ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*撓*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -撓-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, náo, ㄋㄠˊ] to yield; to scratch, to disturb
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  堯 [yáo, ㄧㄠˊ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Variants:
[, náo, ㄋㄠˊ] to yield; to scratch, to disturb
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  尧 [yáo, ㄧㄠˊ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Variants: , Rank: 2794

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: bend; train; lithe
On-yomi: トウ, キョウ, コウ, ジョウ, tou, kyou, kou, jou
Kun-yomi: たわ.む, しな.う, しお.る, たわ.める, みだ.す, みだ.れる, tawa.mu, shina.u, shio.ru, tawa.meru, mida.su, mida.reru
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[náo, ㄋㄠˊ, / ] to scratch #9,691 [Add to Longdo]
阻挠[zǔ náo, ㄗㄨˇ ㄋㄠˊ,   /  ] to thwart; to obstruct (sth) #13,867 [Add to Longdo]
不屈不挠[bù qū bù náo, ㄅㄨˋ ㄑㄩ ㄅㄨˋ ㄋㄠˊ,     /    ] unyielding; indomitable #32,300 [Add to Longdo]
百折不挠[bǎi zhé bù náo, ㄅㄞˇ ㄓㄜˊ ㄅㄨˋ ㄋㄠˊ,     /    ] keep on fighting in spite of all setbacks; be undaunted by repeated setbacks; be indomitable #40,790 [Add to Longdo]
挠率[náo lǜ, ㄋㄠˊ ㄌㄩˋ,   /  ] the torsion (of a space curve) #348,411 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
たわみ計;み計[たわみけい, tawamikei] (n) deflectometer [Add to Longdo]
[かとう, katou] (n) flexible [Add to Longdo]
[くっとう, kuttou] (n) (obsc) bending [Add to Longdo]
百折不[ひゃくせつふとう, hyakusetsufutou] (n) indefatigability; indomitableness [Add to Longdo]
不屈不[ふくつふとう, fukutsufutou] (n) indefatigability; indomitableness; with unremitting tenacity [Add to Longdo]
[ふとう, futou] (adj-na, n) unbending; inflexible; tenacity; indomitableness [Add to Longdo]
不屈[ふとうふくつ, futoufukutsu] (adj-na, n) inflexibility; tenacity; indomitableness [Add to Longdo]
[しなう, shinau] (v5u) to bend; to warp; to yield [Add to Longdo]
[たわみ, tawami] (n) (uk) bend; curvature; deflection [Add to Longdo]
む;橈む(iK)[たわむ, tawamu] (v5m, vt) to bend; to warp [Add to Longdo]
める[ためる, tameru] (v1) to bend; to train (e.g. a branch) [Add to Longdo]
める;橈める(iK)[たわめる, tawameru] (v1, vt) (uk) to bend (a piece of wood, etc.); to bow [Add to Longdo]
[しなる, shinaru] (v5r) (See う) to bend; to warp; to yield [Add to Longdo]
わ;[たわわ, tawawa] (adj-na) (of a branch heavily laden with fruit, etc.) drooping; bending [Add to Longdo]
垂れる[しなだれる, shinadareru] (v1, vi) to droop [Add to Longdo]
垂れ掛かる[しなだれかかる, shinadarekakaru] (v5r, vi) to lean coquettishly against; to snuggle into; to nestle into [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
In the 20th century there was a huge effort, lasting decades, to measure the time it takes for each radioactive element to transmute into another element.[CN] 20岍槨衄跺操湮腔傖憩 婓坋爛爵 In the 20th century there was a huge effort, lasting decades, 聆講藩笱溫扞俶啋匼蛌曹傖鍚珨笱啋匼垀蚚腔奀潔綴 to measure the time it takes for each radioactive element to transmute into another element. The Clean Room (2014)
Shagging is an art.[CN] - 別我癢 - 做愛是一門科學 The Wounds (1998)
I'd have to say the most likely explanation is... that the tank was structurally weakened during the Cylon nuclear detonation... during the first attack, and that caused it to buckle and rupture.[JP] もっとも考えられそうな原因は・・・ サイロンの攻撃で受けた放射線が タンクの外壁を傷め・・・ それがんでタンクを破損させたかも知れません Water (2004)
I'm not even married to him anymore, and he's still keeping me from having sex. I can't hide you in my room forever, and...[CN] 我都已經和他離婚了, 他還在阻我和別人的男人做愛 我不能一直都把你藏在我的房間裡 Come Back to Me (2004)
We're trying to figure out where they swoop down on us from.[CN] 我們還在頭想知道 他們是從哪裏奔出來襲擊我們的 Shine, Shine, My Star (1970)
The police want to see them, but I'm stalling them till I have a chance to read through them first myself.[CN] 警察想要看它們 但我會阻他們直到我先看完一遍 Every Day a Little Death (2005)
Warned, they'd have stonewalled.[CN] 小心,他們會百般阻 Man of Marble (1977)
- He's not.[CN] - 他不是瘸子 阿太太 Blackadder's Christmas Carol (1988)
That lets us bend, but remain unbroken.[JP] むことはあっても 壊されることはない 知り合い? The 5th Wave (2016)
Oh, the spicy noodle soup for tigress. Did you want extra sauce with that?[CN] - 婬猁跺飪葛豪 Kung Fu Panda 3 (2016)
