ดะบัดสะ-) น. ผู้ประพฤติความเพียร, ฤษี, เพศหญิงว่า ดบัสวินี, เขียนเป็น ดบัศวี ก็มี เช่น รอยมึงบยำชีหน้าหนวด นักบวชด้วยดบัศวี แต่ก่อนฤๅ (ม. คำหลวง ชูชก). | ดูดู๋, ดูหรู | อ. เสียงที่เปล่งออกมาแสดงความโกรธ เช่น อีรจนาดูดู๋มึงช่างมักง่าย ทรลักษณ์อัปรีย์ไม่มีอาย หน่อกษัตริย์ทั้งหลายไม่เอื้อเฟื้อ (สังข์ทอง), ดูหรูอ้ายเจ้าเล่ห์ทำเสแสร้งพูดจานี่แอบแฝงเป็นแยบคาย (ม. ร่ายยาว ชูชก). | ตระแบน, ตระแบ่น | (ตฺระ-) ก. ทิ้งลง, ตกลง, โผลง, เขียนเป็น ตรแบ่น ก็มี เช่น กูก็จะตัดหัวมึงโหงลงจากค่าไม้ ตรแบ่นไว้กลางดิน (ม. คำหลวง ชูชก). | ตีหน้ายักษ์ | ก. ทำหน้าถมึงทึงแสดงอาการเกรี้ยวกราดดุดัน, ใส่หน้ายักษ์ ก็ว่า. | ถีบทาง | ก. เดินตรวจตรา เช่น นั่นแหละมึงจึ่งจะรู้จักฝีมือกูผู้ชื่อเจตบุตรพราน อันได้ถีบทางตระเวนด่านนี้แล (ม. ร่ายยาว ชูชก). | สพาบ | (สะ–) ว. พังพาบ เช่น ก็มาให้มึงล้มสพาบ (ม. คำหลวง ชูชก). | ใส่หน้ายักษ์ | ก. ทำหน้าถมึงทึงแสดงอาการเกรี้ยวกราด ดุดัน, ตีหน้ายักษ์ ก็ว่า. |
| Come and see what I got for you! | มาสิ กูมีอะไรจะให้มึง! Day of the Dead (1985) | - It means you're a caveman. | - แปลว่า มึงงี่เง่านะสิวะ Day of the Dead (1985) | You're a fuckin' throwback. You've been spendin' too much time underground, huh? | หำหดอยู่ในกางเกง เพราะมึงมัวแต่อยู่ใต้ดินไง Day of the Dead (1985) | Your old pal Steel wants to see ya. | สตีลเพื่อนเก่าอยากเจอมึง Day of the Dead (1985) | You almost killed Rickles. Yeah. You almost killed Rickles. | มึงเกือบทำริคเกิลตาย รู้มั้ย มึงเกือบทำมันตาย Day of the Dead (1985) | Shut up, you dumb fucks. I hope they chop you up for dog meat. | แหกปากอยู่ได้ ไอ้เหี้ย ขอให้มึงโดนสับเละเป็นอาหารหมา Day of the Dead (1985) | I hope you fuckin' rot! Fuck you! | เน่าตายอยู่ในนี้แหละมึง ไอ้ทุเรศ Day of the Dead (1985) | What the hell are they payin' him for? | -มึงรับเช็คตอนไหนวะ สตีล? Day of the Dead (1985) | You're on my shit list, flyboy. | มึงอยู่ในบัญชีดำของกูแล้ว Day of the Dead (1985) | The little fuckin' shit. | อย่าให้จับได้นะมึง Day of the Dead (1985) | Holy fuckin' shit. | ซวยแล้วมึง ตายห่าแล้ว Day of the Dead (1985) | Die, you motherfucker! Look at me! | ตายซะมึง ไอชาติชั่ว Goodfellas (1990) | Nothing. "Why tell you?" The fuck. He says, "No, you'll tell me something today. " | "ทำไมต้องบอกมึง" ไอสัด มันพูดว่า "คุณต้องอธิบายให้เราฟัง" Goodfellas (1990) | I said, "Okay, go fuck your mother. " | ฉันพูด "โอเค ไปเอากับแม่มึงไป" Goodfellas (1990) | I said, "What are you doing here? I told you to go fuck your mother. " | ฉันพูดว่า "มึงทำเหี้ยไรอยู่ตรงนี้" "กูบอกให้ไปเอาแม่มึงไง" Goodfellas (1990) | What the fuck is it with you? I thought I was getting pinched already. | เป็นเหี้ยไรอะไรของมึงเนี่ย กูคิดว่าโดนจับซะแล้ว Goodfellas (1990) | You know, Sonny, you're a fucking mutt. | ซอนนี่ รู้ไหม มึงมันง๊องแง๊งจริงๆ Goodfellas (1990) | What the fuck are you looking at? You fucking moron! | มึงมองเหี้ยอะไรวะ ไอหน้าจืด Goodfellas (1990) | Who the fuck asked you anything? | ใครถามเหี้ยอะไรมึง Goodfellas (1990) | I'll fucking kill you. Give me the money, cocksucker. | กูฆ่ามึงแน่ เอาเงินมา ไอระยำ Goodfellas (1990) | I swear on my fucking mother, if you touch her again, you're dead. | กูสาบานต่อแม่ตัวเอง ถ้ายุ่งกับเธออีกละก็, มึงตาย Goodfellas (1990) | Now go home and get your fucking shine box. | มึงกลับบ้านไปขัดรองเท้าต่อไป Goodfellas (1990) | You fucking piece of shit! | มึงไอระยำ Goodfellas (1990) | You bought your fucking button! | มึงรนหาที่ตายแล้ว Goodfellas (1990) | Come on, you fucking feel strong? | มาเลย, มึงแน่นักเหรอ? Goodfellas (1990) | You ain't all right. | มึงมันมั่วละ Goodfellas (1990) | I am all right! You ain't, you prick. | กูโอเค แต่มึงไม่ ไอกร๊วก Goodfellas (1990) | You've been doing this all fucking night to me, you motherfucker! | มึงกวนตีนกูทั้งคืนเลยนะ ไอระยำเอ้ย Goodfellas (1990) | For everybody else you run. | ที่คนอื่นมึงเดินเร็ว Goodfellas (1990) | How do I know if you're kidding? You're breaking my fucking balls? | กูจะไปรู้ได้ไงว่ามึงล้อเล่น มึงมามาแหย่กูเอง Goodfellas (1990) | I'm fucking kidding with you, you fucking shoot the guy? | กูแค่ล้อเล่นไอสัด มึงกลับยิงมันตายห่า Goodfellas (1990) | Stupid bastard! I can't fucking believe you. | ระยำเอ้ย ไม่อยากจะเชื่อมึงเลย Goodfellas (1990) | You gonna pay us? | มึงจะจ่ายไหม Goodfellas (1990) | You're always fucking late. You'd be late for your own fucking funeral. | มึงสายตลอดล่ะ เดี๋ยวก็ไปงานศพตัวเองไม่ทันด้วย Goodfellas (1990) | What the fuck you doing? It's a joke. | มึงทำบ้าอะไรเนีย เป็นมุขโว้ย มุข Goodfellas (1990) | Twenty-five fucking years, pal. I'll slap your fucking head inside out. | ยี่-สิบ-ห้า-ปี นะเพื่อน กูจะทำให้ประสาทมึงแดก Goodfellas (1990) | What the fuck you-- | มึงพูดอะไรวะ-- American History X (1998) | Who you callin' boy, motherfucker? | มึงเรียกใครว่าไอ้หนู่หือ ไอ้หน้าหมา American History X (1998) | I'm through monkeying around with your fucking ass! | กูเลิกเล่น กับมึงดีกว่า American History X (1998) | Pale, pasty, pastrami-eating, cracker motherfucker. | ซีดเซียว กินพาสตรามี ขนมปังกรอบ อย่างมึง American History X (1998) | A hundred bucks say I make you my bitch. | พนันกันร้อยนึง ว่ากูสามารถเอามึงเป็นเมียกูได้ American History X (1998) | When I want your opinion, I'll ask for it. | ถ้ากูต้องการความคิดเห็นจากมึง กูจะขอเอง American History X (1998) | You got a big fucking mouth. | มึงมันปากหมา American History X (1998) | You couldn't take a shit. What are you thinking? | มึงทำอะไรไม่ได้ทั้งนั้น คิดอะไรอย่างนั้นวะ American History X (1998) | You're gonna fucking embarrass