ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*かばん*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: かばん, -かばん-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
かばん[かばん, kaban, kaban , kaban] (n) กระเป๋า
かばん[かばん, kaban, kaban , kaban] (n) กระเป๋า, กระเป๋าหิ้วสำหรับใส่เอกสาร

Japanese-English: EDICT Dictionary
かばん語;鞄語[かばんご, kabango] (n) (obs) (See 混成語) portmanteau; combination of two words (often first half of one, second half of another) [Add to Longdo]
下番[かばん, kaban] (n, vs) going off duty [Add to Longdo]
[かばん, kaban] (n) bag; satchel; briefcase; basket; (P) [Add to Longdo]
鞄持ち;鞄持;かばん持ち[かばんもち, kabanmochi] (n) (1) private secretary; (2) (derog) flunky; someone who is always following around someone of high rank; (3) someone who carries a bag for someone; luggage carrier; carrying a bag [Add to Longdo]
牛の鞄[ぎゅうのかばん, gyuunokaban] (n) cowhide bag [Add to Longdo]
豪華版[ごうかばん, goukaban] (n) deluxe edition [Add to Longdo]
私家版[しかばん, shikaban] (n) privately printed book; private (press) edition [Add to Longdo]
視聴者参加番組[しちょうしゃさんかばんぐみ, shichoushasankabangumi] (n) audience participation program (programme) [Add to Longdo]
若番[わかばん, wakaban] (n) (abbr) lower number; lower numbers [Add to Longdo]
手提げ鞄[てさげかばん, tesagekaban] (n) handbag; purse; briefcase; attache case [Add to Longdo]
書類カバン;書類かばん;書類鞄[しょるいカバン(書類カバン);しょるいかばん(書類かばん;書類鞄), shorui kaban ( shorui kaban ); shoruikaban ( shorui kaban ; shorui kaban )] (n) briefcase; attaché case [Add to Longdo]
折り鞄[おりかばん, orikaban] (n) briefcase; portfolio [Add to Longdo]
通学鞄;通学カバン[つうがくかばん(通学鞄);つうがくカバン(通学カバン), tsuugakukaban ( tsuugaku kaban ); tsuugaku kaban ( tsuugaku kaban )] (n) school bag; school satchel [Add to Longdo]
天下万民[てんかばんみん, tenkabanmin] (n) the whole nation; all the people in the land [Add to Longdo]
旅行鞄[りょこうかばん, ryokoukaban] (n) traveling bag; travelling bag; suitcase [Add to Longdo]
廉価版[れんかばん, renkaban] (n) popular edition; bargain priced edition; cheap edition [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
My bag is.私のかばんです。
Your bag is on my desk.あなたのかばんは私の机の上にありますよ。
Could you put those bags in the car for me?あのかばんを車に運んでくれますか。
Is that black bag yours?あの黒いかばんはあなたのですか。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
I have some stamps in my bag.かばんの中に数枚の切手があります。
There are a few books in the bag.かばんの中に本が2、3冊入っています。
Shall I carry your bag for you?かばんをお持ちしましょうか。
Attach labels to all the bags.かばん全部に荷札をつけなさい。
This bag cost me 6 pounds.このかばんは6ポンドしました。
This bag is both good and inexpensive.このかばんはすばらしくて、しかも安い。
This bag won't do for traveling abroad.このかばんは海外旅行の役に立たない。
This bag is mine.このかばんは私のものだ。
This essay is about a piece of luggage.この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。
There is a large choice of bags in this shop.この店はたくさんのかばんをそろえている。
This is Jane's bag.これはジェーンさんのかばんです。
This is my bag.これは私のかばんです。
These are the best bags on the market.これらは市販されている最も上等のかばんだ。
They charged me five dollars for the bag.そのかばんの代金として5ドル請求された。
The bag was too heavy to carry.そのかばんは重くて運べなかった。
The bag was too heavy for me to move.そのかばんは重すぎて私たちには動かせなかった。
The bag has been left behind.そのかばんは忘れ物だ。
Carry the bags upstairs.そのかばんを階上に運びなさい。
Don't put that damp towel into the bag.そのぬれたタオルをかばんに入れてはいけない。
The money was stolen from his briefcase.その金は彼のかばんから盗まれた。
The man robbed her of her bag.その男は彼女のかばんを奪い取った。
The man robbed the old man of the bag.その男は老人からかばんを盗んだ。
Someone has left a bag on the bench.だれかがベンチにかばんを置き忘れました。
Somebody took away my bag.だれかが私のかばんを持っていった。
Keep an eye on my bag for a while.ちょっと私のかばんを見ていてね。
Please pack the disks and hard copies into the briefcase.ディスクと出力紙をかばんに詰めて下さい。
Which bag is yours?どちらのかばんがあなたの物ですか。
What a heavy bag!なんと重いかばんだ!
I left my briefcase in the bus.バスにかばんをわすれました。
If I had had enough money, I would have bought the bag.もしも十分に金があったなら、私はそのかばんを買っただろうに。
There is a bag on the desk.机の上にかばんがあります。
The robber seized the bag from his hand.強盗はそのかばんを彼の手から奪い取った。
You only can carry the bag.君だけがそのかばんを運ぶことができる。 [ M ]
Here is your bag.君のかばんはここにあるよ。 [ M ]
His bag was stolen yesterday.昨日彼のかばんが盗まれた。
Will you take this bag while I consult the map?私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。
There is no money in my bag.私のかばんにはお金はまったく入っていません。
My bag is too old. I must buy a new one.私のかばんは古すぎる。新しいのを買わねばならない。
What have you done with my bag?私のかばんをどうしましたか。
I can't find my briefcase.私の書類かばんが見つからないのです。
My mother made me a bag.私の母は私にかばんを作ってくれました。
I bought a piece of baggage.私は、かばんを1点買った。
I was robbed of my bag.私はかばんを奪われた。
I had him carry the baggage to your office.私は彼にかばんをあなたの事務所まで運ばせました。
We got him to carry our bag.私達は彼にかばんを運ばせた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Why don't you just mind your own beeswax, huh?[JP] 君たちは、あのかばんの中身に関係ない? Scylla (2008)
Who put these in my bag? Was it you? Or you?[JP] 誰だ かばんに入れたの お前か お前か? Episode #1.3 (2013)
Your father killed my agent and stole a briefcase that held contents vital to my country.[JP] 君の父親は 我が工作員を殺し 我が国の機密が入った かばんを盗んだ The Cold Light of Day (2012)
The briefcase?[JP] かばんか? The Cold Light of Day (2012)
Give me the bag.[JP] かばんをよこせ! 。 Selfless (2008)
Sir, your bag will be safe.[JP] お客様かばんを大切に扱いますから、 心配しないでください Sweet Caroline (2007)
I'm having trouble finishing the poem. - Can you suggest a last line?[JP] 歌の結びの句が浮かばん 何か案はないか? The Last Samurai (2003)
Beatrice, do you wanna get the other bags?[JP] ビアトリス、残りの かばんを取ってくれないか? Divergent (2014)
No, it was on my bag. It's a ladybug.[JP] かばんの上さ てんとう虫だな Life in a Day (2011)
Your doctor's bag won't cure people.[JP] かばんと名刺は用意できても 治療はできない Chameleon (2008)
What difference does a few extra pounds make on a three-ton aircraft, whether that's up above or underneath?[JP] この数キロのかばんは、 数千キロの飛行機と比べると、 問題にならないでしょ? その上貨物としても手荷物としても 重さは、変わらないはずでしょ? Wash (2007)
Where's the briefcase?[JP] かばんはどこにある The Cold Light of Day (2012)
All right, it'll be just a few minutes.[JP] かばんを先にチェックインします Wash (2007)
You, get away from the bag.[JP] 二人とも! かばんから離れろ! Live Free or Die Hard (2007)
Listen, I don't know anything about your suitcase or briefcase or anything.[JP] 俺はかばんだか 何だかのことは知らない 家族を解放してくれ The Cold Light of Day (2012)
Just the children's bag.[JP] 子供達のかばんだけ Flowers in the Attic (2014)
I'll check this bag for you, sir. Oh, no, that's coming with me. Give it back.[JP] いや、そのかばんは持っていく 返してくれ! Wash (2007)
Tom and I had an agreement. My briefcase or your family's dead.[JP] トムとの契約がある 俺のかばんか家族の死か The Cold Light of Day (2012)
Yeah, um... my pack.[JP] かばんが・・・ Because You Left (2009)
He put the rings in his bag and called his fiancee, Megumi.[JP] 里山さんは 2つの指輪の 入ったケースをかばんにしまい 婚約者の松本めぐみさんに 電話をかけました Hero (2007)
Briefcase.[JP] (久利生) かばん (雨宮) あっ・・・ Hero (2007)
Did you see my work bag?[JP] 仕事かばんを? Seeking Justice (2011)
What the hell was in the briefcase?[JP] あのかばんの中身は? The Cold Light of Day (2012)
It's not in the bag.[JP] かばんに入っていない. Breaking and Entering (2008)
I'll check this bag for you, sir.[JP] ーお客様、かばんをお預かりいたします. Sweet Caroline (2007)
Even I think it's a bad idea and I don't even like you much.[JP] いい考えが浮かばんし お前みたいなのはいけすかねえ Vatos (2010)
The guys we took the briefcase from. They want it back.[JP] 俺たちにかばんを 盗まれた連中だ The Cold Light of Day (2012)
Sir, I know that bag is way over the weight limit for carry-on.[JP] 申し訳ないですが, あのかばんは 絶対手荷物の重量オーバーとなります Wash (2007)
You're going to be okay with your bag?[JP] かばん 重くない? What Maisie Knew (2012)
- Please empty the contents of your bag.[JP] かばんの中身を見せてください。 Selfless (2008)
He's after us, Jane.[JP] かばんは 彼に渡すはずだったんだ Too Late for Tears (1949)
Sir, I know that bag is way over the weight limit.[JP] お客様、このかばんは手荷物として、 明らかに重量オーバーです Sweet Caroline (2007)
You mean the briefcase?[JP] かばんのことか The Cold Light of Day (2012)
/ That's not a purse, it's a satchel.[JP] /それはない 財布は、かばんだ。 The Hangover (2009)
I can never find a good bag.[JP] 私... 適当なかばんをなかなか見つけられないの。 Breaking and Entering (2008)
I'd like for you to show me your bag.[JP] 小木曽次長 かばんを見せていただきたい Episode #1.3 (2013)
Might want to tuck him into your backpack.[JP] かばんに入れておいたら? My Little Pony: Equestria Girls (2013)
I have my bags with me.[JP] かばんを持ってきました。 Eagles and Angels (2008)
She better have that thing in her purse.[JP] あの機械がまだ、かばんに入っているといいけど Breaking and Entering (2008)
You have plenty of money.[JP] あのかばんに... Scylla (2008)
That's a great bag.[JP] きれいなかばんね。 どこで買ったの? Breaking and Entering (2008)
Let go of the bag, sir.[JP] かばんをよこせ。 Selfless (2008)
I won't stay quiet after being insulted like that! let's show him the contents of our bag.[JP] ここまで侮辱されて 黙ってられるか! ≪(渡真利)さあ 皆さん 潔白を証明するためにも➡ かばんの中身を 見せてやりましょう Episode #1.3 (2013)
- Sir, your bag will be safe.[JP] お客様、かばんのことは一切 問題ありません Wash (2007)
Actually, I saw you the other day when you were having your bags inspected.[JP] この前 君が かばんを 検査されてたのを見てたんだ Exotica (1994)
My briefcase or your family's dead.[JP] かばんか家族の死 いずれかだ The Cold Light of Day (2012)
There's nothing.[JP] 何も浮かばん Subject 9 (2011)
It's called a satchel.[JP] それと呼ばれる かばん The Hangover (2009)
Does she still have the bag?[JP] かばんを持ったまま、歩いている? Breaking and Entering (2008)
An officer approached and handed her... the wedding rings that had fallen from Mr. Satoyama's bag.[JP] 里山さんのかばんから 転げ落ちた― 結婚指輪を手渡したそうです Hero (2007)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top