ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*养*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -养-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, yǎng, ㄧㄤˇ] to raise, to rear, to bring up; to support
Radical: , Decomposition:   羊 [yáng, ㄧㄤˊ]  儿 [ér, ㄦˊ]
Etymology: [pictophonetic] child
Variants: , Rank: 760
[, yǎng, ㄧㄤˇ] to raise, to rear, to bring up; to support
Radical: , Decomposition:   羊 [yáng, ㄧㄤˊ]  食 [shí, ㄕˊ]
Etymology: [pictophonetic] food
Variants: , Rank: 5349

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: raise; rear; bring up; support
Radical: , Decomposition:           丿  

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yǎng, ㄧㄤˇ, / ] to raise (animals); to bring up (children); to keep (pets); to support; to give birth #1,669 [Add to Longdo]
[péi yǎng, ㄆㄟˊ ㄧㄤˇ,   /  ] to train; culture; to bring up; to groom (for a position) #1,076 [Add to Longdo]
[yíng yǎng, ㄧㄥˊ ㄧㄤˇ,   /  ] nutrition; nourishment #2,451 [Add to Longdo]
[yǎng zhí, ㄧㄤˇ ㄓˊ,   /  ] to cultivate; cultivation; to further; to encourage #4,898 [Add to Longdo]
[yǎng lǎo, ㄧㄤˇ ㄌㄠˇ,   /  ] provide for the elderly #5,334 [Add to Longdo]
[sì yǎng, ㄙˋ ㄧㄤˇ,   /  ] to raise; to rear #6,524 [Add to Longdo]
[bǎo yǎng, ㄅㄠˇ ㄧㄤˇ,   /  ] to take good care of (or conserve) one's health; to keep in good repair; to maintain; maintenance #6,578 [Add to Longdo]
[yǎng chéng, ㄧㄤˇ ㄔㄥˊ,   /  ] to cultivate; to raise; to form; to acquire #6,591 [Add to Longdo]
[xiū yǎng, ㄒㄧㄡ ㄧㄤˇ,   /  ] accomplishment; training; self-cultivation #8,507 [Add to Longdo]
[yǎng shēng, ㄧㄤˇ ㄕㄥ,   /  ] to look after one's health; to keep fit; maintaining good health; health preservation #9,226 [Add to Longdo]
老金[yǎng lǎo jīn, ㄧㄤˇ ㄌㄠˇ ㄐㄧㄣ,    /   ] pension #10,946 [Add to Longdo]
[shōu yǎng, ㄕㄡ ㄧㄤˇ,   /  ] adopt; adoption #12,696 [Add to Longdo]
[fǔ yǎng, ㄈㄨˇ ㄧㄤˇ,   /  ] to foster; to bring up; to raise #12,935 [Add to Longdo]
[wèi yǎng, ㄨㄟˋ ㄧㄤˇ,   /  ] feeding; nutrition #13,064 [Add to Longdo]
[zī yǎng, ㄗ ㄧㄤˇ,   /  ] nourish #14,256 [Add to Longdo]
[péi yǎng jī, ㄆㄟˊ ㄧㄤˇ ㄐㄧ,    /   ] culture medium #15,394 [Add to Longdo]
[yǎng huo, ㄧㄤˇ ㄏㄨㄛ˙,   /  ] to provide for; to keep (animals, a family etc); to raise animals; to feed and clothe; support; the necessities of life; to give birth #15,619 [Add to Longdo]
[lǐng yǎng, ㄌㄧㄥˇ ㄧㄤˇ,   /  ] adoption; to adopt a child #16,550 [Add to Longdo]
[gōng yǎng, ㄍㄨㄥ ㄧㄤˇ,   /  ] to provide for one's elders; to support one's parents #17,258 [Add to Longdo]
[gōng yàng, ㄍㄨㄥ ㄧㄤˋ,   /  ] to make offerings (to the Gods) #17,258 [Add to Longdo]
[xiū yǎng, ㄒㄧㄡ ㄧㄤˇ,   /  ] to recuperate; to recover; to convalesce #18,783 [Add to Longdo]
不良[yíng yǎng bù liáng, ㄧㄥˊ ㄧㄤˇ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄤˊ,     /    ] malnutrition; undernourishment; deficiency disease; dystrophy #19,201 [Add to Longdo]
[yǎng fèn, ㄧㄤˇ ㄈㄣˋ,   /  ] nutrient #19,367 [Add to Longdo]
[yǎng yù, ㄧㄤˇ ㄩˋ,   /  ] foster; rear #20,525 [Add to Longdo]
[jiào yǎng, ㄐㄧㄠˋ ㄧㄤˇ,   /  ] to train; to educate; to bring up; to nurture; education; culture; upbringing; early conditioning #22,363 [Add to Longdo]
[hán yǎng, ㄏㄢˊ ㄧㄤˇ,   /  ] to retain (e.g. water); self-restraint; patience; self-possessed #22,803 [Add to Longdo]
[péi yǎng yè, ㄆㄟˊ ㄧㄤˇ ㄧㄝˋ,    /   ] culture fluid (in biological lab.) #24,139 [Add to Longdo]
[shàn yǎng, ㄕㄢˋ ㄧㄤˇ,   /  ] support; provide support for; maintain #24,462 [Add to Longdo]
[fáng yǎng, ㄈㄤˊ ㄧㄤˇ,   /  ] to breed (livestock, fish, crops etc); to grow; to raise #26,522 [Add to Longdo]
[liáo yǎng, ㄌㄧㄠˊ ㄧㄤˇ,   /  ] to get well; to heal; to recuperate; to convalesce; convalescence; to nurse #27,520 [Add to Longdo]
[jiā yǎng, ㄐㄧㄚ ㄧㄤˇ,   /  ] domestic (animals); home reared #29,503 [Add to Longdo]
[tiáo yǎng, ㄊㄧㄠˊ ㄧㄤˇ,   / 調 ] to take care of (sb's health); to nurse #30,602 [Add to Longdo]
[yǎng jiā, ㄧㄤˇ ㄐㄧㄚ,   /  ] to support a family; to raise a family #31,370 [Add to Longdo]
老院[yǎng lǎo yuàn, ㄧㄤˇ ㄌㄠˇ ㄩㄢˋ,    /   ] nursing home #31,606 [Add to Longdo]
[yǎng fēng, ㄧㄤˇ ㄈㄥ,   /  ] bee-keeping; apiculture #31,901 [Add to Longdo]
劳动教[láo dòng jiào yǎng, ㄌㄠˊ ㄉㄨㄥˋ ㄐㄧㄠˋ ㄧㄤˇ,     /    ] reeducation through labor #34,623 [Add to Longdo]
[yíng yǎng pǐn, ㄧㄥˊ ㄧㄤˇ ㄆㄧㄣˇ,    /   ] nourishment #36,281 [Add to Longdo]
[yǎng bìng, ㄧㄤˇ ㄅㄧㄥˋ,   /  ] to recuperate; to convalesce; to take care of one's health after illness #36,772 [Add to Longdo]
家糊口[yǎng jiā hú kǒu, ㄧㄤˇ ㄐㄧㄚ ㄏㄨˊ ㄎㄡˇ,     /    ] to support a family #38,412 [Add to Longdo]
[yǎng nǚ, ㄧㄤˇ ㄋㄩˇ,   /  ] adopted daughter #39,776 [Add to Longdo]
鸡场[yǎng jī chǎng, ㄧㄤˇ ㄐㄧ ㄔㄤˇ,    /   ] chicken farm #41,944 [Add to Longdo]
[yǎng fù, ㄧㄤˇ ㄈㄨˋ,   /  ] foster, adopted father #42,505 [Add to Longdo]
[xùn yǎng, ㄒㄩㄣˋ ㄧㄤˇ,   /  ] to domesticate; to raise and train #42,618 [Add to Longdo]
生息[xiū yǎng shēng xī, ㄒㄧㄡ ㄧㄤˇ ㄕㄥ ㄒㄧ,     /    ] recuperate #42,881 [Add to Longdo]
[yǎng mǔ, ㄧㄤˇ ㄇㄨˇ,   /  ] foster, adopted mother #45,526 [Add to Longdo]
[shēng yǎng, ㄕㄥ ㄧㄤˇ,   /  ] to bring up (children); to raise; to bear #46,006 [Add to Longdo]
精蓄锐[yǎng jīng xù ruì, ㄧㄤˇ ㄐㄧㄥ ㄒㄩˋ ㄖㄨㄟˋ,     /    ] to nurture one's strength; to conserve energy while preparing for a big effort #46,029 [Add to Longdo]
韬光[tāo guāng yǎng huì, ㄊㄠ ㄍㄨㄤ ㄧㄤˇ ㄏㄨㄟˋ,     /    ] lit. to cover light and nurture in the dark (成语 saw); to conceal one's strengths and bide one's time; hiding one's light under a bush #48,917 [Add to Longdo]
[fú yǎng, ㄈㄨˊ ㄧㄤˇ,   /  ] to foster; to bring up; to raise #49,094 [Add to Longdo]
[yǎng liào, ㄧㄤˇ ㄌㄧㄠˋ,   /  ] nutriment; nourishment #50,519 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We won't have no coons here.[CN] 裘迪,不准 The Yearling (1946)
I didn't even know what my middle initial stood for.[CN] ...也不记得我有没有过一条狗 我甚至不记得我中间名缩写的含义 Detour (1945)
That's why I asked if she could be sent... to a drier climate... to an infirmary or a home for old people... some place where she could have light duties... not another school.[CN] 这就是为什么我要问 能否让她离开一段时间... 去一个更干燥的地方... 去疗院或去一个 适合老人生活的地方... The Bells of St. Mary's (1945)
They could only afford one of us.[CN] 但是他们只能得起我们之中的一个 The Dark Mirror (1946)
But let us at least cultivate an illusion of friendship.[CN] 至少让我们培一下友情吧 The Mask of Dimitrios (1944)
Where'd you pick up this tea drinking?[CN] 你何时成喝茶的习惯 Double Indemnity (1944)
I've lived with the family ever since I was a child. Mrs. Berent adopted me.[CN] 我从小就和她们家的人 住在一起贝仁特夫人收了我 Leave Her to Heaven (1945)
The State will prove that, on the afternoon of September 5, at a picnic attended by Ellen Harland, her mother and her adopted sister, that Ellen met death as a result of poisoning.[CN] 有证据显示9月5日下午 艾伦哈兰德.她的妈妈 还有被收的妹妹 参加那天的野餐时 Leave Her to Heaven (1945)
It was taken the very day he had his accident.[CN] 他在意外伤的时候 就已经读够了 Shadow of a Doubt (1943)
You said you'd been adopted by Mrs. Berent.[CN] 你说贝仁特夫人收了你 Leave Her to Heaven (1945)
A poor family adopted him.[CN] 一户穷人家收了他 The Mask of Dimitrios (1944)
But I just gotta have me a pet.[CN] 裘迪 妈,总要让我一只宠物吧? The Yearling (1946)
Or a possum? I'd love to have a baby fox or a baby panther.[CN] 我希望一只小狐狸或小猫熊 The Yearling (1946)
I can't feed my kids on faith.[CN] 光靠信念怎么能活我的孩子? It's a Wonderful Life (1946)
We can barely keep our bellies full.[CN] 还要额外动物? The Yearling (1946)
Our school principal raised chickens right next to the school courtyard.[CN] 比如我们的校长 在紧挨着学校的地方母鸡 The Punch Bowl (1944)
I really got that habit of going about frighting women and children.[CN] 我与受惊的妇女和孩子打交道时 成了那个习惯 Strangers in the Night (1944)
Is your daughter by any chance an adopted child?[CN] 你的女儿是不是收的? Strangers in the Night (1944)
Always running off wanting to bring critters back.[CN] 他老是要宠物 The Yearling (1946)
It's not a bad life, Ole. Twenty years and you've got a pension.[CN] 警察也不错奥尔20年后 你就可以拿到老金 The Killers (1946)
We lived in a farm for about a year, and the farmer's wife wanted to adopt me because she could not bear children.[CN] 我们在一个农场里住了大约一年 那个农夫的妻子想收我 因为她自己不能生孩子 The Dark Mirror (1946)
-ls this the sort of thing we pay taxes for to have teachers like you?[CN] -乔治! -我们纳税就为了活... 像你这样的老师吗? It's a Wonderful Life (1946)
He was brought up prim and proper.[CN] 他严谨和恰当地被抚 Saratoga Trunk (1945)
You figure the farthest of any young'un I ever knowed.[CN] 你不知道怎么 The Yearling (1946)
