“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*呦*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -呦-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, yōu, ㄧㄡ] the sound of a deer bleating
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  幼 [yòu, ㄧㄡˋ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Rank: 5390

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: the bleating of the deer
On-yomi: ユ, オウ, ユウ, ヨウ, yu, ou, yuu, you
Kun-yomi: むせ.ぶ, さけ.ぶ, muse.bu, sake.bu
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yōu, ㄧㄡ, ] bleating of the deer #5,287 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
-No way.[CN] - 哎,我可不行 Sieben Sommersprossen (1978)
Whoops.[CN] North by Northwest (1959)
Yo-ho-ho, my arse![CN] 吼吼个屁! Time (1984)
Ouch, my hair.[CN] 我的头发 The Lost Boys (1987)
- Hello, suckers![CN] - 哎,混小子! Pocketful of Miracles (1961)
For God's sake![CN] ,天哪! Sieben Sommersprossen (1978)
Yo.[CN] Pain & Gain (2013)
No, no. Not the master's chair.[CN] ,不可以坐在主人的椅子 Beauty and the Beast (1991)
Ouch you old pig![CN] ,你个蠢猪了! 咬到我了! Swedish Nympho Slaves (1977)
Ho, yoo-hoo![CN] 吼,吼! Brother (1960)
Ugh! Bah![CN] The Stationmaster's Wife (1977)
-Let me go![CN] - 哎,放开我! Sieben Sommersprossen (1978)
Yahoo![CN] Giant (1956)
Yo.[CN] Gimme Shelter (2013)
-Shoot! The moped![CN] - 哎,摩托车 Sieben Sommersprossen (1978)
Right in the nettles! You swine![CN] ,把我推到荨麻丛里了, 你这个家伙! Sieben Sommersprossen (1978)
Yoo-hoo.[CN] Breaking Away (1979)
Oh my, . It's Kin-san![CN] 原来是阿欣呐 Taki no shiraito (1933)
- Yo, Marshall.[CN] - ,马歇尔。 Vice Versa (1988)
No wonder you bring two. A Jun, come and eat.[CN] 噢 怪不得端兩碗呢,小許,快來吃吧 The Herdsman (1982)
What about the chandelier made of Venetian glass, 3, 000 roubles?[CN] , 你可真聪明! 那威尼斯玻璃的吊灯值三千卢布呢! Mimino (1977)
Ouch! That hurts![CN] 你下故什么 Taki no shiraito (1933)
Hey[CN] Miss Granny (2015)
Oh, opps![CN] ! The Grey (2011)
- Ouch what?[CN] - 唉什么? The Butterfly (2002)
Oh, yoo-hoo![CN] 哦,――呼! Breaking Away (1979)
Yo.[CN] ... Shark Tale (2004)
- Good morning, Marshall.[CN] - 早上好,马歇尔。 - Vice Versa (1988)
Howie?[CN] ? Midway (1976)
Not like that, Robbi. It's not a piece of wood.[CN] ,罗比,别像吻一块木头似的 Sieben Sommersprossen (1978)
Yo.[CN] Drinking Buddies (2013)
Oh! [ Whimpering ][CN] One Hour with You (1932)
One big happy family, hooray![CN] 快樂幸福的大家庭,吼! Applause (1929)
Well... Here's a man who wants to buy some horses.[CN] ,这儿有人 想买马。 The Culpepper Cattle Co. (1972)
Oh, shit![CN] ,见鬼! Choice of Arms (1981)
Hey I am here[CN] (hey我在這裡 Candy Rain (2008)
Who said, "Lawks-a-lordy, my bottom's on fire"?[CN] 谁说的,唉天啊,我屁股着火啦? 列宁! Bambi (1984)
Yo, yo, yo.[CN] ... Shark Tale (2004)
If you'll be the lass of Aughrim, [CN] 如果你就是奥格里姆的姑娘 The Dead (1987)
Hoo![CN] Deliverance (1972)
Yo.[CN] Jamesy Boy (2014)
But when I came, alas, to wive[CN] 但是当我来了 哎 娶妻 The Making of Fanny and Alexander (1984)
Yo, there.[CN] 过去 Cheyenne Autumn (1964)
I'm impressed.[CN] 不錯 All the Time in the World (2013)
- Yo, Loc, man.[CN] - ,禄,男人。 Don't Be a Menace to South Central While Drinking Your Juice in the Hood (1996)
- Oh! Argh![CN] Pocketful of Miracles (1961)
Yoo-hoo![CN] ~唬! Harry and the Hendersons (1987)
- Ouch, shit.[CN] ,操。 Swedish Nympho Slaves (1977)
Just want him to see how we're set up. Look who's here.[CN] 让他见识见识我们的组织 , 看谁来了 Rio Bravo (1959)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top