ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ย่าม, -ย่าม- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ อย่ามามหาศาล | (slang) อย่าเยอะ | อย่ามโน | [อย่า-มะ-โน] (ประโยคคำสั่ง) ไม่จินตนาการ หรือคิดเอง โดยปราศจากข้อเท็จจริง |
|
| | ย่าม | (n) bag, See also: satchel, kitbag, sack, Syn. กระเป๋า, ถุงย่าม, Example: ดอมล้วงมือเข้าไปในย่ามที่คล้องไหล่ หยิบไข่ต้มออกมาแจกเพื่อนๆ, Count Unit: ใบ, Thai Definition: เครื่องใช้สำหรับใส่สิ่งของเล็กๆ น้อยๆ ทำด้วยผ้า มีหูหรือสายในตัวสำหรับสะพาย | ถุงย่าม | (n) kitbag, See also: bag made of cloth with shoulder strap, Syn. ย่าม, Example: โกบีหยุดซื้อตั๋วเข้าชมตรงซุ้มประตูชั้นใน กล้องถ่ายรูป กระเป๋า ถุงย่ามต้องฝากไว้กับเจ้าพนักงาน, Thai Definition: เครื่องใช้สำหรับใส่สิ่งของเล็กๆ น้อยๆ ทำด้วยผ้า มีหูหรือสายในตัวสำหรับสะพาย |
| ถุงย่าม | น. เครื่องใช้สำหรับใส่สิ่งของ ทำด้วยผ้า มีหูหรือสายในตัวสำหรับสะพาย, ย่าม ก็ว่า. | ย่าม ๑ | น. เครื่องใช้สำหรับใส่สิ่งของ ทำด้วยผ้า มีหูหรือสายในตัวสำหรับสะพาย, ถุงย่าม ก็ว่า. | ย่าม ๒ | ก. เหิม, ทะยาน, ได้ใจ, เช่น ย่ามใจ. | ยุ่มย่าม | ว. ยุ่ง, เกะกะไม่เป็นระเบียบเรียบร้อย, เช่น หนวดเครายุ่มย่าม | ยุ่มย่าม | อาการที่เข้าไปยุ่งเกี่ยวในเรื่องที่มิใช่หน้าที่ของตน เช่น เขาชอบเข้าไปยุ่มย่ามในเรื่องของคนอื่น, อาการที่เข้าไปยุ่งเกี่ยวในสถานที่หวงห้ามหรือในที่ที่ตนไม่มีหน้าที่เกี่ยวข้อง เช่น ห้ามเข้าไปยุ่มย่ามในเขตหวงห้าม เขาชอบเข้าไปยุ่มย่ามในสถานที่ราชการ. | กริ่ง ๑ | เรียกพระเครื่องที่ทำด้วยโลหะ ข้างในกลวง มีก้อนโลหะอยู่ข้างใน เมื่อเขย่ามีเสียงดังกริ่ง ๆ ว่า พระกริ่ง. | ขาดกัน | ก. แยกจากกัน ไม่คบค้าสมาคมกันต่อไป เช่น แม้นมิยกพลไกรไปช่วย ถึงเราม้วยก็อย่ามาดูผี อย่าดูทั้งเปลวอัคคี แต่วันนี้ขาดกันจนบรรลัย (อิเหนา). | ขี้ตู่ | ก. กล่าวอ้างหรือทึกทักว่าของผู้อื่นเป็นของตัว เช่น นี่ปากกาของฉันนะอย่ามาขี้ตู่. | ขึ้นชื่อ | ยกขึ้นมาอ้าง เช่น อย่ามาขึ้นชื่อฉัน. | คลัก ๓ | (คฺลัก) ก. ทำให้สกปรก เช่น ตัวเปื้อนอย่ามาคลักที่นอน. | คัด ๓ | ก. เขียนด้วยตัวบรรจง เช่น เขียนเร็ว ๆ อย่ามัวแต่คัด. | เชือนแช | ว. ไถล, เถลไถลไม่ตรงไปตรงมา, เช่น อย่ามัวแต่เชือนแชอยู่เดี๋ยวจะไม่ทันรถไฟ ความจริงมีอย่างไรก็พูดมา อย่าพูดจาเชือนแช, แชเชือน ก็ว่า, (โบ) อาการที่เดินไม่ตรงทางอย่างคนเมา. | ได้ใจ | ก. เหิมใจ, ย่ามใจ, ชะล่าใจ, กำเริบ. | ตะพาย | ก. แขวนบ่า, ห้อยเฉียงบ่า, เช่น