ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: มืดมัว, -มืดมัว- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ มืดมัว | (v) dim, See also: overcast, blur, cloud, obscure, Syn. ขมุกขมัว, มัวซัว, ครึ้ม, มืดครึ้ม, Ant. สว่างไสว, ชัดแจ้ง, สดใส, Example: ท้องฟ้ามืดมัวเพราะฝนกำลังจะตก, Thai Definition: มีแสงน้อย |
| มืดมัว | ว. มีแสงสว่างน้อย เช่น อากาศมืดมัว, ไม่แจ่มใส เช่น หูตามืดมัว. | ขะข่ำ | ว. คลํ้า, มืดมัว, เขียนเป็น ขข่ำ ก็มี เช่น ฟ้าแมลบมล่นนร้อง ท้องฟ้าเขียวขขํ่า ยงงฝนพพร่ำพรอยพรำ อื้ออึงอัมพรระงม ด้วยกำลงงลมพายุพัดน้นน (ม. คำหลวง ฉกษัตริย์). | ครึ้ม | (คฺรึ้ม) ว. มืดมัว เช่น อากาศครึ้ม | คลุ้ม ๑ | (คฺลุ้ม) ว. มืดมัว, ไม่แจ่มใส. | จระคลุ่ม | (จะระคฺลุ่ม) ว. มืดมัว, คลุ้ม. | ชรอ่ำ | (ชะระ-) ว. ชอํ่า, มืดมัว, มืดครึ้ม, เช่น ชรอ่ำฟ้าใต้แผ่นหงาย (แช่งน้ำ), ฟ้าหล้าเข็ดขาม ชรอื้อชรอ่ำอับทิศ (สมุทรโฆษ). | ชรอื้อ | (ชะระ-) ว. ชื้อ, ชอื้อ, มืดมัว, มืดคลุ้ม, ครึ้ม, อับแสง, เช่น ด่งงฤๅด่งงไซรชรเอมชรอื้ออรทื้อแทบทางเดอร (ม. คำหลวง ชูชก), ฟ้าหล้าเข็ดขาม ชรอื้อชรอ่ำอับทิศ (สมุทรโฆษ), ร่มไซรใบชิด ชรอื้อชื้อฉาย (สรรพสิทธิ์). | ชรอุ่ม | (ชะระ-) ว. ชอุ่ม, มืดคลุ้ม, มืดมัว, เช่น อากาศชรอุ่มอับ ทิศบังด้วยธุลี (สมุทรโฆษ). | ชระอับ | (ชะระ-) ว. อับ, มืดมัว, มืดคลุ้ม. | ชอ่ำ | (ชะ-) ว. มืดมัว, มืดครึ้ม. | ชอื้อ | (ชะ-) ว. ชื้อ, มืดมัว, มืดคลุ้ม, ครึ้ม, อับแสง. | ชอุ่ม | ชุ่มด้วยละอองนํ้าจนเห็นเป็นมืดคลุ้มหรือมืดมัว เช่น ท้องฟ้าชอุ่ม. | ทรอุ้ม | (ทอระ-) ว. ชรอุ่ม, มืด, มืดมัว. | พยับ | (พะยับ) ว. ครึ้ม, มืดมัว, (ใช้แก่อากาศ) เช่น พยับฟ้า พยับฝน พยับเมฆ. | ฟะฟั่น | มืดมัว | ฟั่น ๒ | ก. มืดมัว, ยุ่งเหยิง, ปะปน. | มัว, มัว ๆ | ว. ไม่แจ่ม เช่น พระจันทร์มัว, ไม่กระจ่าง เช่น ข้อความมัว, ฝ้า เช่น กระจกมัว, ฟาง เช่น นัยน์ตามัว, ขมุกขมัว เช่น มืดมัว, ไม่มืดไม่สว่าง เช่น แสงมัว ๆ, หม่น เช่น สีมัว ๆ, ขุ่น, ไม่ผ่อง, เช่น ใจมัว | มืดมน | ว. มืดมัว, มืดมาก, มืดจนมองไม่เห็นทาง, มักใช้เข้าคู่กับคำ อนธการ เป็น มืดมนอนธการ. | เอย ๒, เอ่ย ๑ | คำกล่าวประกอบหลังชื่อ เป็นเชิงปรารภเป็นต้น หรือลงท้ายคำกลอน เช่น แม่เอย แกอย่ามาห้ามข้า ตัวของลูกยาก็ไม่ฟัง (มโนห์รา), เจ้ามัทรีเจ้ามาไยเวลาปานฉะนี้ พระน้องเอ่ย ผิดเวลากาล (ม. ร่ายยาว กุมาร), ทิ้งทุ่งให้มืดมัวทั่วมลฑล และทิ้งตนตัวเปลี่ยวอยู่เดียวเอย (บทดอกสร้อย). |
|
| On the heavy darkness of night's bosom | ในค่ำคืนที่มืดมัว Like Stars on Earth (2007) | So the question is, how do I make your fate as bleak as mine? | แล้วคำถามคือ ฉันจะทำให้โชคชะตาของคุณมืดมัวแบบฉันได้ยังไง? The Age of Dissonance (2009) | Dark feeling, | รู้สึกมืดมัวไปหมด Time (2009) | Looks pretty cloudy there, intern. | ดูเมฆหมอกมืดมัวจังนะ เด็กฝึกงาน Cloudy with a Chance of Meatballs (2009) | There's some darkness in this family, Tara. | มีบางอย่างที่มืดมัว ในครอบครัวเรา ทาร่า Beautifully Broken (2010) | If you ride to darkest Asshai, his assassins will follow you. | ถึงท่านหลีกหนีไปถึงเออชายด์ที่มืดมัวที่สุด มือสังหารของเขาจะตามท่านไป You Win or You Die (2011) | You could stick around here a little bit longer, get your head straight, instead of going off, flying blind into... | ก็อยู่แถวๆนี้ ไปอีกหน่อย รอจนกว่าจะดีขึ้น แทนที่จะออกเดินทาง มืดมัวไปยัง The Man Who Knew Too Much (2011) | AND THEN WE GET PITCH BLACK. | ไม่งั้นจะมืดมัวตามมันไปด้วย The Expendables 2 (2012) | Well, just think of a dark moment, dearie... something bleak and hopeless. | อืม , ลองคิดถึงช่วงเวลาที่เลวร้ายสิ ที่รัก... บางสิ่งบางอย่างที่มืดมัว และสิ้นหวัง Second Star to the Right (2013) | So I don't know when you're gonna get this, but things were looking kind of bleak for a minute, and... | ฉันไม่รู้ว่าเมื่อไรคุณจะได้รับข้อความนี้ แต่เรื่องต่างๆออกจะมืดมัวไปหมด Stand by Me (2013) | There are gray areas. | มีแต่ที่ๆมืดมัว Rise of the Villains: By Fire (2015) | Humans are easily blinded by their needs and desires. | มนุษย์ตามืดมัวเพราะความโลภและกิเลส Incarnate (2016) |
| ความมืดมัว | [khwām meūtmūa] (n) EN: obscurity FR: obscurité [ f ] | มืดมัว | [meūtmūa] (v) EN: dim | มืดมัว | [meūtmūa] (v) EN: dim |
| black | (adj) มืด, See also: มืดมัว, ไม่สว่าง, Syn. dark | cloud up | (phrv) มืดมัว | dull over | (phrv) มืดมัวลง | gloom | (n) ความมืด, See also: ความมืดมัว, ความเศร้าโศก, Syn. dark, dimness | gloomy | (adj) มืดมัว, See also: ทึมๆ, Syn. dim, clouded | mistiness | (n) ความมืดมัว, See also: ความคลุมเครือ | murky | (adj) ซึ่งมืดมัว, Syn. dim, dusky, dingy | obscure | (adj) (สี) ทึม, See also: มืดมัว, Syn. dim, murky, dark, Ant. bright | obscurely | (adv) อย่างมืดมัว, Syn. dimly, darkly, gloomily | overcloud | (vi) มืดมัว | pall | (n) สิ่งที่ทำให้มืดมัว | shade | (vt) ทำให้เกิดร่มเงา, See also: ทำให้มืดมัว, บังแดด, Syn. darken, blacken, obscure, shadow | shade | (vi) ค่อยๆ มืดมัว, Syn. grow dark, become dark, overcloud | shadowy | (adj) คล้ายเงา, See also: มีร่มเงา, ไม่ชัดเจน, สลัว, มืดมัว, Syn. dim, cloudy | surly | (adj) มืดมัว, See also: อึมครึม, Syn. dark, dismal, gloomy |
| bleak | (บลีค) adj. เปล่าเปลี่ยว, เดียวดาย, มีลมพัด, หนาวเย็น, ไม่ชัด, มืดมัว, เลือนลาง, ไร้ความหวัง, เศร้าระทม., See also: bleakish adj. ดูbleak bleakness n. ดูbleak, Syn. bare | cloud | (เคลาดฺ) { clouded, clouding, clouds } n. เมฆ, เงามืด, ความมืดมัว, รอยด่าง, มลทิน -Phr. (on a cloud มีความสุขที่สุด) -Phr. (under a cloud ภาวะเสื่อมเสีย, ภาวะที่น่าสงสัย, ภาวะที่ขายหน้า) vt. ปกคลุมไปด้วยเมฆ, ทำให้มืดสลัว, ทำให้เป็นเงา, ให้ร้าย, ใส่ร้าย, ทำให้ยุ่งเหยิงใจ | cloudy | (เคลา'ดี) adj. เต็มไปด้วยก้อนเมฆ, เกี่ยวกับเมฆ, มืดมัว, ไม่ใส, ไม่ชัด, เลือนลาง, ขุ่น, เศร้าซึม., See also: cloudily