ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*大虐殺*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 大虐殺, -大虐殺-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
大虐殺[だいぎゃくさつ, daigyakusatsu] (n) mass killing; genocide [Add to Longdo]
南京大虐殺[なんきんだいぎゃくさつ, nankindaigyakusatsu] (n) (sens) (See 南京事件) Nanking Massacre; Rape of Nanking [Add to Longdo]
民族大虐殺[みんぞくだいぎゃくさつ, minzokudaigyakusatsu] (n) racial genocide [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
People that were close to my parents were killed at the massacre in New Pemberton.[JP] ニューペンバートン大虐殺で 近親者が犠牲になったの Seconds (2013)
If we do not protect them, then there will be a bloodbath.[JP] 彼らを守らないなら 結果的に大虐殺になるだろう Hercules (2014)
Isn't this carnage proof enough? I know, but there are no dead droids here, no blast marks. The clones' injuries were not consistent with what...[JP] この大虐殺が証拠じゃん そうだけど、破壊されたドロイドがないし、 射撃の制度もない クローンの怪我は一致しない・・ Trespass (2009)
About the fargo syndicate massacre, [JP] ファーゴのシンジケートの大虐殺のことで。 The Heap (2014)
She never mentioned a village being massacred?[JP] 村が大虐殺されたことも言いませんでしたか? If It Bleeds, It Leads (2012)
It could be a massacre.[JP] 全員がミラクル投薬済み、 大虐殺になるかもしれん City of Blood (2014)
Group of articles about a massacre in Afghanistan.[JP] アフガニスタンの大虐殺の記事 The Man with the Twisted Lip (2014)
You seek reparations for survivors of the Holocaust.[JP] ユダヤ人の大虐殺の生存者に 賠償金を求めているんでしょう Internal Audit (2013)
The Chinese military comitted the massacre.[JP] 中国軍は大虐殺を犯した Unfinished Business (2013)
Isn't this the spot where they were massacred?[JP] ここは大虐殺じゃないの? Liberty on Ryloth (2009)
You're presiding over a massacre.[JP] - あなたは大虐殺の首謀をしている Kir'Shara (2004)
Those Krauts hit them, it'll be a slaughter.[JP] ちょっとしたきっかけで大虐殺 Fury (2014)
How can there be no gun control, even though there are monthly massacres?[JP] 毎月 大虐殺があっても - 何で銃規制しない? Rampage: Capital Punishment (2014)
BILL WILLIAMSON MASSACRED HIS HOMETOWN OF TENDERVILLE[JP] ビル・ウィリアムソンは故郷である テンダーヴィレッジで大虐殺を実行 Rampage: Capital Punishment (2014)
This bloodbath will have consequences[JP] 大虐殺の大失態だ Get the Gringo (2012)
It was a massacre.[JP] 大虐殺だ! TS-19 (2010)
She was investigating Volker Industries' involvement in the massacre of a South American village.[JP] 彼女は 南アメリカの村で起こった大虐殺に フォルカー産業が関わっていることを 調査していました Days of Wine and Roses (2013)
After the bloodbath two nights ago?[JP] 二日前の大虐殺の後で? Holy Terror (2013)
And King Balor, the one armed king of Elfland, watched the slaughter in dread and despair.[JP] そして妖精の国のバロール王は 悲しみと絶望の大虐殺を見た。 Hellboy II: The Golden Army (2008)
The big, fat kill.[JP] 大虐殺 Sin City (2005)
They're massacring the victims?[JP] 彼らは犠牲者を大虐殺ているのか? Affliction (2005)
- When the machines broke through it wasn't a battle, it was a slaughter.[JP] それからは戦いなんて もんじゃねえ 大虐殺 The Matrix Reloaded (2003)
And I don't like to be accused of participating in the genocide of the human race based solely on the word of a woman whom I have already indicated to you may well be a Cylon agent.[JP] そして、僕は関与を 非難される事を好まない... 人類の大虐殺の罪を、たった一言... それも僕がすでに指摘した サイロンであろう女性の言葉で Six Degrees of Separation (2004)
- It was genocide.[JP] 大虐殺 TRON: Legacy (2010)
Every child in my time hears about the slaughter at New Pemberton.[JP] 子供達は ニューペンバートン 大虐殺を習うの Seconds (2013)
The Unidac massacre.[JP] ユニダック大虐殺 有り得ない Darkness on the Edge of Town (2013)
Did Horatio say anything about a mass killing?[JP] ホレイショは 大虐殺について 何か言ったか? Little Red Corvette (2013)
Neighbors described the brutal scene as, and I quote, "a blood bath."[JP] 隣人の表現を借りるなら 現場は"大虐殺"でした Monsters Among Us (2014)
Now the real bloodbath starts when your mom catches you playing this.[JP] ママにバレたら 大虐殺が始まるぞ Olympus Has Fallen (2013)
Families hacked and stacked in churches.[JP] 教会で沢山の家族が大虐殺された 5 Days of War (2011)
After his nephews massacre in the church, he was so torn up, he left town just before the Harvest, but on his way out, he came to me, and he asked me to stop the Harvest.[JP] 彼の甥が教会で 大虐殺を行った後 彼は心を引き裂かれ 街を去った 収獲の直前 彼が出て行くとき Sinners and Saints (2013)
- There was a massacre.[JP] - 大虐殺でした Frankenstein's Army (2013)
I mean, he started massacring people.[JP] だから大虐殺をした Saw IV (2007)
Tomorrow's invasion is a slaughter.[JP] 明日の侵攻は大虐殺 Edge of Tomorrow (2014)
What massacre?[JP] 大虐殺ってなんだ? If It Bleeds, It Leads (2012)
If you are so eager for a bloodbath, a bloodbath is what you will get.[JP] どうしても大虐殺をしたいのなら 思い通りの大虐殺ができる Terra Prime (2005)
All those bodies in that container, did they give you a little buzz on your old genocide days?[JP] コンテナの中にあった 死体の山は 昔の大虐殺の日々を 思い出させるか? Skin Trade (2014)
You made a phone call to the field office yesterday about the massacre last year.[JP] 昨日オフィスに電話をしましたね 去年の大虐殺の件で。 A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014)
There was a massacre at Phat Diem.[JP] ファット・ディエムで大虐殺がありましたね The Quiet American (2002)
"F" equals a massacre.[JP] 「F」は大虐殺に匹敵する。 Pilot (2013)
It's a Bloodbath, they're trying to pull you in. It's not your game.[JP] 大虐殺に 巻き込まれるぞ The Hunger Games (2012)
If this doesn't work out for you, you fuck off back to your studio pals... and dive back into that cultural genocide you guys perpetrate.[JP] この舞台に失敗したら 撮影所に戻って お仲間と 文化的大虐殺に 舞い戻れよ Birdman or (The Unexpected Virtue of Ignorance) (2014)
I called a couple times now about the Fargo Syndicate massacre.[JP] ファーゴのシンジケートの 大虐殺について 何度か電話しています。 A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014)
You're presiding over a massacre.[JP] - あなたは大虐殺の首謀をしている Awakening (2004)
For month's after the massacre, [JP] 大虐殺があってから この数ヶ月 Fruit of the Poisoned Tree (2013)
Massacre at Phat Diem. Nobody did it, of course.[JP] ファット・ディエムの大虐殺 もちろん でっちあげだ The Quiet American (2002)
War, genocide.[JP] 戦争、大虐殺 ボン! 2012 (2009)
This is a massacre.[JP] これは大虐殺 Pompeii (2014)
Amongst other things, they maintained emergency bunkers for officials to use in case of... nuclear holocaust.[JP] 核による大虐殺に備えて 他の施設の中に 役人が 緊急用の保管庫を整備して We Are Everyone (2013)
They want the explosion. The chaos and carnage.[JP] 爆発を引き起こして 混沌と大虐殺 Cloud Atlas (2012)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top