You're obliged to take it easy.[CN] 你应该休一下 The Yearling (1946)
- And, darling, it's the dearest wish of my heart to support you. - It's that bad?[CN] 一我内心最强烈的愿望就是活你 一那不是很糟糕吗? Leave Her to Heaven (1945)
It was a strictly business enterprise to support a home and family.[CN] 这可是我的工作, 可以家糊口 Monsieur Verdoux (1947)
- Oh, that was used to, uh... buy a couple of corpses in a little chicken run in the Hackney Marshes Murder.[CN] - 噢,那是用来 那是用来埋葬丧生于哈克尼沼泽谋杀案中 一个小鸡场的人们的尸体的 The Lodger (1944)
-$45.[CN] -好,45块 扣去赡费和日常开支. It's a Wonderful Life (1946)
Too bad they don't have a brass band for a good cattle tally.[CN] 糟糕的是他们对优秀的牲口的 没有管弦乐队伺候 Pursued (1947)
We'd been under treatment for my shoulder and Johnny's punctured lung.[CN] 我们都在伤 我伤了肩膀 约翰尼被刺伤了肺 Dead Reckoning (1947)
From that time on, he developed assurance.[CN] 从那以后,他培了自信心 The Bells of St. Mary's (1945)
It won't take much to raise it.[CN] 它不麻烦的 The Yearling (1946)
I'd be proud to have one, but Ma won't let me keep nothing.[CN] 有就好了,妈不准我宠物 The Yearling (1946)
This'll help me bring him up.[CN] 这会帮助我抚他长大 Pursued (1947)
I like to feed you beautiful things. You have such a good appetite.[CN] 我爱用美丽的东西育你 Gilda (1946)
The lawyer in Chicago, the family that wanted to adopt you but not her.[CN] 芝加哥的律师 想收你而不是她的那个家庭 The Dark Mirror (1946)
I love you so terribly and I think you love me too, but we're both still going to school and we shouldn't be thinking about such things.[CN] 我愿意等你 我们年纪够大了 可你还不能活自己 The Punch Bowl (1944)
And as much as you want.[CN] 很有营 The Punch Bowl (1944)
Well, over on this side we have our lovely bluebells.[CN] 那好, 这边是我 的可爱的野风信子 Monsieur Verdoux (1947)
- Weren't you adopted by both of them? - Well, yes, of course.[CN] 一你不是被他们两个人收的吗? Leave Her to Heaven (1945)
You can't raise kids in the city.[CN] 在城市里你不起孩子. When Strangers Marry (1944)
You've been supporting her all this time?[CN] 一直是您在着这个孩子? The Bells of St. Mary's (1945)
If I get me another one, you can have one too.[CN] 如果我再一只 可以送你一只 The Yearling (1946)
- And tote it here?[CN] 带它回来? 带它回来 The Yearling (1946)
She was convalescing from pneumonia, and, one evening... she began to laugh helplessly at one of the BBC musical programs... and died of a heart attack.[CN] 当时她得了急性肺炎,正在疗 有天晚上 她看BBC的音乐节目 笑得气都喘不上来 结果突发心脏病死了 Blithe Spirit (1945)
You stupid, clumsy, son-of-a —[CN] 你这愚昧笨扭的家伙 狗娘 Lifeboat (1944)
- Sorry, boy, I can't help it.[CN] 抱歉,不能收 The Yearling (1946)
Don't you think sometimes in raising boys... a woman's influence can be carried too far?[CN] 你不认为有些时候 在育孩子方面... 一个女人的影响不应该那么深远? The Bells of St. Mary's (1945)
I said to the owner, "When she finds pups, I'd like one."[CN] 我对主人说我想 The Yearling (1946)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top