Ah, Mrs Scratchit, greetings on this merry Yuletide Eve.[CN] 啊 是阿太太 聖誕前夜快樂 Blackadder's Christmas Carol (1988)
So what?[CN] 岆腔ㄛ筍扂豪賸跺苤奀ㄛ艘覂籵耋 俶窐... 然后呢? Pig Hunt (2008)
That's it. I have an order to cut down your elm tree, but your kids won't let us.[CN] 是這樣,我們有令在先 一定要伐倒這棵榆樹 但是您的孩子阻我們這麼做 The Virgin Suicides (1999)
I know she's come between us she clings to you[CN] 我知道她一意阻我們 He Loves Me... He Loves Me Not (2002)
You won't get a hard on and that's all.[CN] 你當時沒有受到阻 Brother 2 (2000)
Keep it safe! You can't even buy that with million dollars few years later.[CN] 疑疑腔悵湔坳ㄐ爛眳綴啃勀飲鎗祥善﹝ Attack the Gas Station! (1999)
Over the next few weeks we'll focus on improv and scene study.[CN] 諉狟懂腔跺陎ぶㄛ扂蠅頗覂笭 撈倓栳堤躲部劓悝炾 Big Girls Don't Cry (2000)
You didn't hear him last night... but he came scratching at the glass at 2:00, the scamp.[CN] 你昨晚沒聽見... 它兩點才回來,還玻璃門, 這小東西 Black Belly of the Tarantula (1971)
- Do you scratch the bull's head?[CN] -你抓公牛的頭? The Moment of Truth (1965)
If you resist or interfere in any way, you will be arrested.[CN] 抵抗或任何阻 你都會被捕 The Conspiracy in the Corpse (2014)
I'm really sensitive. You're tickling me with your little light.[CN] 288) }我非常敏感 你那盞小燈得我癢癢 Sweet Movie (1974)
- Give me a minute.[CN] - 遜衄撰憩善賸 Kung Fu Panda 3 (2016)
It's kept the same contours... but its matter is destroyed.[CN] 這臉孔記載我的往事 但好事往往受到諸多阻 The Lover (1992)
I'm telling you, try the hanger.[CN] 我告訴你了 試試用衣架 The Itchy Brain Simulation (2013)
You're tickling me.[CN] 288) }你在我癢癢 Sweet Movie (1974)
We're gonna be stealing thousands more.[CN] 扂蠅猁芚跺ロえ腔 Commendatori (2000)
That tangy bowl of Cheerios was not worth the stitches.[CN] 為了一碗帶著臊味的麥片 我被得縫了好幾針 The Raiders Minimization (2013)
Unbowed. Unbent. Unbroken.[JP] 、不屈、不壊 Unbowed, Unbent, Unbroken (2015)
But if we're moving in together, we can't have this stuff hanging over us.[CN] 你一定很想知道是誰殺了她 可如果我們要住在一起 我們不能讓這件事困在我們之間 Goodbye for Now (2005)
Wanda, I think you hurt Vision's feelings. You locked me in my room.[CN] 對不起,隊長 這不會殺你,但它也不會讓你 Captain America: Civil War (2016)
- Last week were in the 50s, today you were at 82.[CN] 奻笚拻坋萸ㄛ踏毞82萸 The Contender (2000)
Mrs Scratchit, Tiny Tom is 15 stone and built like a brick privy.[CN] 太太 小湯姆不過是15塊石頭砌成的人形 Blackadder's Christmas Carol (1988)
- how are you gonna scratch your nose ? - As usual, how else ?[CN] 一萬一你真想癢呢? 12:08 East of Bucharest (2006)
I hope I won't upset your schedule...[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }行啊,那們... 那們就麻煩你了 不打你休息了 Ku qi de nü ren (2002)
And you talk to me about feelings![CN] 你在跟我談感覺! 你不屈不的心! Pan Tadeusz: The Last Foray in Lithuania (1999)
Few years, maybe.[CN] 爛ㄛ褫夔勘 The Revelator (2008)
If an idiot calls and asks stupid questions, i scratch my nose and he cuts him off.[CN] 一怎麼個法? 一就一般地個癢 12:08 East of Bucharest (2006)
I have always found you foul, Mrs Scratchit, and more than a little.[CN] 我一直都很清楚你就是只蠢雞 阿太太 而且還不是一點的蠢 Blackadder's Christmas Carol (1988)
Sometimes my cat gets mad at me, and all she needs is a belly rub.[CN] 有時候我的貓衝我叫 其實就是想癢癢 Mommy Dearest (2014)
I don't know whether to check my ass or scratch my watch.[CN] 愁得我抓心肺啊 She's So European (2013)
So we had £17 and a penny, and we give Mrs Scratchit £17, so that leaves...[CN] 我們本來有17磅1便士 剛給了阿太太17磅 剩下... ... Blackadder's Christmas Carol (1988)
It's-it's like, a... an itch in my brain I can't scratch.[CN] 就像我腦子裡癢癢 卻不到 The Itchy Brain Simulation (2013)
- No, no, you're quark-blocking us.[CN] 別說了 你這就是夸克阻 The Loobenfeld Decay (2008)
This will worth big bucks in a couple of years.[CN] 爛綴頗竭硉ヴ﹝ Attack the Gas Station! (1999)
These guys are legend![CN] 坻祥岆啃爛憩岍賸鎘 Kung Fu Panda 3 (2016)
When I broke my arm I used to stick a coat hanger down there.[CN] 我胳膊骨折那會兒 就用衣架 The Itchy Brain Simulation (2013)
Couple of hours ago, you didn't give a shit.[CN] 跺苤奀ヶ斕遜勤妦繫飲祥壽陑儸 Chaos (2005)
What nose signal ?[CN] 要是哪個傻瓜打進熱線電話 我一鼻子他就掐線 12:08 East of Bucharest (2006)
God even know when a single hair moves on your head.[CN] 奻著蟀斕衄跦芛楷飲眭耋 21 Grams (2003)
Well I think you can use some of those words on TV but, what you can't do is throw coffee.[CN] 扂橇腕斕猁婓萇弝奻佽曆趕 斕祥夔憩涴欴た縉溜 Man on the Moon (1999)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top