ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*带领*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 带领, -带领-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
带领[dài lǐng, ㄉㄞˋ ㄌㄧㄥˇ,   /  ] guide; lead #3,134 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Test?[CN] 像在诺曼底登陆日那天让你带领法国的抵抗运动. 他们不但会和你谈话, 还会给你一个测试. Allied (2016)
Animals have come here from many miles around.[CN] 年长的母象能记住哪些地方 即使在极端干旱的季节也会有水 有时她能把象群带领 Deserts (2016)
The ship aside, prolonged cohabitation has... definitely infects on interpersonal dynamics.[CN] 我们不断地探索未知领域 考验飞船的机械性能 幸运的是,由斯科特先生带领的工程团队 Star Trek Beyond (2016)
Okay, Friday, you're gonna lead the pack.[CN] 很好 Friday 你来带领队伍 Hotel for Dogs (2009)
What are you talking about?[CN] 带领军队反抗帝国 你就是这么想的吗 Ghost Rider: The Good Samaritan (2016)
But we crushed the freedom of innocent civilizations simply because they were different.[CN] 带领军队四处征战,获得至高荣耀 Ben-Hur (2016)
Probably.[CN] -他又能带领 Quick to Say I Love You (2016)
I think the Director broke up the band on purpose.[CN] 我们的小队被分开去带领不同部门 被分派了不一样的颜色 Ghost Rider: The Ghost (2016)
Blessed be our New Founding Fathers for letting us Purge.[CN] 我请你带领我们进行这次清洗 就像你以前和以后 The Purge: Election Year (2016)
April, how old are you?[CN] 看看爱普尔 她知道我们要去哪 她在带领我们走了 Squirrels Part I (2016)
Ne, I'm going to eat it.[CN] 你会直接带领他们找到伊甸苹果吗 Assassin's Creed (2016)
- I don't wanna hear it![CN] 而我也向他保证过 我所带领的这支队伍 不会像以前的队伍那样 Pelé: Birth of a Legend (2016)
We chose Mance Rayder to lead us.[CN] 塞外之王 我们选择曼斯·雷德带领我们 A Man Without Honor (2012)
Thanks for the pie.[CN] 琼恩·雪诺从黑城堡带领野人军队杀过去 Jon Snow came down from Castle Black with a wildling army 赢了私生子大战 and won the Battle of the Bastards. Stormborn (2017)
With this oak, our new leader takes rule.[CN] 世代首领手握权杖 如同狂风中的大树 Like the mighty wood, our Bren'in bends with wind 不畏风暴 带领我们向前 and stands strong against storm. It's Good to Be King (2016)
♪ I'll be satisfied ♪ ♪ If I play along ♪[CN] 我可以带领 让你们坚强 Moana (2016)
Democracy, tolerance and human rights must prevail everywhere.[CN] 斯洛文尼亚可以带领大家 美国会提供帮助 Houston, We Have a Problem! (2016)
Sally forth, tally ho Grab your sword, grab your bow[CN] 加斯顿会带领我们冲锋上阵 Beauty and the Beast (2017)
I want you to lead our men on the other side.[CN] 我想让你带领我们的人去那边 I want you to lead our men on the other side. Closure (2015)
And again, the tarnai sea is not the road to get us back to Europe.[CN] "尼莫船长要带领我们去哪里?" The 9th Life of Louis Drax (2016)
Guiding you along[CN] #带领着你往前走# Brother Bear 2 (2006)
Class, rise.[CN] 汤玛斯 你今天来带领宣誓 The Tiger's Cave (2016)
How would they even know that?[CN] 所以决定把这个带领美国 Decided to take out the person who was bringing 快速发展的人干掉 the U. S. Fundamentals of Naked Portraiture (2016)
Carol, love, we need an address for that bay window front door job in Tilbury.[CN] 我正在试着带领这间公司 跟上1980年代 Sexy Rollercoasters (2017)
So, it's important to hear them, to talk to them, to listen to their ideas, because, just as you're learning in college, a diversity of ideas makes us all wiser, and that holds true even for your president.[CN] 不管他们是不是为我投票 我也得带领他们 Chapter 43 (2016)
Whatever clues were here to lead us are gone by now.[CN] 无法带领我们到达第一指标 Angels & Demons (2009)
I would love to personally give you a tour of this site on[CN] 200) }先生们如果能给我片刻,我将非常荣幸的带领大家 The Founder (2016)
Now it appears that I have that much. So I bought a ranch in Boulder, Colorado.[CN] 也不竟然全是 我现在在带领他们的训练课程 The Space Between Us (2017)
General Grey and his beautiful wife, Audrey.[CN] 今天,我们很荣幸的请到了几位当年 勇敢战斗的男女英雄,20年前他们克服了重重困难 带领全人类赢取了对外星人战争的胜利 Independence Day: Resurgence (2016)
Yes, sir.[CN] 我和斯莱特里舰长会带领一个登陆小队 确认卡斯蒂略的重心区 Resistance (2016)
Take me out of...[CN] 带领我离开... The Skeleton Key (2005)
Thank you all very much.[CN] 我也希望你们能信任我 让我们继续带领这个国家前行 就像我们在这里齐心协力 共建家园 Chapter 42 (2016)
♪ I have journeyed farther ♪[CN] 带领大家找到这地方 Moana (2016)
The warmth is still in here.[CN] 过去3年 带领我们艰苦奋斗的陈贤弼会长 Master (2016)
What possible interest could I be to the Americans?[CN] 我在内政部带领一个小部门 Whiskey Tango Foxtrot (2016)
See you up there, Lieutenant.[CN] 兄弟,振作起来,你还要带领我们反击呢 Independence Day: Resurgence (2016)
Ants, they can do a lot of things, but they still need a leader.[CN] 蚁识做好多事 但仍要人带领 Ant-Man (2015)
who he threatened for continuing to betray him with the British.[CN] Celeron带领着200名法国士兵行军 一队印第安人穿过宾州 又向西南方向 来到俄亥俄 Indignation (2016)
And if you turn on us, they'll cheer to see your head mounted on a spike.[CN] 由攸伦·葛雷乔伊指挥我们的海军 詹姆·兰尼斯特带领我们的陆军 维斯特洛的儿女们 The Queen's Justice (2017)
I realize that this job is one that transcends politics and rhetoric.[CN] 我正坐在这间办公室的这把椅子上 在这里 我那么多先辈 曾带领我们的国家走过动荡 Chapter 52 (2016)
Stay on come. Get your gear.[CN] 塞申斯少校会带领D组1队进行营救 Spectral (2016)
He is scouting for the Santos Football Club![CN] 今天的比赛是 由约瑟阿尔塔菲尼队长带领的国王队 迎战贝利队长带领的 赤脚队 Pelé: Birth of a Legend (2016)
We need each other.[CN] 兄弟们还希望我们带领他们活下去呢 USS Indianapolis: Men of Courage (2016)
- Go back to the forest, predator![CN] Meanwhile, a peace rally organized by popstar Gazelle was marred by protest. 与此同时,由流行天后志羚所带领的和平示威。 Zootopia (2016)
Get us through this, Juni.[CN] 带领我们,朱尼, Spy Kids 3-D: Game Over (2003)
That may be our only safe departure window for an unknown period of time.[CN] 然后我们着陆 搭建大本营 由康拉德先生带领大家徒步探索 杰克查普曼少校 Kong: Skull Island (2017)
I understand.[CN] 无垢者和次子团是一帮外来的士兵 { \fncalibri\fs14\i1\cH00FFff\bord4\shad0\be73 }The Unsullied and the Second Sons are foreign soldiers 带领他们的也是一个外来的女王 { \fncalibri\fs14\i1\cH00FFff\bord4\shad0\be73 }brought here by a foreign queen 他们毁掉了我们的城市和历史 { \fncalibri\fs14\i1\cH00FFff\bord4\shad0\be73 }to destroy our city and our history. Oathbreaker (2016)
That fucking chair.[CN] 一到岸就由我来带领滩勤队 XXV. (2016)
into a better one.[CN] 我们将带领那些幸存者 X-Men: Apocalypse (2016)
You know the rules, deep background only.[CN] 我就是说"不带领澳大利亚结盟对抗北京 As in, "don't tie Australia to an alliance against Beijing 同时让萨宾 霍布斯烂在中国监狱"? while Sabine Hobbs rots in a Chinese prison"? A Donation to the Struggle (2016)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top