“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*中傷*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 中傷, -中傷-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
中伤[zhòng shāng, ㄓㄨㄥˋ ㄕㄤ,   /  ] slander; calumny; to frame with false evidence #38,037 [Add to Longdo]
恶语中伤[è yǔ zhòng shāng, ㄜˋ ㄩˇ ㄓㄨㄥˋ ㄕㄤ,     /    ] vicious slander; to calumny maliciously #142,583 [Add to Longdo]
恶意中伤[è yì zhōng shāng, ㄜˋ ㄧˋ ㄓㄨㄥ ㄕㄤ,     /    ] malicious libel; slander [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
中傷[ちゅうしょう, chuushou] (n, vs) slander; libel; defamation; (P) #7,633 [Add to Longdo]
血の中傷[ちのちゅうしょう, chinochuushou] (exp) blood libel; false accusation that Jews (or other minorities) murder children to obtain their blood [Add to Longdo]
誹謗中傷[ひぼうちゅうしょう, hibouchuushou] (n, vs) slander; calumny [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Just pass such an insult.その程度の中傷はほうっておきなさい。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm not even gonna mention that she's letting the bachelors feel her up at will, 'cause that just adds insult to injury.[CN] 更別提 她還讓那些單身漢摸她 這簡直讓侮辱升級到中傷 Slow Night, So Long (2010)
But one month after they got back from Brazil, she left town after getting expelled for trashing the lab.[JP] ブラジルから戻ってからの 1ヵ月 彼女は街にいたんだろ 研究内容を中傷するために The Mutilation of the Master Manipulator (2014)
You are defaming the law of a communist country.[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }你這樣是中傷我們 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }社會主義國家的法例,我... Biao jie, ni hao ye! xu ji (1991)
Empathy was yesterday.[JP] それは中傷ってもんだぜ Heat (1995)
Mr. Speaker, will you permit this vile, boorish man to slander and to threaten me?[JP] 議長 こんな卑劣な男は許されない 私を中傷して脅迫した Lincoln (2012)
The design does not work when I am knee-deep in dirt.[JP] 中傷に埋もれていると 計画なんかクソだ Other Lives (2015)
I see nothing in her paltry attack but her own ignorance and the malice of Mr. Darcy![JP] ダーシーの欠点は無視して 中傷するなんて Episode #1.2 (1995)
♪ Elementary 2x04 ♪ Poison Pen Original Air Date on October 17, 2013[JP] エレメンタリー シーズン2 第4話 中傷 Poison Pen (2013)
Some wicked tongues say she jumped.[CN] 有人中傷說,她自己跳下去 The Nun (2013)
I don't think "mutt" was a generic slur.[JP] 雑種犬というのは 一般的な中傷とは思えない All in the Family (2014)
You're simply casting aspersions?[JP] 君は 単に人の名誉を中傷したのかね? Red Dawn (2012)
You don't want to date me and yet you curse me on radio and TV.[CN] 你不但不肯見我,還在電台中傷我 在電視上中傷 Ye jing hun (1982)
I don't see how casting aspersions...[JP] 中傷はよせ The Ecstasy of Agony (2014)
You don't write another word about Will Graham and I won't have to.[JP] グラハムの中傷記事を書くな Entrée (2013)
- Listen, sonny... Come on, now. There's nothing personal.[JP] 別に個人的な中傷じゃない 12 Angry Men (1957)
I will fight these terrible slurs upon our name and prove to the world they breed an honest boy in Farmersville, Pennsylvania.[JP] 私たちの名前に着せられた ひどい中傷と戦い、世界に証明します ペンシルバニア州ファーマーズビル 皆さんは正直な少年を育んだことを The Program (2015)
She's trying to smear congressman Underwood.[JP] 幹事を中傷する気だ Chapter 13 (2013)
Can he just sling mud at me like this?[JP] こんなふうに 彼に私を中傷させて ほうっておくつもり? The Long Fuse (2012)
Fudge is using all his power, including his influence at the Daily Prophet to smear anyone who claims the Dark Lord has returned.[JP] 350)bord31aHff3cHffffff4aHffp1 }m10 360) }大臣いわく 心配無用 ファッジは新聞に 圧力をかけ中傷させている Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
That's slander.[JP] それは中傷 An Innocent Man (2012)
The producer Kasmir says he had no romantic relationship with Cassie, and he says Tara Skye is a backstabbing bitch.[JP] プロデューサーのキャスミールは キャシーと男女の関係は無かったと で タラ・スカイプのことは 人を影で中傷するワルだと言ってます If It Bleeds, It Leads (2012)
- We can charge you of defamation. - Do it.[JP] 中傷で訴えることもできます ーどうぞ 3 Hearts (2014)
Guy's as clean as a whistle.[JP] 彼は中傷できないくらいきれい Prophets (2014)
This is slanderous. What he's saying is slander, isn't it?[JP] これは 中傷だ 彼が言ってるのは 誹謗中傷だよな Red Lacquer Nail Polish (2013)
If I hear about one more invasive press inquiry being sent to Mr. Queen or to any member of the Queen family, [JP] もし私がクィーン氏や彼の家族について 中傷するような報道を耳にしたら あなたの責任を追及するから その覚悟でいるように Deathstroke (2014)
The Sunday Times seeks instead to slander.[JP] サンデータイムズ紙が代わりに探したのは 中傷です The Program (2015)
I'm not gonna sit here and listen to you smear a good cop.[JP] 君が立派な警官を中傷するのを じっと聞いてるつもりは無い All in the Family (2014)
And we have nothing but salons, gossip, balls, vanity, nonentity.[JP] 虚栄と中傷だらけの社交界 War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)
He slagged off loads of people online.[JP] [ネットで 人の中傷ばっかりしてた] Episode #3.1 (2013)
And I never meant to denigrate Tony Soprano.[CN] 我也無意中傷東尼索波諾 Pilot (1999)
It's a full-on smear campaign, boss. He's out to destroy you.[JP] 中傷戦術で破滅させる気です Chapter 3 (2013)
The DA even threatened to prosecute her for theft and slander.[JP] DAさえ脅威を受けてる 盗難や中傷 Shadow Box (2012)
I would ask all members of the media not to do anything that would prejudice the suspect's...[JP] [すべてのメディアのみなさんに お願いしたい] [容疑者の家族を中傷するような報道は 控えてください] Episode #1.8 (2013)
If Mr. Garabedian hadn't... smeared the Cardinal's good name... - We wouldn't even be here. - Your Honor, [JP] ガラベディアン氏は 枢機卿を中傷しようと... Spotlight (2015)
That's a slanderous lie, you irresponsible element![CN] 這是你中傷我的謊言 你這不負責任的傢伙! WR: Mysteries of the Organism (1971)
But friends don't go talking shit about each other, which must mean that you and I were actually never friends.[CN] 不過朋友不會彼此中傷 這代表你我從來都不是朋友 Friends with Benefits (2011)
I have no trust in superstitions.[JP] 中傷も毒も 恐れることはない The Mirror (1975)
The best tactic is not to slander, defame, and I'm not here to bite the hand that feeds.[JP] 最善の戦術は誹謗中傷や 侮辱ではありません 育ててくれた方の手に 噛みつきに来たのではありません The Program (2015)
"dear mr. Jane, I do not like to be slandered in the media,[JP] "親愛なるジェーン様、私はメディアで 中傷されるのは好きではない Pilot (2008)
I hacked Mermaiden and sent out an email blast from their servers telling stores the product was defective.[JP] マーメイドをハッキングして メールで中傷を送った 自社の店の接客係の話では 製品が不良品だった Broken Dolls (2013)
Well, this "boy" has grown tired of your mockery.[JP] そのお子様はお前の 中傷には飽きたってよ Thor (2011)
That's slander, you can't do that![JP] - 中傷は止めなさいよ! 8 Women (2002)
Just beating the mudslingers to it.[JP] 中傷者を 打ち負かそうとしてね The Raven (2012)
This is but slander![JP] ただの中傷です! Le roi soleil (2006)
I object to the use of the word "smear".[JP] "中傷"は不適切だ Spotlight (2015)
It's not about smearing, this is about...[JP] 中傷じゃない これは・・・ All in the Family (2014)
Er, the taunts, the emails, the pictures.[JP] 罵倒 誹謗中傷のメール 写真 Episode #3.1 (2013)
'The people are defaming the entire police department.'[CN] "這些人在中傷整個警署" Singham (2011)
- and I do the insulting.[CN] -我就負責中傷 Bloodstream (2011)
It's a very bad rumour. It's a rumour. I'm serious.[CN] 真是惡意中傷, 這是謠言, 我說真的 The Sweetest Thing (2002)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
中傷[ちゅうしょう, chuushou] Verleumdung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top