ตะพายย่าม, สะพาย ก็ว่า | ถูกต้อง | โดน, แตะต้อง, สัมผัส, เช่น อย่ามาถูกต้องตัวฉัน | ไถล | เลยไปออกนอกทางไป เช่น เลิกเรียนแล้วรีบกลับบ้าน อย่ามัวแต่ไถลอยู่. | ทะยานใจ | ก. ย่ามใจ, เหิมใจ. | ทะเล้น | อาการที่ทำหน้าเป็นหรือหลอกล้อโดยไม่เหมาะแก่บุคคลหรือไม่ถูกกาลเทศะ เช่น อย่ามาทะเล้นกับแม่นะ. | ปลูกฝัง | ก. ตกแต่งให้มีเหย้ามีเรือน | พ่น | ก. ห่อปากเป่าให้สิ่งใดสิ่งหนึ่งในปากออกมาเป็นฝอยเป็นต้น, อาการที่มีลักษณะคล้ายคลึงเช่นนั้น เช่น พ่นไฟ พ่นสี, (ปาก) พูดมาก เช่น รีบ ๆ เข้าเถอะ อย่ามัวพ่นอยู่เลย. | พลุ่มพล่าม | (พฺลุ่มพฺล่าม) ว. ยุ่มย่าม, ซุ่มซ่าม, ตะกรุมตะกราม. | มีเรือน | ว. มีครอบครัว, แต่งงานแล้ว, (ตามปรกติใช้แก่ผู้หญิง), มีเหย้ามีเรือน ก็ว่า. | มีเสียง | ก. เถียง, มักใช้ในความปฏิเสธว่า อย่ามีเสียงนะ. | ยุ่ง | ก. เข้ามาเกี่ยวข้องพัวพันโดยไม่จำเป็น เช่น อย่าไปยุ่งเรื่องของเขา อย่าไปยุ่งกับเขา, มีธุระพัวพันมาก เช่น กำลังยุ่งอย่ามากวนใจ, วุ่นวายไม่เป็นปรกติ เช่น ยุ่งกันไปทั้งบ้าน. | รุงรัง | ว. อาการที่สิ่งเป็นเส้นยาว ๆ พัวพันกันยุ่งยุ่มย่าม เช่น ขนยาวรุงรัง ผมเผ้ารุงรัง หนวดเครารุงรัง, อาการที่สิ่งต่าง ๆ รวมกันอยู่อย่างระเกะระกะหรือแยกกระจัดกระจายกันอยู่ยุ่งเหยิง เช่น ห้องรกรุงรัง ห้อยผ้าไว้รุงรัง | ละว้า ๒ | น. เรียกย่ามขนาดใหญ่ชนิดหนึ่งมีครุยที่มุมล่างว่า ย่ามละว้า. | เล่นลูกไม้ | ก. ใช้เล่ห์เหลี่ยมกลโกง, ใช้กลเม็ดหลอกลวง, เช่น อย่ามาเล่นลูกไม้หน่อยเลย. | โวหาร | น. ชั้นเชิงหรือสำนวนแต่งหนังสือหรือพูด เช่น มีโวหารดี, ถ้อยคำที่เล่นเป็นสำบัดสำนวน เช่น อย่ามาตีโวหาร เขาชอบเล่นโวหาร. | โศกา, โศกี | ก. ร้องไห้ เช่น รู้ว่าผิดแล้วก็แก้ตัวใหม่ อย่ามัวแต่นั่งโศกาอยู่เลย. | สะพาย | น. แขวนบ่า, ห้อยเฉียงบ่า, เช่น สะพายย่าม สะพายกระเป๋า, ตะพาย ก็ว่า. | สำราก | ก. พูดกระโชกโฮกฮาก เช่น อย่ามาสำรากกับฉันนะ. | หลงใหลได้ปลื้ม | ก. ตื่นเต้นยินดีเมื่อตนเองหรือผู้อื่นได้ดิบได้ดีเป็นต้น เช่น อย่ามัวหลงใหลได้ปลื้มกับรางวัลจนลืมหน้าที่การงานของตน. | หือ ๒ | ก. เถียง, คัดค้าน, เช่น อย่ามาหือนะ เขาไม่กล้าหือ. | เอย ๒, เอ่ย ๑ | คำกล่าวประกอบหลังชื่อ เป็นเชิงปรารภเป็นต้น หรือลงท้ายคำกลอน เช่น แม่เอย แกอย่ามาห้ามข้า ตัวของลูกยาก็ไม่ฟัง (มโนห์รา), เจ้ามัทรีเจ้ามาไยเวลาปานฉะนี้ พระน้องเอ่ย ผิดเวลากาล (ม. ร่ายยาว กุมาร), ทิ้งทุ่งให้มืดมัวทั่วมลฑล และทิ้งตนตัวเปลี่ยวอยู่เดียวเอย (บทดอกสร้อย). |
| | Don't tell me to shut up! | อย่ามาสั่งให้ข้าหุบปาก ให้ข้าจัดการเถอะ Aladdin (1992) | Don't play games with me. She can pull it off, you can't. | อย่ามาเล่นเกมส์กับผม เธอทำสำเร็จ แต่คุณทำไม่ได้ Basic Instinct (1992) | And don't laugh at me. Don't you dare judge me! | อย่ามาหัวเราะเยาะฉันนะ The Bodyguard (1992) | Don't touch that. You know you're white. Your move. | อย่ามั่ว แกสีขาว ตาแกเดิน! The Bodyguard (1992) | Don't sniveI before me. | อย่ามาฟูมฟายต่อหน้าฉัน Wuthering Heights (1992) | Well, don't blame me. | อย่ามาโทษกัน The Lawnmower Man (1992) | - Don't you even look at her. | - อย่ามองเธอเด็ดขาด Of Mice and Men (1992) | - You keep out of this. | - นายอย่ามายุ่ง Of Mice and Men (1992) | - Hey, you can't see her right now. | - นี่ อย่ามากวนตอนนี้เลย The Cement Garden (1993) | Next time you wet the bed, don't stick the things on the boiler. | คราวหน้าที่เธอฝันเปียก อย่ามาจับของในครัว The Cement Garden (1993) | Don't give me that business. I wasn't born yesterday. | อย่ามาอำน่ะ ฉันไม่ใช่เด็กอมมือนะโว้ย Cool Runnings (1993) | - Uh, don't look up, Dani. | - อย่ามองทางนั้นนะ, เดนี่. Hocus Pocus (1993) | Don't dawdle! | อย่ามัวอืดอาด! Hocus Pocus (1993) | - Don't fuck with me. | - อย่ามีเพศสัมพันธ์กับฉัน In the Name of the Father (1993) | Leave me alone! | อย่ามายุ่งกับฉัน! In the Name of the Father (1993) | She thought, "Better not die next to my babies. | เธอคิดว่า อย่ามานอนตายข้างๆลูกดีกว่า The Joy Luck Club (1993) | Leave me alone. | อย่ามายุ่งกับผม Junior (1994) | - Don't snap at me. | - อย่ามาสั่งฉันนะ Junior (1994) | - Don't be so negative. | - อย่ามองในแง่ลบสิ Junior (1994) | - Wait, don't start with me. | - อย่ามาโทษฉันนะ Junior (1994) | - Leave me alone. | - อย่ามายุ่งกับฉัน Junior (1994) | Don't make a big deal of it. Calm down. | อย่ามีปัญหาเลย ใจเย็น Wild Reeds (1994) | What's in the bag? | อะไรในย่ามน่ะ? Wild Reeds (1994) | Never, never, never... throw chips at a driver. | จำไว้ จำไว้ จำไว้ อย่ามาทำให้คนขับไขว้เขว In the Mouth of Madness (1994) | Never leave the city. Why don't I learn? | "อย่ามาเหยียบเมืองนี้อีก" ทำไมฉันไม่รู้จักจำนะ In the Mouth of Madness (1994) | I found it. Finders keepers, losers weepers. | แต่ผมเจอมัน ทิ้งแล้วทิ้งเลยสิ อย่ามาขี้ตู่กัน The One with George Stephanopoulos (1994) | Now, come on. Get out of my way. | ไปสิ อย่ามาขวางทางฉัน The One with the East German Laundry Detergent (1994) | Whatever you do don't look down. | ไม่ว่ายังไง... ...อย่ามองไปข้างล่าง Ace Ventura: When Nature Calls (1995) | Empathy was yesterday. Today you're wasting my motherfucking time. | อย่ามาครวญครางให้เสียเวลาน่า Heat (1995) | What are you, a fucking owl? | อย่ามาไขสือ Heat (1995) | Your party better move poste haste." | "อย่ามัวซึมเซา รีบหนีไปซะ" Jumanji (1995) | Well, get on with your walking. Don't hang about here screaming. | งั้นก็เดินต่อไป อย่ามาร้องโวยวายแถวนี้ Rebecca (1940) | Don't be silly. | อย่ามาเเซว นี่ขนสัตว์เเท้ๆ นะไอ้น้อง Rebecca (1940) | Don't look at me like that. | อย่ามองฉันเเบบนั้นสิคะ Rebecca (1940) | Don't look right or left. | อย่ามองไปทางขวาหรือซ้าย พวกเขาอาจจะเอาพาเราสำหรับผู้ยืน ดูผู้บริสุทธิ์ Help! (1965) | When you have to shoot shoot! | เวลาจะยิง ก็ยิงเลย! อย่ามัวพล่าม The Good, the Bad and the Ugly (1966) | We can't have wireless silence without a wireless, can we, Spool? | เราไม่สามารถมีความเงียบไร้ สาย โดยไม่ต้องไร้ที่เราสามารถ สปูล? อย่ามาในการลงโทษของปืน คาบศิลา How I Won the War (1967) | Don't look, don't look, don't look! | อย่ามองไม่มองไม่มอง! How I Won the War (1967) | Don't look... Don't look... | อย่ามองอย่ามอง How I Won the War (1967) | Don't look. | อย่ามอง How I Won the War (1967) | - Don't dey, dough? | อย่ามันแม้? Yellow Submarine (1968) | - Then shake it. | แล้วเขย่ามัน Yellow Submarine (1968) | Don't look anybody in the eye, but don't look away either. | อย่ามองใครในตา แต่ดูไม่ออกไปทั้ง The Godfather (1972) | Don't just lay there getting a suntan. | อย่ามานอนอาบแดด Blazing Saddles (1974) | Show-off! | อย่ามาอวดหน่อยเลย Blazing Saddles (1974) | Bullshit, what's the job? | อย่ามาแหล งานอะไร Blazing Saddles (1974) | Watch that "boy" shit, redneck! You're talking to the sheriff of Rock Ridge. | อย่ามาเรียกฉันไอ้น้อง นายพูดอยู่กับ นอภ.ร็อคริดจ์นะ Blazing Saddles (1974) | Marlin, stingray bit through this piano wire? Don't you tell me my business again. | มาสินหรือกระเบนกัดสายเปียโนขาดเหรอ อย่ามาทําอวดรู้เรื่องของผม Jaws (1975) | Then don't look. | งั้นอย่ามอง Oh, God! (1977) | That's enough of these little games for the moment. | นั่น พอแล้ว อย่ามาทะเลาะกันตอนนี้. Suspiria (1977) |
| ถุงย่าม | [thungyām] (n) EN: shoulder bag | ย่าม | [yām] (n) EN: kitbag ; shoulder bag ; stachel ; wallet FR: sac [ m ] ; cartable [ m ] ; besace [ f ] ; sac à dos [ m ] ; malette [ f ] | ย่ามแดง | [yām daēng] (n, exp) EN: man with a red bag |
| bag | (n) ย่าม, See also: ถุง, Syn. sack, pouch | intrude on | (phrv) ก้าวก่าย, See also: รุกล้ำ, ยุ่มย่าม, Syn. intrude into, obtrude on | intrude upon | (phrv) ก้าวก่าย, See also: รุกล้ำ, ยุ่มย่าม, Syn. intrude into, obtrude on | infest | (vt) รังควาญ, See also: ยุ่มย่าม, เข้าไปอยู่เต็ม, Syn. invade, obstruct, burst in | invade | (vt) เหยียบย่ำ, See also: ยุ่มย่าม, ย่ำยี, Syn. infest, overrun, permeate | rattle | (vi) ของเล่นเด็กที่เขย่ามีเสียงรัว, Syn. bauble, toy | satchel | (n) ย่าม, See also: กระเป๋าหนังสือ, Syn. handbag, traveling bag | sporran | (n) ย่าม |
| bag | (แบก) { bagged, bagging, bags } n. ถุง, กระสอบ, ย่าม, กระเป๋าถือ, ความมั่งคั่ง, อาชีพ, อารมณ์ -Phr. (in the bag แน่นอน, มั่นใจ) vi. บวม, พองขึ้น, มีท้อง vt. ใส่เข้าไปในถุง, ล่า, ฆ่า, ทำให้บวมหรือพอง, Syn. pouch | infest | (อินเฟสทฺ') vt. รังควาญ, รบกวน, ยุ่มย่ามและรังควาญ, เข้าไปอยู่เต็ม., See also: infestation n. infester n., Syn. beset, overrun | kit bag | ย่ามหลัง, เครื่องหลัง | knapsack | (แนพ'แซค) n. ย่ามหลัง, เครื่องหลัง | wallet | (วอล'ลิท, วอ'ลิท) n. กระเป๋าหนังเล็กสำหรับใสธนบัตร, ถุงหนังเล็ก ๆ สำหรับใส่เครื่องมือ, ย่ามเดินทาง, Syn. knapsack |
| bag | (n) ถุง, กระสอบ, กระเป๋าถือ, ย่าม | gloat | (vi) เพ่งดูด้วยความพอใจ, ย่ามใจ, มองด้วยความละโมบ | infest | (vt) รบกวน, ยุ่มย่าม, รังควาน | kit | (n) เครื่องหลัง, ย่าม, เป้, ชุดเครื่องมือ, ชุดอุปกรณ์ | wallet | (n) ซองธนบัตร, กระเป๋าสตางค์, ย่าม, ถุงใส่เครื่องมือรถยนต์ |
| Mach keinen Schieß! | (phrase, slang) อย่ามายุ่งกวนใจข้าพเจ้า | Komm zur Sache! | (phrase) เข้าเรื่องกันเถอะ (อาจแปลได้ว่า อย่ามัวพล่ามน้ำท่วมทุ่ง! ในเวลาที่คนพูดเริ่มอารมณ์ไม่ดี) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |