ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*忘れない*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 忘れない, -忘れない-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
忘れない[わすない, wasunai] (vi, vt) ไม่ลืม
忘れない[わすれない, wasurenai] (vi, vt) ไม่ลืม

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I shall never forget your kindness no matter where I may go.12時前にはめに行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。 [ M ]
Please remind me to write a letter tomorrow.あす手紙を書くのを忘れないように私に注意してください。
Please be careful not to forget to lock the door when you go out.あなたが出かけるときドアに鍵をかけるのを忘れないように気をつけてください。
Don't forget to give my best regards to your lovely wife.あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
You don't remember, I'll never forget.あなたは覚えていないだろうが私は必ず忘れない
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.いまどき良い仕事はなかなか得がたいのを忘れないでね。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
Bear in mind that Father is not as strong as he used to be.お父さんはもう前ほど元気ではないのを忘れないでね。
Don't forget to take a camera with you.カメラを持っていくのを忘れないでください。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
Please remember to mail this letter.この手紙を出すのを忘れないで下さい。
Don't forget to mail this letter first thing in the morning.この手紙を朝一番で出すのを忘れないで。
This is such an interesting story I will never forget it.これはとてもおもしろい話なので、私は絶対に忘れないだろう。
Jane will never forget this past year. Neither will we.ジェーンはこの一年を決して忘れないでしょう。私達も忘れません。
Don't forget your ice skates.スケート靴を忘れないでね。
I'll never forget talking with him there.そこで彼と話したのを決して忘れないでしょう。
I'll never forget taking the exam.その試験を受けたことを決して忘れないだろう。
Don't forget to post the letter.その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
Remembered to stamp the letter before mailing it.その手紙を出す前に切手をはるのを忘れないで下さい。
Keep in mind that smoking is not good for your health.タバコは健康に良くないことを忘れないでね。
I have to get out once in a while.たまには仕事を忘れないとね。
Remember to lock the door.ドアに鍵をかけるのを忘れないように。
Please don't forget to shut the door.ドアを閉めるのを忘れないでください。
Don't forget to flush the toilet.トイレの水を流すのを忘れないように。
Please remind me to post the letter.どうか私がその手紙を投函することを忘れないように注意して下さい。
Don't forget to post the letter, please.どうか手紙を出すのを忘れないでください。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
Don't forget to extinguish your cigarette.煙草の火を消すのを忘れないでください。
Don't forget to turn off the gas before you leave the house.家を出る前にはガスのスイッチを切ることを忘れないでください。
Please remind me of the time of the meeting.会合の時間を忘れないように私に注意してください。
I'll never forget visiting Paris last summer.去年の夏パリに行ったことを忘れないだろう。
It is important that you attach your photo to the application from.君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。 [ M ]
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
Don't forget that good jobs are very hard to come by these days.今時良い仕事はなかなかないが得難いのを忘れないでね。
Remember to go fishing with me this coming Sunday.今度の日曜日に私と魚釣りに行くのを忘れないでね。
He who minds his P's and Q's will not forget to dot the "i's" and cross his "t's", when writing.細かいことに気をつける人は、ものを書く時にiに点をつけ、tに横棒をつけることを忘れないだろう。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
I shall never forget your kindness no matter where I may go.私がどこへ行こうとも君の親切を決して忘れないでしょう。 [ M ]
I shall never forget your kindness no matter where I may go.私がどこへ行こうとも君の親切を忘れないでしょう。 [ M ]
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。
I will never forget your kindness as long as live.私が生きている限り、君の親切を決して忘れないつもりです。 [ M ]
I will never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り君の親切は決して忘れないつもりです。 [ M ]
Please remind me to turn in the paper.私が論文を出し忘れないよう念を押してください。
We shall never forget helping each other like this.私たちはこのように互いに助けあったことを決して忘れないだろう。
Don't forget to write to me.私に手紙を書くのを忘れないで。
I'll never forget seeing you.私はあなたに会ったことをきっと忘れないであろう。
I'll never forget your kindness for ever.私はあなたの御親切を永久に忘れない
I'll never forget what Father said then.私はあのとき父がいったことを決して忘れないでしょう。
I will keep this experience in mind for ever.私はこの経験をいつまでも忘れないでおきます。
I'll remember this incident for good.私はこの出来事を永久に忘れない

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Remember that we have been able to live in peace... only because we stopped using our powers recklessly.[JP] 我々が持っていることを忘れないでください 平和のうちに生存することができた... 我々は停止理由だけ 無謀に私たちの力を使って。 Pom Poko (1994)
Goodbye, Basil. I... I'll never forget you.[JP] さよならバジル、一生忘れない The Great Mouse Detective (1986)
Just remember, keep your eyes open... and one whimper, and you wake me up, OK?[JP] 良かった。 忘れないでね 目を開いて。 ちょっとした音でも起こせ! A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Well, I'll never forget it. None of it.[JP] 僕は絶対忘れないぞ。 The Harvest (1997)
But he's real thorough. He ain't going to forget about you.[JP] - あいつはお前のことは忘れない Heat (1995)
We'll never forget what you did for our village nor your years in jail.[JP] 私達は決して忘れない 貴方が私達の村にしたことを 刑務所での貴方の数年間も The Syrian Bride (2004)
The world will remember your name.[JP] 世界があなたの名を 忘れない Troy (2004)
I'Il be thinking ofyou.[JP] 忘れない Purple Noon (1960)
Remember, you're in control.[JP] 自分は支配者だ。 それを忘れないで。 A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
I'll never forget our bonds[CN] 絆を忘れない One Piece: Episode of Alabaster - Sabaku no Ojou to Kaizoku Tachi (2007)
Remember me.[JP] 私を忘れないでね Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
We've seen what mardon can do, but do not forget, [JP] マードンの能力を見たがー 忘れないでくれ Deadly Nightshade (1991)
They're really good kids, but don't let them fool you.[JP] いい子けど。 忘れないのは A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Honey, I never forget a voice.[JP] 声は忘れない Farewell, My Lovely (1975)
Don't forget, send with Mona a kilo of coffee from the Golan.[JP] モナにゴランのコーヒーを1キロを 送るのを忘れないでくれ The Syrian Bride (2004)
Don't you ever forget that.[JP] それを忘れないでくれ Taxi Driver (1976)
Don't forget to buy apples![JP] 林檎を買うのを忘れないで! The Syrian Bride (2004)
- I ask you to remember that crime must be punished.[JP] 罪を憎む気持ちも忘れないで欲しいんです The Gentle Twelve (1991)
It is hour that Kitty go to the bed.[JP] 私を忘れないで ありがとう Scarlet Street (1945)
I'll never forget the first time I walked through those doors.[JP] 初めてあそこのドアを くぐった日を忘れない Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
But don't forget, folks[JP] But don't forget, folks それを忘れない The Fabulous Baker Boys (1989)
I think I'd always take the trouble.[JP] 忘れないようする Hollow Triumph (1948)
Just remember, we had a beautiful day together once.[JP] あの特別な日を忘れない Groundhog Day (1993)
And remember, tickets for the big game go on sale....[JP] 忘れないでよ 試合のチケットが販売中... A Cinderella Story (2004)
Don't forget that, please.[JP] そのことをどうか 忘れないで下さい The Gentle Twelve (1991)
Don't forget the code when you come back.[JP] 戻る時の合図を忘れない Léon: The Professional (1994)
I'll be forever grateful for this to both of you.[JP] このことは ずっと忘れないよ 二人とも ありがとう Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
Ravens are very vindictive. They don't forget.[JP] カラスは執念深い 忘れない Opera (1987)
But let us recall also our Lord's admonition... that we judge not, lest we be judged.[JP] でも神様の警戒を忘れないように 判断する人も判断される A Nightmare on Elm Street (1984)
Don't forget to brake. You may fall otherwise.[JP] ブレーキをかけるのを忘れないで、 でないと、転んでしまいます La Grande Vadrouille (1966)
I'll never forget any of you.[JP] どんな事も忘れない Return to Oz (1985)
I won't.[JP] 忘れない Halloween (1978)
I promise. I won't forget. You can trust me.[JP] 忘れないから 任せて Buffalo '66 (1998)
Don't lose that.[JP] それを忘れないでよ Brainstorm (1983)
Remember, you have to stay together whatever happens.[JP] 忘れないでいつも一緒にね 一緒に。 A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Alain, don't forget my suitcase. The round-one.[JP] アラン、スーツケースを忘れないで... Live for Life (1967)
"Don't forget the time I was in the Himalayas in search of a great civic cat[?[JP] "ヒマラヤ山脈の事を忘れないでー ...あの偉大な猫を探すために私達はいたはずよね" What's Up, Tiger Lily? (1966)
Now, you will remember to smile for the camera, won't you?[JP] カメラのために笑顔を忘れないでください The Great Mouse Detective (1986)
Robby, I ain't never gonna forget this.[JP] ロビー、俺は、この事は 決して忘れない Forbidden Planet (1956)
I kept it to remind me of how close I came to losing you.[JP] 貴方を忘れないように After the Sunset (2004)
Lydia, before you crow too loud of your sister, remember papa has not given you permission to go.[JP] 自慢するのはいいけど お父様の許可がない事を忘れない Episode #1.4 (1995)
Not forget the money.[JP] - お金忘れない Scarlet Street (1945)
Forget it, Budd.[JP] 忘れないで、バド Halloween II (1981)
I'll never forget it.[JP] 一生忘れない Back to the Future (1985)
I'll never forget it.[JP] 忘れない Back to the Future (1985)
- Don't forget the new photos.[JP] - 新しい写真も忘れない Taxi Driver (1976)
When you are gone, they will remember you.[JP] 死んだ後も 彼らはあなたを忘れない Troy (2004)
I will never forget this day.[JP] 生涯 忘れない日だぜ Full Metal Jacket (1987)
It begins, it always ends... too good to be true.[JP] 出会ったすばらしい仲間は だれひとり 忘れない Wings of Desire (1987)
Get a cold compress for that thing on your head.[JP] 頭を冷やすのを忘れない Brewster's Millions (1985)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top