adv. ดูcloudy cloudiness n. ดูcloudy, Syn. gray, overcast | grave | (เกรฟว) n. สุสาน, หลุมฝังศพ, ป่าช้า, ความตาย adj. ร้ายแรง, รุนแรง, สำคัญ, เอาจริงเอาจัง, ขึงขัง, วิกฤติ, มืดมัว, เศร้าซึม, ครึ้ม, เสียงหนัก n. เสียงหนัก., See also: gravely adv. graveness n. | obscure | (อับสเคียว'เออะ) adj. คลุมเครือ, ไม่ชัดแจ้ง, มืดมัว, มัว, ไม่มีชื่อเสียง, เล็กน้อย, ห่างไกล, ไกลลิบลับ vt. ปิดบัง, ซ่อนเร้น, ทำให้สับสน, ทำให้มืดมน, ทำให้มืดมัว, ทำให้คลุมเครือ, ทำให้ด้อยลง. n. ความมืดมัว, ความไม่ชัดแจ้ง. | obscurity | (อับสเคียว'ริที) n. ความคลุมเครือ, ความไม่ชัดแจ้ง, ความมืดมัว, ความไม่มีชื่อเสียง, ความสับสน, สิ่งที่ไม่เด่นชัด, ผู้ที่ไม่มีชื่อเสียง, Syn. ambiguity, dimness | shade | (เชด) n. ร่ม, ที่ร่ม, เงามืด, ความมืด, บังร่ม, โป๊ะโคม, ที่บังแดด, ที่กำบัง, กะบัง, บังตา, เงามืดในภาพ, เครื่องเตือนความจำ, ความคลุมเครือ, ผี, ปีศาจ, ลำดับแลเงา, จำนวนเล็กน้อย, การสัมผัส vt. ทำให้เกิดร่มเงา, ทำให้มืดมัว, ทำให้สลัว, บังเงา, บังร่ม, บังแดด, ระบายเงา, วาดเงามืด vi. | shadowy | (แชด'โดวี) adj. คล้ายเงา, มีร่มเงา, ไม่ชัดเจน, ไม่แน่นอน, สลัว, มืดมัว, จินตนาการ, See also: shadowiness n. | surly | (เซอ'รี) adj. บูดบึ้ง, บึ้งตึง, หยาบคาย, ไร้มารยาท, ไม่เป็นมิตร, มืดมน, มืดมัว., See also: surlily adv. surliness n., Syn. insolent, rude |
| bleak | (adj) เยือกเย็น, เปล่าเปลี่ยว, มืดมัว | blear | (vt) ทำให้มัว, ทำให้มืดมัว, ทำให้ตาพร่า, ทำให้ตามัว | cloud | (n) เมฆ, ความมืดมัว, มลทิน | cloud | (vt) มืดมัว, มีเมฆ, ทำให้เป็นเงา, ทำให้มืดสลัว | cloudy | (adj) มีเมฆมาก, มืดมัว, ไม่แจ่มใส, เลือนลาง | dark | (adj) มืด, ดำ, มืดมน, มืดมัว, คล้ำ, แก่, ลึกลับ, เคลือบคลุม | darkness | (n) ความมืด, ความมืดมัว, ความดำ, ความคลุมเครือ, ความชั่วร้าย | dim | (adj) ทึบ, หมอง, มัว, สลัว, ไม่สว่าง, ไม่แจ่มใส, คลุมเครือ, มืดมัว | dismal | (adj) สลดใจ, ห่อเหี่ยว, หดหู่, มืดมัว, ไม่เบิกบาน, ไม่สดชื่น, กลุ้มใจ | gloom | (n) ความมืดมน, ความมืดมัว, ความเศร้า, ความโศกเศร้า | gloom | (vi) มืดลง, มืดมัว, เศร้า, หมดหวัง, มืดครึ้ม | gloomy | (adj) มืดมัว, เศร้าใจ, หมดหวัง, มืดมน, มืดครึ้ม | heavy | (adj) หนัก, รุนแรง, ทึบ, สงัด, หนา, มืดมัว, ดก, คับคั่ง, เพียบ | murk | (adj) มืด, มืดมน, มืดมัว, โศกเศร้า | murk | (n) ความมืด, ความมืดมน, ความมืดมัว, ความโศกเศร้า | nebulous | (adj) คลุมเครือ, มืดมัว, เหมือนหมอก | shadowy | (adj) สลัว, เป็นเงา, มืดมัว, คลุมเครือ | sullen | (adj) มืดมัว, บูดบึ้ง, มืดสลัว, เฉื่อยชา, บึ้งตึง |
| 影 | [かげ, kage] (n) n. ร่ม, ที่ร่ม, เงามืด, ความมืด, บังร่ม, โป๊ะโคม, ที่บังแดด, ที่กำบัง, กะบัง, บังตา, เงามืดในภาพ, เครื่องเตือนความจำ, ความคลุมเครือ, ผี, ปีศาจ, ลำดับแลเงา, จำนวนเล็กน้อย, การสัมผัส vt. ทำให้เกิดร่มเงา, ทำให้มืดมัว, ทำให้สลัว, บังเงา, บังร่ม, บังแดด, ระบายเงา, วาดเงามืด vi. |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |