ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*奉仕*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 奉仕, -奉仕-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
奉仕[ほうし, houshi] (n, vs) attendance; service; ministry; church work; (P) #11,284 [Add to Longdo]
勤労奉仕[きんろうほうし, kinrouhoushi] (n, vs) labor service; labour service [Add to Longdo]
社会奉仕[しゃかいほうし, shakaihoushi] (n) voluntary social service [Add to Longdo]
社会奉仕[しゃかいほうしか, shakaihoushika] (n) social worker [Add to Longdo]
奉仕活動[ほうしかつどう, houshikatsudou] (n) (See 奉仕) voluntary activity; voluntary service; labor of love [Add to Longdo]
奉仕[ほうししゃ, houshisha] (n) (1) servant (of the people); (2) minister (of religion) [Add to Longdo]
奉仕[ほうしめ, houshime] (n) deaconess [Add to Longdo]
奉仕[ほうしひん, houshihin] (n) bargain goods; sale items [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
We must always try to serve others.我々は常に人に奉仕するように努めなければならない。
The students volunteered for community service.学生達は地域社会への奉仕を志願した。
Limited time offer to new customers only.新しいお客様に限った期間限定奉仕です。
To serve people is his sole object in life.人々に奉仕することが、彼の人生の唯一の目的だ。
A politician should serve the people.政治家は国民のために奉仕すべきだ。
He worked for weeks in behalf of the community chest.彼は数週間共同募金運動に奉仕した。
She was impressed with the altruistic service of nurses.彼女は看護婦の献身的な奉仕に感銘を受けた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This is for services to humanity.[JP] 人類に奉仕したってさ Ghosts (2011)
Kicking ass for your country.[JP] 国に全力で奉仕 RED (2010)
Both are hard-working and will serve you well.[JP] 2人とも働き者で 奉仕するでしょう Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
For my invaluable sartorial assistance?[JP] この契約外の奉仕に? Sort of Like a Family (2007)
Would you serve me?[JP] 奉仕したいか? Trespass (2011)
-We need a service. -Carol would want that.[JP] 奉仕しましょう キャロルは望んでる Nebraska (2012)
I vow that you shall always have a place in my home and at my table and that I shall ask no service of you that might bring you dishonor.[JP] 誓おう 我が家にそなたの居場所を与え 食卓にも席を設けると そしてそなたの名誉を貶める奉仕を求めることはないと The Ghost of Harrenhal (2012)
Does he go down on you?[JP] 彼は 口で奉仕してくれるかい? Shame (2011)
Fifteen days of community work. In other words, school drudge.[JP] 15日間の社会奉仕 つまり 学校の作業だ The Chorus (2004)
one month of community work, [JP] 一ヶ月の社会奉仕 The Chorus (2004)
It gives me great pleasure and pride to stand here today before you having been given the generous opportunity to serve.[JP] 「栄誉と誇りを感じつつ」 「きょうは皆様の前に」 「国に奉仕する機会を頂いた」 Representative Brody (2011)
What would I be getting serviced?[JP] ボクが何の奉仕を? Smokey and the Bandit (2011)
I'm not at my best, but I think I could be of service.[JP] 私はベストな状態ではないが 奉仕する事はできると思うが Fire and Blood (2011)
The memory of the 47 Ronin who put duty and justice before their fear of death has lived down through the centuries as one of the greatest examples of honor and loyalty in japanese culture.[JP] " 四十七士の記憶 " " 責任と公平を優先し 死をも恐れない " " そして何世紀にも渡って 奉仕を続ける..." 47 Ronin (2013)
Better sign me up for 1 0.[JP] "10年の奉仕をします" Season of the Witch (2011)
One less high school bitch making the lives of the less fortunate more tolerable is, in my opinion, a public service.[JP] 恵まれない高校生の ─ メス豚一匹じゃないか 思うに 許される社会奉仕だよ Pilot (2011)
His years in the Royal Navy... their tradition of honour and service.[JP] 英国海軍でのことを 伝統的な名誉と奉仕についてだ Affliction (2005)
We, ever your servants will continue to defend your liberty and repel the forces that seek to take it from you.[JP] 我々は皆さんの奉仕者であり... 皆さんの自由を守り、 その自由を奪おうとする脅威に 抵抗し続けるであろう。 Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 (2010)
I'm a patriot. I serve my country.[JP] 私は愛国者だ 国に奉仕してきた The Bourne Supremacy (2004)
What you did, it was a service to your race and to Jesus.[JP] 君がやったことは 私たち人間と神への奉仕 You'll Be the Death of Me (2008)
I went into public service. He went on to become an artist.[JP] 私は公共奉仕の道を選び 彼は芸術家になったの Star Wars: Attack of the Clones (2002)
Actually you made a big favor to us. Helping your sultan's cause may help me conclude a personal matter.[JP] 実は、ちょうどよかった スルタンの意図のために奉仕することは、 Conquest 1453 (2012)
All go back Gonna go back Stay in the service of the Lord[JP] ♪主への奉仕のためにとどまろう The Blues Brothers (1980)
God bless you and your service to this country.[JP] 神のご加護を そして国家への奉仕 Planet Terror (2007)
I'm free.[JP] 無料奉仕です A Better Life (2011)
We have nothing but gratitude for your long service, good Ser.[JP] 私たちはあなたの長年の奉仕に 感謝の念を抱いているのです、サー The Pointy End (2011)
Is this your idea of serving?[JP] これがあなたの言う奉仕ですか? Conquest 1453 (2012)
For a 2 year pledge.[JP] "はい 2年の奉仕で消えます" Season of the Witch (2011)
Our personal ambition is to serve our government.[JP] 我々の政治的な未来とは 我が国への奉仕です Conquest 1453 (2012)
For your good service and ingenuity in uniting the Houses of Lannister and Tyrell, [JP] そなたの良き奉仕と ラニスターとティレルを結んだ知略に対して... Valar Morghulis (2012)
I'm pleased with her service[JP] 彼女の奉仕には満足しています Le roi soleil (2006)
Serve me. Serve me.[JP] 奉仕してくれよ 奉仕してくれよ Trespass (2011)
our office manager. All day.[JP] フラケシュ、職場のマネージャー、 一日中の奉仕 The Pursuit of Happyness (2006)
Bless, O Lord, this food to our use and bless us to your service, make us mindful of the needs of others, through Jesus Christ, Amen.[JP] 我らの食べ物に、主のご奉仕に祝福あれ イエス様を通して他者に寛大であるよう お導き下さい アーメン Son of Rambow (2007)
As we stay in the service of the Lord[JP] ♪主への奉仕のためにとどまろう The Blues Brothers (1980)
My best knight Eckhart has already pledged his services.[JP] 既に奉仕を申し出ておる 最高の騎士エクハートと Season of the Witch (2011)
You got any plans this Sunday? Like service?[JP] 奉仕だが Smokey and the Bandit (2011)
Just minutes ago, the first ship left Shanghai, China... the first in Anna's planned week-long withdrawal... and shutdown of all V services... sending waves of protest and outcry across the world.[JP] ほんの数分前に 上海の宇宙船が発進 一週間を要する地球撤退の 最初の動きです そして最終的には Vの奉仕事業は全て停止 Fruition (2010)
In brains full of long sewage pipes of school wall, tarmac and welfare papers the buzzing of insects must enter.[JP] 例えば排水溝のことや 学校の壁やアスファルト 奉仕活動に忙しい人や 虫の声にも耳を貸そう Nostalgia (1983)
I am pleased to present the american bar association's national public service award[JP] では 全米法律家協会を 代表して― 社会奉仕賞の受賞者を 発表します Get Me a Lawyer (2007)
Yes. For a 3 year pledge.[JP] はい 3年の奉仕です " Season of the Witch (2011)
And more: to reward your service.[JP] さらに 奉仕に報酬を与えるであろう 300 (2006)
And I shall not forget it nor fail to reward that which is given.[JP] その誓い 忘れぬぞ 奉仕には恩賞で報いよう The Lord of the Rings: The Return of the King (2003)
I bet she got that car by giving your dad something sexually.[JP] あの車もパパへの 性的ご奉仕の結果 Bridesmaids (2011)
You'll still serve.[JP] お前はまだ奉仕するんだ Stake Land (2010)
I beg you, bold king, to permit me to redeem my father's name by serving you in combat.[JP] お頼みします 大胆な王 父の名を取り戻す事を許してほしい 戦闘の中で貴方に奉仕します 300 (2006)
I will earn my father's armor, noble king, by serving you in the battle.[JP] 私は父の兜を獲得する 崇高な王 戦闘の中で貴方に奉仕します 300 (2006)
You are public servants.[JP] 海上保安官は 国民全体の奉仕者なんだ Umizaru (2004)
I think. Here to serve.[JP] 奉仕する英雄だろ Nebraska (2011)
Let the humans serve us, or perish.[JP] 人間が私たちに奉仕しましょう​​か、滅びる。 Transformers: Dark of the Moon (2011)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
奉仕[ほうし, houshi] -Dienst, Aufwartung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top