ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*夢中*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 夢中, -夢中-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
夢中[むちゅう, muchuu] TH: เผลอลืมตัวไม่มีสติ  EN: ecstasy
夢中[むちゅう, muchuu] TH: ทำอะไรโดยไม่ลืมหูลืมตา ทำแต่อย่างนั้น  EN: engrossment

Japanese-English: EDICT Dictionary
夢中[むちゅう, muchuu] (adj-na, n, adj-no) daze; (in a) trance; ecstasy; delirium; engrossment; within a (deep) dream; (P) #14,510 [Add to Longdo]
夢中遊行症[むちゅうゆうこうしょう, muchuuyuukoushou] (n) (obsc) (See 夢遊病) somnambulism; sleepwalking [Add to Longdo]
無我夢中[むがむちゅう, mugamuchuu] (n, adj-no) being absorbed in; losing oneself in [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
That young man is very keen on cycling.あの若者はサイクリングに夢中である。
I'm crazy about American Football.アメリカンフットボールに夢中なんだ。
Our boss is very sweet on the new girl.うちのボスは新入りの女の子に夢中だ。
Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently.ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。
I am really into soccer.サッカーに夢中だ。
Jim is crazy about his girlfriend.ジムは彼のガールフレンドに夢中です。
John is mad about pop music.ジョンはポップスに夢中になっている。
The little girl was absorbed in reading a fairy tale.その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。
Tom is lost in the game.トムはそのゲームに夢中になっている。
Tom got so absorbed in his work that he forgot to eat.トムは仕事に夢中になって食べることも忘れてしまった。
Not only Bill but also Mac is crazy about computers.ビルだけでなくマックもコンピューターに夢中だ。
Both Bill and Mac are crazy about computers.ビルもマックもコンピューターに夢中だ。
Betty is crazy about dancing.べティはダンスに夢中である。
Bob was beside himself with joy.ボブは夢中で喜んでいた。
I am still keeping up my tennis craze.まだテニスに夢中です。
I was keen on classical music in my school days.学生時代は、クラシック音楽に夢中でした。
Engineers are crazy about solar energy.技術者は太陽のエネルギーに夢中になっている。
He is not just interested, he's crazy about it.興味があるなんてものではなく、もう夢中なんです。
My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room.兄は読書に夢中だったので、私が部屋に入ったのに気づかなかった。
The dog is absorbed in his exercise.犬が訓練に夢中になっている。
Now, I'm going mad to play the flute.今、私はフルートに夢中になってきている。
My sister is crazy about tennis.姉はテニスに夢中だ。
We know how completely engrossed children become in games.子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。
The children soon lost themselves in the game.子供たちはすぐにそのゲームに夢中になった。
The children were absorbed in their game.子供は遊びに夢中になっていた。
The children were wrapped up in their game.子供達は遊びに夢中になっていた。
He was absorbed in reading when I visited him.私が彼を訪れた時彼は夢中で本を読んでいた。
She was absorbed in listening to music when I visited her.私が彼女を訪ねた時、彼女は夢中で音楽を聴いていた。
We were beside ourselves with joy.私たちは夢中で喜んでいた。
My father is very much involved in the stock market now.私の父は今、株式取引にとても夢中になっている。
My mother was happy to see her guest eating her cakes eagerly.私の母は、お手製のケーキをお客が夢中になっているのをみてうれしかった。
My sister is now bound up in her work.私の妹は仕事に夢中になっている。
I was beside herself with joy.私は、うれしくて夢中だった。
I was lost in Sir Anthony's wonderful story.私はアンソニー卿のすばらしい話に夢中になっていました。
I am crazy about golf.私はゴルフに夢中です。
I'm stuck on you - really far gone.私はもうあなたに夢中、メロメロなのよ。 [ F ]
I am engrossed in sailing.私は帆走に夢中です。
I was absorbed in a book and didn't hear you call.私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。
I ran out of the room without knowing what I was doing.私は無我夢中で部屋を飛び出した。
I got a bit carried away when I was dancing and got up on the table.私は踊っていた時すこし夢中になり、テーブルの上に立ってしまった。
I went overboard about the Beatles when I was young.若いころ私はビートルズに夢中になった。
As is often the case with young people, John is mad about pop music.若者によくあることだが、ジョンはポップスに夢中だ。
Kobayashi is lost in the music.小林はその音楽に夢中だ。
The girls are wild about the film star.少女達はその映画スターに夢中なっている。
The boy was absorbed in playing a computer game.少年はコンピューターゲームで遊ぶのに夢中だった。
The boy was engrossed in constructing a model plane.少年は模型飛行機の組み立てに夢中になっていた。
My brother is keen on collecting stamps.弟は切手を集めるのに夢中です。
He had time to lose himself in his favorite amusement.彼には大好きな自分の娯楽に夢中になる時間があった。
I'm crazy about him!彼に夢中なの!
He was absorbed in the book.彼は、その本に夢中だった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
In it you're eight and I'm six again.[CN] 夢中 你八歲 我還是六歲 Accidents Happen (2009)
I like to think it helped Some people.[JP] 夢中で人助けを Internal Affairs (2008)
You and I grew up together seems to me we loved each other but your only passions lay in those boyish games we played.[JP] 一緒に育ち 愛しあっていたはず でも あなたは 男の子の遊びに夢中 A Summer Dress (1996)
I think you are in very great danger of making him as much in love with you as ever.[JP] 気を付けないと 彼を夢中にさせる 危険があるって事よ Episode #1.6 (1995)
Is it true? I have imagined you this way for a long time.[CN] 我把你當成了我的夢中情人 JLG/JLG: Self-Portrait in December (1994)
You think that's cheerful... watching me lose my mind? Know what's even more cheerful?[JP] 中年男がこんなに夢中になって 滑稽だろ? Tucker: The Man and His Dream (1988)
I happen to know Hollis was... fond of her.[JP] ホリスが夢中だった事は 分かっとる Chinatown (1974)
What if Jane was the girl of your dreams, but you'll never know?[CN] 萬一珍是你夢中情人, 而你自己沒發覺? The Sweetest Thing (2002)
You learn more quickly, more profoundly, in sleep.[CN] 你在睡夢中能更快速而深刻地學習 Youth Without Youth (2007)
As your son, I must be honest with you.[JP] 僕はサーカスをやっていて、それに夢中なんだ The Wing or The Thigh? (1976)
And so, the person you appear to be in the dream cannot be who you really are.[CN] 夢中出現的人 不會是真實的你 Waking Life (2001)
Yeah, but we would have been busy getting our asses kicked to hear him.[JP] ええ 話に夢中で 私達のお尻に火が付くとこだった Bad JuJu (2007)
I say turn your back on temptation or substitute something more tempting.[JP] 私なら それ以上の誘惑で 貴方を 夢中にさせる After the Sunset (2004)
She, of course, was crazy in love with--[JP] でまあ 彼女も夢中だったわけだ Space Cowboys (2000)
I keep waking up into another dream.[CN] 我想醒來 但我發現我醒了又進到另外一個夢中 Waking Life (2001)
I used to dream about taking the woman I love here and spend the day hand in hand[CN] 其實 我小時候 我老是幻想能跟夢中情人 Pan Jin Lian zhi qian shi jin sheng (1989)
He's turned to art.[JP] 火消しはどこ? アートに夢中になった。 RRRrrrr!!! (2004)
A single spark could put an end to this nightmare, and could erase this bad dream from our country's map.[CN] 一點火星便點燃了 革命的熊熊大火 將沉睡的人們 從惡夢中喚醒 12:08 East of Bucharest (2006)
A very foolish one who wasted many hours slaying dragons instead of attending to his studies.[JP] バカな奴で... 勉強もせずに 竜退治の話に夢中だった The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
Who said you weren't? So what?[JP] 夢中なのは知ってるさ Hollow Triumph (1948)
You are my dream and my goddess.[CN] 你是我夢中的女神 Youth Without Youth (2007)
Lynette was in the middle of her own personal nightmare.[CN] Lynette獨自一人處在無盡的惡夢中 Running to Stand Still (2004)
The guy's hooked on ritual.[JP] この男は儀式に夢中 Heart of Fire (2007)
When we're apart My heart beats only for you[JP] 僕はあなたに夢中 Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
Don't monkey around. What if I told you I was crazy about you.[JP] あなたに夢中だと 言ったら? Hollow Triumph (1948)
She didn't know where she was going. She was hysterical.[JP] 無我夢中の行動だ ヒステリーを起こした And Then There Were None (1945)
I see that Mr. Bingley continues his attentions to Jane, Lizzy.[JP] ビングリーさん ジェーンに夢中 Episode #1.1 (1995)
He's smart. He's smart!"[JP] カッコいいって 夢中だった" なんてさ Buffalo '66 (1998)
How is it possible to avoid an obstacle when flying... while being simultaneously asleep?[CN] 那麼這種狐蝠是怎麼在飛行中避開障礙物的... ...它還在睡夢中啊? The Fearless Vampire Killers (1967)
Mr Wickham, that half the town was mad in love with. All the time a villain![JP] 皆 彼に夢中だったわ それが突然悪者扱いよ Episode #1.5 (1995)
- In my dreams.[CN] - 在夢中 Seventeen Candles (2007)
Don't get involved with me, Joe.[JP] ジョー、私に夢中にならない方がいいわよ When Harry Met Sally... (1989)
And I was crazy in love[JP] それに恋に夢中だった Self Made Man (2008)
Because this humbug who attributes you a star or takes a star away who judges and condemns this pompous little pretender to the throne of our French cooking this man is a humbug.[JP] なぜならこの星をつける男、いやむしろ星を取るほうかな 裁判する男、処刑宣言する男 フランス料理の最高位を決めるだけに夢中の男 The Wing or The Thigh? (1976)
The colors are so vivid dreams[CN] 夢中的顏色是如此鮮明 Hra o jablko (1977)
To fly in one`s sleep, you say. How is it possible?[CN] 你剛才說 在睡夢中飛行 這可能麼? The Fearless Vampire Killers (1967)
Hey, Gibbs, I was just, um, stacking specimen jars.[JP] 瓶のピラミッドに夢中で 連絡は? Stakeout (2008)
Louis. He's a recurring dream character.[CN] 路易士, 它是個重現的夢中的角色 Waking Life (2001)
I desperately wanted to yell out after her, but it was like one of those awful dreams where I had no voice.[CN] 我很想在後面叫她 但就像在噩夢中一樣 我說不出話來 The Nanny Diaries (2007)
And you turn it like so:[JP] アンタ そうとう夢中だな The Girl Next Door (2004)
Mike, what are you saying?[CN] 他在夢中 The Deer Hunter (1978)
I went crazy for someone, and it wasn't you.[JP] 夢中になってたの。 あなたじゃない他の誰かに。 Imagine Me & You (2005)
-Really, it fueled my dream.[CN] -真的 它充滿了我的夢中 The Majestic (2001)
I promised they would all fall into her darkest dream.[CN] 我保證他們都會落入她的噩夢中 Silent Hill (2006)
What's it like to be a character in a dream?[CN] 夢中的角色又會是怎樣的呢? Waking Life (2001)
In case you haven't noticed, i can be quite obsessive.[JP] 私はヨーグルトに夢中だった The Dreamscape (2008)
I was doing everything like in a dream... like I was watching myself, but I couldn't help it.[CN] 每件事彷彿在夢中 似乎我在看著自己 Adam's Rib (1949)
And, yes, those are dream feet inside your dream shoes.[CN] 是的 在你夢中的鞋子中是你夢中的腳 Waking Life (2001)
Nicole hangs out with the jocks. Rachel went all "Euro".[JP] ニコルは運動選手に夢中 レイチェルは留学生と Speak (2004)
Some children just don't know when to stop pretending.[JP] 子供は夢中になると止めないから The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
夢中[むちゅう, muchuu] Versunkensein, Begeisterung, Unbesonnenheit [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top