ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*山野*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 山野, -山野-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
山野[shān yě, ㄕㄢ ㄧㄝˇ,  ] mountain and fields #29,327 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
山野[さんや, sanya] (n) hills and fields; countryside; (P) #12,285 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No.[CN] -嗯 ? 在明尼哈哈那的落基山野营过 ? The Forest (2016)
I am a simple man. I can't ask for more.[CN] 山野村夫哪还会有什么非分妄想啊 A Touch of Zen (1971)
You've left your rustic retreat, yet snubbed our last opening.[CN] 你居然肯敲朋那片荒山野亲 貌自来遥理抬我佣指教? An Eye for Beauty (2014)
We'll just throw theJet Skis on the trailer and head to the mountains.[CN] 我们把喷气式划艇扔到拖车里 就向山野进发 I Heart Huckabees (2004)
I'm not afraid of the wolves.[CN] 何惧区区荒山野狼? The 8 Diagram Pole Fighter (1984)
Anyone want to guess as to what Jack's gonna be showing us out in the middle of nowhere?[CN] 有没有人想猜猜看 杰克在荒山野岭... 想给我们看什么? Greatest Hits (2007)
Why would a pretty girl like that live in the woods?[CN] 不會吧? 你想想看, 在這荒山野岭 怎么會住著一個像你所說的美女呢? Just One Look (2002)
Where the deer and the antelope play[CN] -在山野間的家園 { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }馬匹牛羊漫遊四周的家園 The Soong Sisters (1997)
We're banished, genius! Stuck here in this wasteland without chains![CN] 我们被放逐了,天才 被困在这荒山野地,没有铁链 Cars (2006)
I'd be out in the middle of nowhere, sitting on my ukulele.[CN] 带着我的四弦琴 流落荒山野 Some Like It Hot (1959)
I mean, he's 32 stone, doing five kilometres cross country.[JP] [彼は 203㎏の体重で 山野を5㎞横断したのです] Episode #1.3 (2013)
Folks, I know you're confused, wondering what you're doing...[CN] 好吧,我知道你们深更 半夜跑到这荒山野岭来 Blazing Saddles (1974)
You know how he'll get when[CN] 你明知道如果他被戈耳工丢弃在荒山野岭里 You know how he'll get when Gorgon just abandons him Frenemy of My Enemy (2015)
Why bring me here?[CN] 叫我到荒山野岭来 Above the Law (1986)
But in such remote places, we should not stop for strangers.[CN] 这里是荒山野岭 又不知道他是什么人,怎么可以停车呢? Once Upon a Time in China and America (1997)
I'll do anything to help you.[CN] 好比山野鲜花,我当然要救了 House of Flying Daggers (2004)
Don't sit out here, sir[CN] 欢迎... 没想到这个荒山野岭的 Izu no odoriko (1974)
I never thought there'd be such a refined tea-house in such wilderness[CN] 想不到,这荒山野岭 居然还有一个地方能喝杯酒驱驱寒 The Duel (2000)
Don't have to be here![CN] 驶乜嚟到荒山野岭啫,又冇人见到嘅 Huo wu feng yun (1988)
Some woodmen appear in such remote place be careful of trick![CN] 山野岭, 居然出现几个樵夫 小心有诈 Forbidden City Cop (1996)
Even if I hide on roofs or in the dugout or in the remotest village in Mexico, they will come for me.[CN] 即使我飛檐走壁 或者能挖一條地道 從這地毯下面 一直挖到墨西哥荒山野林 也會碰到他們 Escape to Nowhere (1973)
But Yamanoi 10 fingers gone also have to continue mountaineering[CN] 但是 山野井 10根手指都没了 也还要继续登山 Our Little Sister (2015)
Or the mountain will take him.[CN] 不然荒山野岭也够他受的 Brotherhood of the Wolf (2001)
- That kind of thing.[CN] 你有没有在明尼哈哈那的落基山野营过 ?" The Forest (2016)
How does one train at Oxford and the Sorbonne become a consultant, spend two years with Medecins Sans Frontieres... and end up here?[CN] 一位就读过牛津和索邦两所名校 当上顾问 在无国界医生组织工作两年的人 怎么会来到这荒山野岭的地方? Spectre (2015)
Hear me, O wild mountain gods...[CN] 听我说啊,山野菜神... Princess Mononoke (1997)
No, these boys is on their own.[CN] 再说这荒山野岭的哪儿找得到什么支援 Hell or High Water (2016)
Real flowers bloom in the wilderness.[CN] 真正的花开在山野烂漫处 House of Flying Daggers (2004)
Jeez, Mick, were you born in a cave?[CN] 天呀, 米克, 你不是 出生在荒山野岭的吧? Crocodile Dundee in Los Angeles (2001)
You told me you'd bring me to where real flowers grow.[CN] 你说过 会带我来山野烂漫处 House of Flying Daggers (2004)
I'm the one with the authority here.[CN] 在荒山野岭间 杰克... Anacondas: The Hunt for the Blood Orchid (2004)
And no one will find us if we die[CN] 山野岭的,死了也没有人发现 Mr. and Mrs. Incredible (2011)
Be careful. This is Shanghai, not a rural small town. Act appropriately.[CN] 小心点,这里是上海,不是荒山野岭,叫他们规矩一点 The Millionaires' Express (1986)
You're packing you off to some mountainous wasteland, while I'm stuck here looking for a job.[CN] 打包送你去荒山野岭 而我留在这儿找工作 Chalet Girl (2011)
Nevertheless, amid the green in the mountains, the pylons with warning signs saying "High voltage.[CN] 但是在一片碧绿的山野中 矗立着这些"高压勿近"的钢铁大树 Beyond Beauty: Taiwan from Above (2013)
I'm the master here, Sattani[CN] 我是这里的馆主, 山野 Fighter in the Wind (2004)
Of course, out on the hillside above Grasse we had only to bellow pure, fresh air, [CN] 当然,在格拉斯的山野上 我们只用纯净的新鲜空气就行了 Perfume: The Story of a Murderer (2006)
Even the wild mountain stream must someday join the big river.[CN] 即使山野小溪 有一天也会流进大河 Pocahontas (1995)
In the desert there are no nice rooms, only rooms made of mud.[CN] 这种荒山野岭的地方有什么上房啊 土房子罢了 Dragon Inn (1992)
Purer.[CN] 山野嶺中用來評判的唯一黃金標準 glimmering on some green and distant hill. 一種致命的腐敗 pestilent corruption. The Well-Tempered Clavier (2016)
There's one such abroad just now, wandering the hills.[CN] 刚刚海外还有一拨 在山野里搞游击 Episode #1.2 (2010)
I don't like to work in desolate areas.[CN] 我最害怕去荒山野岭的! Yau chat guen see um leun nei (2008)
And all this?[CN] 那这算什么? 在这荒山野岭追捕你。 你在帮飞船争取时间? Hunter Prey (2010)
♪ She'll be comin' 'round the mountain ♪[CN] "她将拜访山野" Home on the Range (2004)
I'll take you to where the real flowers grow.[CN] 我便带你去山野烂漫处 House of Flying Daggers (2004)
Where can he go in the wilderness?[CN] 山野岭,还能到哪里去? Prison on Fire II (1991)
What would we do? What would we live of?[CN] 如果在荒山野嶺死了 沒人知道,那怎麼辦? Trilogy of Lust (1995)
Uncle Chien why did you always seem to choose such a rural place for your dates?[CN] 千伯伯 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }Uncle Chien 为什么你拍拖的地方总是荒山野岭? { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }why did you always seem to choose such a rural place for your dates? Biao jie, ni hao ye! III zhi da ren jia dao (1993)
What do you say we pack a picnic tomorrow and hike up to Mount Arecibo?[CN] 你看这样如何... ...明天我们上阿雷西博山野炊? Contact (1997)
Bunta, who had journeyed to Sado, roamed the fields and mountains... searching for a Master called Danzaburo.[JP] 佐渡へ旅していた文太、、 山野を歩き回った... マスターを探して Danzaburo呼ばれる。 Pom Poko (1994)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top