ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*るべ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: るべ, -るべ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
成るべく[なるべく, narubeku] (adv) เท่าที่เป็นไปได้, อย่างไรก็ตาม
あるべき[なるべく, arubeki] (n) ควรจะ, โดยธรรชาติ

Japanese-English: EDICT Dictionary
導;標[しるべ, shirube] (n) guidance; guide #7,155 [Add to Longdo]
ざるべからず[zarubekarazu] (exp, aux) (arch) (attaches to the imperfective form; from ざり + べし) (See なければならない, なくてはならない・2) must (do, be) [Add to Longdo]
するべき[surubeki] (exp) (longer form of すべき) should do; ought to do [Add to Longdo]
寄る辺[よるべ, yorube] (n) place to go; person to turn to or depend on; one's resort [Add to Longdo]
恐るべき[おそるべき, osorubeki] (adj-f) dreadful; terrible; horrible; deplorable; (P) [Add to Longdo]
見る可き成果[みるべきせいか, mirubekiseika] (n) noticeable (remarkable) result [Add to Longdo]
採るべき道;とるべき道[とるべきみち, torubekimichi] (n) course of action [Add to Longdo]
秋の日は釣瓶落とし[あきのひはつるべおとし, akinohihatsurubeotoshi] (exp) the autumn sun sets as quickly as a bucket dropping into a well [Add to Longdo]
初心忘る可からず[しょしんわするべからず, shoshinwasurubekarazu] (exp) (id) Don't forget your first resolution [Add to Longdo]
推して知るべし[おしてしるべし, oshiteshirubeshi] (exp) can be easily guessed [Add to Longdo]
成るべく(P);成る可く[なるべく, narubeku] (adv) (uk) as much as possible; wherever practicable; (P) [Add to Longdo]
然るべき;然る可き[しかるべき, shikarubeki] (adj-pn) (uk) proper; appropriate; due; suitable [Add to Longdo]
然る可く;然るべく[しかるべく, shikarubeku] (adv) appropriately; properly [Add to Longdo]
知る辺[しるべ, shirube] (n) acquaintance; friend [Add to Longdo]
津軽弁[つがるべん, tsugaruben] (n) Tsugaru Dialect (Tsugaru region of Aomori Prefecture) [Add to Longdo]
釣瓶[つるべ, tsurube] (n) well bucket [Add to Longdo]
釣瓶打ち[つるべうち, tsurubeuchi] (n, vs) fire in rapid succession; a volley of shots [Add to Longdo]
釣瓶落とし[つるべおとし, tsurubeotoshi] (n) sinking quickly [Add to Longdo]
道しるべ;道標;道導[どうひょう(道標);みちしるべ;みちじるし(道標), douhyou ( douhyou ); michishirube ; michijirushi ( douhyou )] (n) (1) guidepost; signpost; guide; (2) (みちしるべ only) (col) tiger beetle (esp. the Japanese tiger beetle, Cicindela japonica) [Add to Longdo]
日の丸弁当[ひのまるべんとう, hinomarubentou] (n) hinomaru bento (contains plain white rice with a single red umeboshi on top) [Add to Longdo]
有るべき;在るべき[あるべき, arubeki] (adj-pn) (uk) ideal; desirable; the way something should be [Add to Longdo]
来るべき;来たるべき[きたるべき, kitarubeki] (adj-f) expected to arrive (occur) in the near future [Add to Longdo]
撥ね釣瓶[はねつるべ, hanetsurube] (n) water bucket suspended from a weighted rod [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外に褒めるべき点はないのである。
You should compare the two motorcycles.2台のオートバイを比較するべきだ。
A man shouldn't be a pastor until he's in his forties.40代になるまでは牧師になるべきではない。
It shouldn't be permitted to store samples of DNA.DNAのサンプルを貯える事は許されるべきではない。
He should have worked harder.あいつはもっと熱心に頑張るべきだったのに。
We should put out a call for bids.あいみつ取るべきだね。
Either you or I should visit her.あなたか私のどちらかが彼女を訪問するべきだ。
Should I have asked you first?あなたにはまず最初に尋ねるべきだったでしょうか。
I should have told you everything earlier.あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。
Devote your whole attention to your duties.あなたのやるべき仕事に専念しなさい。
You should have your son independent of you.あなたの息子さんを親離れさせるべきです。
You should start between six and seven.あなたは6時から7時までの間に出発するべきだ。
You should always tell the truth.あなたはいつも真実を語るべきだ。
You should be more careful with your money.あなたはお金の管理にはもっときをつけるべきです。
You shouldn't eat here.あなたはここで食べるべきではない。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
You ought to finish your homework at once.あなたはすぐに宿題を終えるべきです。
You should have seen the picture.あなたはその絵を見るべきだったのに。
You should keep to the regulations.あなたはその規則を守るべきだ。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
You should acquaint yourself with the local customs.あなたはその地方の習慣を良く知るべきだ。
You must refuse to drink this drug.あなたはその薬を飲むことを断るべきである。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
It is time you should get up.あなたはもう起きるべき時間だ。
You should be more reasonable.あなたはもっと理性的であるべきだ。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
You should persist in your efforts to learn English.あなたは英語を学ぶ努力をずっと続けるべきです。
You should call your mother as soon as possible.あなたは可能な限り早く、あなたのお母さんに電話をするべきである。
You should go over a house before buying it.あなたは家を買う前に、それを調べるべきだ。
You should go over a house before buying it.あなたは家を買う前に良く調べるべきだ。
You must think of your family.あなたは家族の事を考えるべきです。
You should refrain from smoking.あなたは喫煙をひかえるべきです。
You should go to the police and check in out yourself.あなたは警察に行って、自分でそれを調べるべきだ。
You should take more exercise for the sake of your health.あなたは健康のためにもっと運動をするべきだ。
You ought to live up to your parents' hopes.あなたは御両親の期待に応えるべきだ。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
You ought to have come to my wedding reception earlier.あなたは私の結婚披露宴にもっと早く来るべきだったのに。
You should go and see for yourself.あなたは自分で行って見るべきです。
I think you should do it yourself.あなたは自分自身でそれをするべきだと私は思う。
You ought not to go out.あなたは出かけるべきではない。
You should make a fresh start in life.あなたは新たな人生を始めるべきだ。
You ought to be ashamed of yourself.あなたは恥じるべきだ。
You should school yourself to be patient.あなたは忍耐力を身につけるべきだ。
You should take account of what he said.あなたは彼の言ったことを考慮に入れるべきだ。
You should take her illness into consideration.あなたは彼の病気を考慮に入れるべきだ。
You are to stay here till they return.あなたは彼らが戻るまでここにいるべきです。
You should take her illness into consideration.あなたは彼女の病気を考慮に入れるべきだ。
You should not sleep.あなたは眠るべきではない。
You should cut off your connections with that group.あのグループとの関係は断ち切るべきだ。
You should have seen the film.あの映画を君は見るべきだったね。 [ M ]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
セルベース[せるべーす, serube-su] cell based [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top