旗本 | [はたもと, hatamoto] (n) shogunal vassal; direct retainer of a shogun #7,777 [Add to Longdo] |
多目的 | [たもくてき, tamokuteki] (adj-na, n) multipurpose; (P) #9,700 [Add to Longdo] |
保つ | [たもつ, tamotsu] (v5t, vt) to keep; to preserve; to hold; to retain; to maintain; to support; to sustain; to last; to endure; to keep well (food); to wear well; to be durable; (P) #11,567 [Add to Longdo] |
攩 | [たも, tamo] (n) (abbr) (See 攩網) fishing net (hand held, hoop with net on a bamboo stick) [Add to Longdo] |
たも;タモ | [tamo ; tamo] (n) (See ヤチダモ) Japanese ash (Fraxinus mandshurica var. japonica) [Add to Longdo] |
たも網;攩網(oK) | [たもあみ, tamoami] (n) fishing net (hand held, hoop with net on a bamboo stick) [Add to Longdo] |
どうしたもの;どうしたもん | [doushitamono ; doushitamon] (exp) (col) what's up with; what's the deal with; what's to be done with [Add to Longdo] |
もたもた | [motamota] (adv, n, vs) (on-mim) inefficient; slow [Add to Longdo] |
バッタ目;飛蝗目 | [バッタもく(バッタ目);ばったもく(飛蝗目), batta moku ( batta me ); battamoku ( hi inago me )] (n) Orthoptera [Add to Longdo] |
牡丹餅;ぼた餅 | [ぼたもち, botamochi] (n) adzuki bean mochi [Add to Longdo] |
下萌え | [したもえ, shitamoe] (n) sprout of a plant shooting from under the soil [Add to Longdo] |
下萠(oK) | [したもえ, shitamoe] (n) sprouts; shoots [Add to Longdo] |
歌物;唄物 | [うたもの, utamono] (n) (1) an utai (noh chant) piece for recitation; (2) accompanied singing in which the singing is emphasized over the instrumental part (emphasised) [Add to Longdo] |
絵に描いた餅;絵に描いた餠;絵にかいた餅 | [えにかいたもち, enikaitamochi] (exp) pie in the sky; castle in the air [Add to Longdo] |
蓋物 | [ふたもの, futamono] (n) lidded pottery or receptacle [Add to Longdo] |
堪ったものではない | [たまったものではない, tamattamonodehanai] (exp) (1) (uk) (emphatic form of 堪らない) (See 堪らない・たまらない・1) intolerable; unbearable; unendurable; (2) (uk) (See 堪らない・たまらない・2) cannot help (doing); cannot but do; anxious to do; (3) (uk) (See 堪らない・たまらない・3) tremendous; out of this world; irresistible [Add to Longdo] |
旗本八万騎 | [はたもとはちまんき, hatamotohachimanki] (n) (arch) (See 旗本・はたもと) the shogun's eighty thousand guards, comprising hatamoto and lower-ranking vassals [Add to Longdo] |
型物 | [かたもの, katamono] (n) (1) ceramics made in a mold; (2) formulaic production style in kyogen [Add to Longdo] |
肩もみ;肩揉み | [かたもみ, katamomi] (n) shoulder rub; shoulder massage [Add to Longdo] |
肩文字 | [かたもじ, katamoji] (n) { comp } superscript [Add to Longdo] |
擦った揉んだ | [すったもんだ, suttamonda] (adv, n, adj-no, vs) confused (situation); great fuss; much wrangling [Add to Longdo] |
山形紋 | [やまがたもん, yamagatamon] (n) (See 山形袖章) chevron (in heraldry) [Add to Longdo] |
似た者 | [にたもの, nitamono] (n) similar people [Add to Longdo] |
似た者夫婦 | [にたものふうふ, nitamonofuufu] (exp) (id) like man, like wife; like marries like [Add to Longdo] |
持ち合い(P);保ち合い;保合い;持合;保合 | [もちあい(P);たもちあい(保ち合い), mochiai (P); tamochiai ( tamochi ai )] (n) (1) (もちあい only) unity; even matching; interdependence; (2) steadiness (of market price); holding; no change; (P) [Add to Longdo] |
捨てたものではない | [すてたものではない, sutetamonodehanai] (exp) not without its worth; not to be undervalued [Add to Longdo] |
神の下し給うた物 | [かみのくだしたもうたもの, kaminokudashitamoutamono] (n) godsend; heavenly gift [Add to Longdo] |
身も蓋もない;身も蓋も無い | [みもふたもない, mimofutamonai] (exp) point blank; blunt [Add to Longdo] |
精霊飛蝗擬;精霊飛蝗擬き | [しょうりょうばったもどき;ショウリョウバッタモドキ, shouryoubattamodoki ; shouryoubattamodoki] (n) (uk) (See 精霊飛蝗) Gonista bicolor (species of grasshopper resembling the Oriental longheaded locust) [Add to Longdo] |
跡形も無く;跡形もなく | [あとかたもなく, atokatamonaku] (adv) without leaving any trace [Add to Longdo] |
川端諸子 | [かわばたもろこ;カワバタモロコ, kawabatamoroko ; kawabatamoroko] (n) (uk) golden venus chub (Hemigrammocypris rasborella) [Add to Longdo] |
多聞天;多門天(iK) | [たもんてん, tamonten] (n) { Buddh } Vaisravana (Buddhist deity) [Add to Longdo] |
多毛 | [たもう, tamou] (n, adj-no) hairy [Add to Longdo] |
多毛作 | [たもうさく, tamousaku] (n) multiple cropping [Add to Longdo] |
多毛類 | [たもうるい, tamourui] (n) bristle worm; polychaete [Add to Longdo] |
多目的ホール | [たもくてきホール, tamokuteki ho-ru] (n) multi-purpose auditorium; multi-purpose hall [Add to Longdo] |
多目的原子炉 | [たもくてきげんしろ, tamokutekigenshiro] (n) multipurpose reactor [Add to Longdo] |
棚から牡丹餅;棚からぼた餅 | [たなからぼたもち, tanakarabotamochi] (exp) receiving a windfall; having an unexpected piece of good luck [Add to Longdo] |
地獄の沙汰も金次第 | [じごくのさたもかねしだい, jigokunosatamokaneshidai] (exp) (id) Money is the best lawyer [Add to Longdo] |
蔦紅葉 | [つたもみじ, tsutamomiji] (n) maple; scarlet-tinged ivy [Add to Longdo] |
田守 | [たもり, tamori] (n) protecting a rice field; watching over a field; person who watches over a rice field [Add to Longdo] |
田諸子 | [たもろこ;タモロコ, tamoroko ; tamoroko] (n) (uk) Gnathopogon elongatus (species of cyprinid) [Add to Longdo] |
痘痕も靨;痘痕もえくぼ | [あばたもえくぼ, abatamoekubo] (exp) (uk) love is blind; lit [Add to Longdo] |
二文字 | [ふたもじ, futamoji] (n) (1) two (written) characters; (2) (arch) (fem) (See 韮) Chinese chive; garlic chive (Allium tuberosum) [Add to Longdo] |
平和を保つ | [へいわをたもつ, heiwawotamotsu] (exp, v5t) to maintain (preserve) peace [Add to Longdo] |
片持ち | [かたもち, katamochi] (n) cantilever [Add to Longdo] |
片持ち梁;片持梁 | [かたもちばり, katamochibari] (n) cantilever [Add to Longdo] |
保ち続ける;保ちつづける | [たもちつづける, tamochitsudukeru] (v1) to maintain; to continue to have [Add to Longdo] |
北門 | [きたもん, kitamon] (n) north gate [Add to Longdo] |
又も | [またも, matamo] (adv) (once) again [Add to Longdo] |