us. | มึงกำลังจะทำให้ พวกเราขายหน้า American History X (1998) | - You look like shit! - Fuck you! | -มึงแม่งเลว! Christmas in August (1998) | All of you, shut up! | พวกมึง หุบปาก! Christmas in August (1998) | He was the guerrilla terrorist of the food service industry. | ไอ้เหี้ย! มึงต่อย หูกู Fight Club (1999) | - (glass smashing) - (laughing) | Tyler: ถ้ามึงคิดจะ ต่อยใครซักคน, Fight Club (1999) | Advertising has us chasing cars and clothes. | มึงคือใคร? กูคือใคร? Fight Club (1999) |
| ขมึง | [khameung] (v) EN: stare ; glower ; scowl ; look serious ; look gloomy FR: regarder méchamment ; jeter un regard mauvais ; lancer des regards noirs ; abaisser du regard | มึง | [meung] (pron) EN: you (vulg. - to a close friend) FR: tu (vulg. - entre amis proches) | ถมึงทึง | [thameungtheung] (v) EN: be fierce | ถมึงทึง | [thameungtheung] (adj) EN: grave ; solemn ; serious FR: violent | ถมึงทึง | [thameungtheung] (adv) EN: fiercely |
| frown down | (phrv) ทำให้หน้าถมึงทึง, See also: ทำให้ไม่พอใจ | frown | (n) การทำหน้าบึ้ง, See also: การทำหน้านิ่วคิ้วขมวด, การทำหน้าถมึงทึง | glare | (vi) ถลึงตา, See also: ขมึง, Syn. gape, gaze, stare | glower | (vi) ถลึงตาใส่, See also: จ้องถมึงทึง, มองอย่างไม่พอใจ, Syn. glare, sulk | grave | (adj) ร้ายแรง, See also: รุนแรง, อันตราย, เคร่งเครียด, เอาจริงเอาจัง, สำคัญ, เศร้าซึม, ถมึงทึง, ขรึม, เสียงต่ำ, เสียงเค, Syn. critical, serious, Ant. safe, secure | U | (pron) คุณ ( ตัวย่อมาจาก you), See also: เธอ, ท่าน, มึง, เอ็ง, Syn. you, thou, thee |
| browbeat | (เบรา'บีท) vt. ถมึงตา, ทำหน้าตาขู่, รังแก, See also: browbeater n., Syn. domineer | browbeaten | (เบรา'บีท) vt. ถมึงตา, ทำหน้าตาขู่, รังแก, See also: browbeater n., Syn. domineer | browbeating | (เบรา'บีท) vt. ถมึงตา, ทำหน้าตาขู่, รังแก, See also: browbeater n., Syn. domineer | browvbeating | (เบรา'บีท) vt. ถมึงตา, ทำหน้าตาขู่, รังแก, See also: browbeater n., Syn. domineer | frown | (เฟราน) vi. คิ้วขมวด, ทำหน้านิ่วคิ้วขมวด, บึ้ง, แสดงความไม่พอใจ, ถมึงตึง. vt. ทำหน้านิ่วคิ้วขมวด. n. หน้านิ่วคิ้วขมวด., See also: frowner n. frowningly adv., Syn. sulk, scowl | glower | (โกล'เออะ) vi. จ้องเขม็งอย่างถมึง n. หน้าตาที่แสดงความไม่พอใจหรือความโกรธ., See also: gloweringly adv., Syn. scowl, frown, lower | solemn | (ซอล'เลิม) adj. เคร่งขรึม, ขึงขัง, ถมึงทึง, น่าขนลุก, เอาจริงเอาจัง, เกี่ยวกับพิธีทางศาสนา, ตามพิธี., See also: solemnly adv. solemnness n., Syn. awesome, grave |
| browbeat | (vt) ข่มขู่, ขู่เข็ญ, รังแก, ถมึงตา | frown | (n) การขมวดคิ้ว, ความถมึงทึง, การถลึงตา, ความบึ้งตึง, ความไม่พอใจ | glower | (vt) จ้องดู, ถลึงตา, จ้องเขม็ง, มองถมึง | grim | (adj) เคร่งขรึม, ถมึงทึง, เข้มงวด, น่ากลัว, น่าสยดสยอง, น่าขนลุก |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |