ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*おら*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: おら, -おら-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
意味が通らない[いみがとおらない, imigatooranai] (adj) ไม่เข้าใจความหมาย

Japanese-English: EDICT Dictionary
おらしい[shiorashii] (adj-i) meek; gentle; modest; sweet [Add to Longdo]
おら[yaora] (adv) slowly; leisurely; deliberately [Add to Longdo]
意味が通らない[いみがとおらない, imigatooranai] (adj-i) incomprehensible; not making sense [Add to Longdo]
筋の通らない[すじのとおらない, sujinotooranai] (exp, adj-i) (See 筋の通った) illogical; inconsistent [Add to Longdo]
大らか;多らか[おおらか, ooraka] (adj-na) (1) (uk) placid; composed; serene; calm; (2) big hearted; broad-minded; magnanimous; (3) great quantity (of something) [Add to Longdo]
直らない[なおらない, naoranai] (adj-i) beyond repair; irreparable [Add to Longdo]
凍らす[こおらす, koorasu] (v5s, vt) to freeze; to refrigerate [Add to Longdo]
馬鹿は死ななきゃ治らない[ばかはしななきゃなおらない, bakahashinanakyanaoranai] (exp) once a fool, always a fool [Add to Longdo]
柳の下にいつも泥鰌はおらぬ;柳の下に何時も泥鰌は居らぬ[やなぎのしたにいつもどじょうはおらぬ, yanaginoshitaniitsumodojouhaoranu] (exp) (obsc) just because a method works once doesn't mean it will work every time (lit [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me."「私の後から来る方は私に優る方である。私より先におられたからである。」といったのはこの方の事です。
You seem to have mistaken me for my elder brother.あなたは私を兄と間違えておられたようですね。
It seems that you are not having a good time here.あまり楽しくされておられないようですね。
How are you doing these days?お変わりなくやっておられますか。
Full of grace and truth.このかたは恵みとまことに満ちておられた。
How long have you been in this town?この町にどれくらいおられるのですか。
This street is clear of traffic at night.この通りは夜は車や人がとおらない。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
He was the God in the beginning.この方は、初めに神とともにおられた。
He was in the world.この方はもとから世におられ。
But among you stands one you do not know.しかし、あなたがたのなかに、あなたがたが知らない方が立っておられます。
Yet Japan is still not sufficiently understood by other countries, and the Japanese, likewise, find foreigners difficult to understand.しかしながら、日本は相変わらず他の国から十分に理解されておらず、日本人の方も外国人を理解しにくいと思っている。
That's no excuse.そうゆう言い訳はとおらない。
So they went and saw where he was staying.そこで、彼らはついていって、イエスの泊っておられる所を知った。
The building did not pass a fire inspection.その建物は火災の検査にとおらなかった。
The fire, driven by an east wind, destroyed the center of the city.その日は東風にあおられて市の中心部を焼き尽くした。
The shower was driven, by the gust, full into my face.にわか雨が風にあおられて顔にまともに吹きつけられた。
Well, he is baptizing, and everyone is going to him.バプテスマを授けておられます。みなあの方の方に行きます。
He did not need man's testimony about man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
How long have you been keeping this rose garden?もうどのくらいこのバラ園をやっておられるのですか。
Hello, is Mr Freeman in?もしもし、フリーマン氏はおられますか。
Fanned by the strong wind, the flames spread in all directions.火は強風にあおられて四方に広がった。
Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.強風にあおられて火は瞬く間に広がった。
I wonder who the man over there may be.向こうにおられる方はどなたかしら。 [ F ]
Don't break the branches.枝をおらないでください。
This is the one I meant when I said, 'A man who comes after me has surpassed me because he was before me.'私が「私の後から来る人がある。その方は私に優る方である。私より先におられたからだ。」といったのは、このかたの事です。
I could not help crying at the sad news.私はその悲しい知らせを聞いて泣かずにはおられなかった。
For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him.神がともにおられるのでなければ、あなたがなさるこのようなしるしは、誰も行う事が出来ません。
He works in a big city hospital.彼は大きな市立病院に勤務しておられます。
The princess lay with her eyes closed.姫は目を閉じて、横たわっておられた。
But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known.父の懐におられる一人子の神が、神を解き明かされたのである。
What are you doing, Dad?父上、何をしておられるのか。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
The key is that Asuka abuses Shinji. So, rarely, Shinji flips and assaults Asuka. Then Asuka is surprisingly meek.基本はアスカがシンジをいじめる。で、たまにキレたシンジがアスカを襲う。その時のアスカはやけにしおらしい。

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
オラクル[おらくる, orakuru] Oracle [Add to Longdo]
デジタルオーディオラジオサービス[でじたるおーでいおらじおさーびす, dejitaruo-deiorajiosa-bisu] digital audio radio service (DARS) [Add to Longdo]
ビデオライブラリ[びでおらいぶらり, bideoraiburari] video library [Add to Longdo]
オライオン[おらいおん, oraion] Orion [Add to Longdo]
オラクルアイエーエス[おらくるあいえーえす, orakuruaie-esu] Oracle iAS [Add to Longdo]
オラクルイービーエス[おらくるいーびーえす, orakurui-bi-esu] Oracle EBS [Add to Longdo]
オラクルアプリケーション[おらくるあぷりけーしょん, orakuruapurike-shon] Oracle Applications [Add to Longdo]
オラクルナインアイエーエス[おらくるないん'あいえーえす, orakurunain ' aie-esu] Oracle 9iAS [Add to Longdo]
オラクルナインアイ[おらくるないん'あい, orakurunain ' ai] Oracle 9i [Add to Longdo]
オラクルエイト[おらくるえいと, orakurueito] Oracle 8 [Add to Longdo]
オラクルエイトアイ[おらくるえいとあい, orakurueitoai] Oracle 8i [Add to Longdo]
オラクルセブン[おらくるせぶん, orakurusebun] Oracle 7 [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top