ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*業界*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 業界, -業界-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
业界[yè jiè, ㄧㄝˋ ㄐㄧㄝˋ,   /  ] industry [Add to Longdo]
业界标准[yè jiè biāo zhǔn, ㄧㄝˋ ㄐㄧㄝˋ ㄅㄧㄠ ㄓㄨㄣˇ,     /    ] industry standard [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
業界[ぎょうかい, gyoukai] (n) business world; business circles; (the) industry; (P) #3,346 [Add to Longdo]
拡張業界標準アーキテクチャ[かくちょうぎょうかいひょうじゅんアーキテクチャ, kakuchougyoukaihyoujun a-kitekucha] (n) { comp } Extended Industry Standard Architecture; EISA [Add to Longdo]
業界アナリスト[ぎょうかいアナリスト, gyoukai anarisuto] (n) industry analyst [Add to Longdo]
業界規範[ぎょうかいきはん, gyoukaikihan] (n) { comp } industry standard; industry norm [Add to Longdo]
業界[ぎょうかいし, gyoukaishi] (n) trade journal [Add to Longdo]
業界[ぎょうかいはつ, gyoukaihatsu] (exp) the industry's first ... [Add to Longdo]
業界[ぎょうかいじん, gyoukaijin] (n) person in the business (entertainment, music, film, etc) [Add to Longdo]
業界精通者[ぎょうかいせいつうしゃ, gyoukaiseitsuusha] (n) { comp } industry expert [Add to Longdo]
業界団体[ぎょうかいだんたい, gyoukaidantai] (n) industry group [Add to Longdo]
業界動向[ぎょうかいどうこう, gyoukaidoukou] (n) industry trend [Add to Longdo]
業界標準[ぎょうかいひょうじゅん, gyoukaihyoujun] (n) industry-wide standard [Add to Longdo]
業界標準アーキテクチャ[ぎょうかいひょうじゅんアーキテクチャ, gyoukaihyoujun a-kitekucha] (n) { comp } Industry Standard Architecture; ISA [Add to Longdo]
業界標準化[ぎょうかいひょうじゅんか, gyoukaihyoujunka] (n) { comp } industry standardization [Add to Longdo]
建設業界[けんせつぎょうかい, kensetsugyoukai] (n) (world of the) construction industry [Add to Longdo]
業界[こうぎょうかい, kougyoukai] (n) the industrial world [Add to Longdo]
業界[さんぎょうかい, sangyoukai] (n) the industrial world; (P) [Add to Longdo]
業界[じぎょうかい, jigyoukai] (n) industrial or business world [Add to Longdo]
自動車業界[じどうしゃぎょうかい, jidoushagyoukai] (n) automotive industry; motor vehicle industry [Add to Longdo]
業界[じつぎょうかい, jitsugyoukai] (n) business world; business circles [Add to Longdo]
業界[しょうぎょうかい, shougyoukai] (n) commercial world [Add to Longdo]
証券業界[しょうけんぎょうかい, shoukengyoukai] (n) securities industry [Add to Longdo]
製薬業界[せいやくぎょうかい, seiyakugyoukai] (n) pharmaceutical industry [Add to Longdo]
投資業界[とうしぎょうかい, toushigyoukai] (n) investment industry [Add to Longdo]
不動産業界[ふどうさんぎょうかい, fudousangyoukai] (n) real estate world; property market [Add to Longdo]
放送業界[ほうそうぎょうかい, housougyoukai] (n) { comp } broadcasting industry [Add to Longdo]
業界[やくぎょうかい, yakugyoukai] (n) (See 製薬業界) pharmaceutical industry; medicine industry [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad.アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。
The fact that nowadays fewer men smoke is a headache for the Japanese tobacco industry.いま、日本のたばこ産業界は、大人の男たちのたばこ離れに頭をいためている。
This firm ranks second in the oil trade.この会社は石油業界で2位に位している。
Money really talks in this business.この業界では金がものをいうんだ。
The computer industry is enjoying a boom.コンピューター業界は景気がいい。
The company has cut a figure in the computer industry.その会社はコンピューター業界で頭角を現した。
The industry has seen many booms and busts in the past.その業界はこれまでにも何度も好況と不況を繰り返してきた。
In any industry a reputation can make or break people.どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
Hertz and Avis are head to head competitors in the car rental business.ハーツ社とエイビィス社はカーレンタルの業界でしのぎを削っている。
If this proposal is put into practice, the business world will be affected to a significant degree.もしこの提案が実施されれば、実業界は相当影響を受けるであろう。
Chemical companies are waiting until everything dies down before reinvesting.化学業界はすべてが下火になるまで再投資を控えています。
The word 'excessive competition' is frequently used in Japanese industry, but there is not a precise definition of the practice.過当競争という言葉は日本の産業界でよく使われるが、その正確な定義はない。
On leaving school, he went into business.学校を出るとすぐ、彼は実業界へ入った。
Fair competition needs to be ensured for a healthy growth of the industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
Six percent home loans represent the industry average now.金利6パーセントの住宅ローンが現在の業界平均となっている。
The bank rate cut is expected to relieve the sever financial squeeze that has hit industry.公定歩合の引き下げは産業界を苦しめてきた厳しい金融逼迫を緩和するだろうと期待されている。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
Industrial activity is brisk.業界が活気づいています。
I can't make out in the business world.私は実業界ではうまくやっていけない。
Proper clothes count for much in business.業界では、きちんとした身なりがとても重要です。
The government and industry are cooperating to fight pollution.政府と産業界は公害との戦いで協力している。
The large firms in the industry call all the shots.大企業が業界を支配しています。
The telecommunications market is totally up for grabs.通信業界はいとも簡単に手中におさめることができます。
Mr Tamura succeeded in the business world.田村さんは実業界で成功した。
He found that the things he had studied in school were not useful in the business world.彼が学校で学んだことは、実業界では役に立たないことが分かった。
I'm sure he will go far in the business world.彼はきっと実業界で成功すると思う。
He made out really well in the clothing business.彼は衣料品業界で本当にうまく成功した。
He has a strong influence over the business world.彼は実業界に強い影響力を持っている。
He has powerful connections in the publishing.彼は出版業界に有力なコネがある。
He entered the business world instead of going on to college.彼は大学へ進まず実業界に入った。
He is one of the business leaders in Japan.彼は日本実業界の指導者の一人です。
She has two brothers, who work in the computer industry.彼女には2人の兄弟がいて、コンピューター業界で働いている。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
The export business isn't doing well.輸出業界は青息吐息だ(非常に不振だ)。
Businesses perceive as competitors a narrow range of the business world; there are many cases where they don't understand their real rivals.企業は、競合他社を業界内の狭い範囲で捉えて、本当のライバルを明確に理解してない場合が数多くあります。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
I'm one too, and I'm sure there are lots of night-owls in the IT world.私もそうだが、IT業界には宵っ張りの人が多いに違いない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm in the same racket as Joe, only I'm a...[JP] オレもジョーと同じ業界でね ただオレは... Roman Holiday (1953)
"...firm in the business." Yes, I read that article too.[JP] この業界でね・・・ 記事を読んだ Jersey Girl (2004)
And that piece you wrote about the music industry that was beautiful.[JP] そして あの音楽業界のことを 書いた記事は素晴らしかった Seeking Justice (2011)
Sales meetings, dealerships, things like that.[JP] 業界との会合で見せるんだ Tucker: The Man and His Dream (1988)
Derek, you're the laughing stock of the entire fashion world.[JP] デレク 君はファッション業界の笑いものだ Zoolander (2001)
Who is the founder of our industry?[JP] この業界を創設したのは? The Roommate (2011)
He never eats lunch down here. He's too busy being an animation god! Then it's fate, man.[JP] 社長が食堂にいるなんて アニメ業界の"神"が Son of the Mask (2005)
Well, because I'd make sure that nobody in the industry would ever hire you again.[JP] この業界で二度と働けなく できるからな Horrible Bosses (2011)
I'm exhilarated to be working for Armadillo Corporation the most exciting mineral water manufacturer in Japan.[JP] 日本のミネラルウォーター業界で 最もエキサイティングでセクシーな アルマジロ社で働ける事を とても嬉しく思っています Fantastipo (2005)
But, Dad, you're a genius. I mean, you're a legend.[CN] 可老爸你是天才 是業界傳奇啊 The Intern (2013)
The fashion industry has been behind, every major political assassination over the last 200 years.[JP] ここ200年の間 ファッション業界は 著名な政治家の暗殺によって 保たれてきたんだ Zoolander (2001)
I got the best press agent in the business.[JP] 待って 業界の広報係なんだ Tucker: The Man and His Dream (1988)
At the cost of my company's reputation.[CN] 而代價是我公司的業界名聲 Where the Vile Things Are (2012)
Frank... in the restaurant business, a little behind is a lot ahead.[JP] フランク 飲食店業界じゃ 多少の遅れは常識よ Get Me a Lawyer (2007)
I'm not out of the game, and I don't have to prove it.[JP] 私は未だ業界に居るわ 誇示なんて不要 Pilot (2012)
According to 80's Robot, he's the richest plumbing magnate in the Rust Belt.[JP] ロボによると 彼は 配管業界のドンだって The Muppets (2011)
You know, in advertising... I told you I worked in an agency?[JP] そう言えば 広告業界ではね 12 Angry Men (1957)
The best there is.[CN] 業界佼佼者 Johnny English Reborn (2011)
Yes! The president of the mineral water company at the cutting edge...[JP] そうです アルマジロ社の社長にして ウォーター業界の Cutting Edge! Fantastipo (2005)
I am planning to leave the society.[CN] 打算近日離開業界 And Then (1985)
Speed of business, baby. That's how we do it. That's how I roll.[JP] レコード業界は 猛スピードで動いてる Alvin and the Chipmunks (2007)
Any opinions concerning the Japanese water industry?[JP] 日本のミネラルウォーター業界について どのようにお考えですか Fantastipo (2005)
He wanted to work with people that were not yet tainted by the industry.[JP] まだ業界に汚染されてない人間と 彼は 一緒に仕事がしたかったんだな Red is the New Black (2012)
You want to see the real world of male modelling?[JP] 男性モデル業界の 真実を知りたいんだろ? Zoolander (2001)
The Macintosh, Apple's near mythological home computer, has gotten off to a rocky start in its battle with industry titan IBM.[CN] 麥金托什機 蘋果公司神話般的家庭計算機一推出 便與業界巨人IBM陷入膠著的競爭局面 Steve Jobs (2015)
I can assure you VSI's products have the most stringent safety standards in the industry.[JP] VSI社には業界で最も厳しい 安全基準があるんだよ。 Surrogates (2009)
I worked transit detail in Baltimore for two years.[JP] タクシー業界の 内情は知ってる Designated Target (2007)
'A friend who ran a club gave me an agent's name who knew most of them.[JP] 劇場の友人に尋ねたら 業界通を紹介してくれた Farewell, My Lovely (1975)
He's just a punk-ass errand boy, working for an international syndicate of fashion designers.[JP] あいつはファッションデザイン業界の 国際シンジケートで働いてる アホでどうしようもない 使い走りなんだ Zoolander (2001)
The rookie sensation who has burned his way into the eye sockets of the fashion world, and left them clawing their faces for more.[JP] 新人ながらファッション業界の 台風の目となり 旋風を巻き起こし 日々 進化を遂げています Zoolander (2001)
ENCOM CEO and video game icon Kevin Flynn has disappeared.[JP] ゲーム業界のカリスマENCOM社の ケビン・フリン氏が行方不明です TRON: Legacy (2010)
Toss in a buffet for 80 people, record company will pick up the booze and I will deliver you celebrities.[JP] 80人の立食パーティだ レコード会社がアルコールを出したら お前に業界の人々を紹介してやるよ Phone Booth (2002)
Flynn took ownership of ENCOM in 1982 as the company skyrocketed to the top of the tech industry.[JP] フリン氏はENCO社が業界トップに 躍り出た1982年に 同社のオーナーになりました TRON: Legacy (2010)
He changed his name when he went into the fashion business.[JP] あいつはファッション業界に 入るときに改名してるんだ Zoolander (2001)
In all my years in "the business"- And there have been more than a few.[CN] 我在「業界」的這許多年以來 Are We Done Yet? (2007)
You know a lot of people are talented.[JP] この業界は才能だらけ Pilot (2012)
What do you think of Japanese mineral water...[JP] 日本のミネラルウォーター業界 について... Fantastipo (2005)
I know that. But it is about a small-town girl making it in the fashion world.[JP] 田舎出身の女の子がファッション 業界で夢を叶えるんだもの The Roommate (2011)
Don't twist. Everyone knows real estate's in trouble. Come on![JP] 不動産業界が大変なのは 誰もが承知だろ? Trespass (2011)
Auto industry is in the dump. Housing market doesn't have a heartbeat.[JP] 自動車業界は落ち込み 住宅市場も静まり返っている Up in the Air (2009)
Convincing a town to approve something that's already in their best interest?[JP] ご都合主義の業界なんて Jersey Girl (2004)
I'd like to announce my retirement from the male modelling profession.[JP] 俺は男性モデル業界からの 引退を発表します Zoolander (2001)
The insurance industry has actually noticed this.[JP] 保険業界は実際にこの現象に気づいています An Inconvenient Truth (2006)
Am I a crazy person because I still expect people to be if not lovely at least civil in this terrible business?[JP] 僕 どうかしてる? 最低限度の礼節を求めるのは 容赦ない業界でもね Pilot (2012)
I'm telling him, in an ad agency when a point like this is reached in a meeting, there's always some character ready with an idea, see.[JP] 広告業界の会議の場合にはね いつも とっぴな人間がいて 傑作なんだ 12 Angry Men (1957)
I'm talking press lines, I'm talking about parties![JP] これからは 業界やパーティーの事 Jersey Girl (2004)
Yeah, they got a convention for everything.[JP] "業界の寄り合い" ってやつよ The Fabulous Baker Boys (1989)
There's a lot less demand for a small Rollerblade shop what with Big 5 and Sport Chalet but my designs are gonna revolutionize the roller industry.[JP] 小さなローラースケート屋なんで... ビッグ5やスポーツ・シャレーには 敵いません... でもウチのデザインは 業界に革命をもたらすもので... Yes Man (2008)
Keep your hands where I can see 'em. Down.[JP] 両手を見えるところに 出しなさい ファッション業界の人って Red is the New Black (2012)
Over the past decade, male modelling has had a shadow cast over it by one man and five syllables, [JP] この10年の間 男性モデル業界は 1人の男に支配されていた 5つの音節を持つ男 Zoolander (2001)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
拡張業界標準アーキテクチャ[かくちょうぎょうかいひょうじゅんアーキテクチャ, kakuchougyoukaihyoujun a-kitekucha] Extended Industry Standard Architecture (EISA) [Add to Longdo]
業界規範[ぎょうかいきはん, gyoukaikihan] industry standard, industry norm [Add to Longdo]
業界精通者[ぎょうかいせいつうしゃ, gyoukaiseitsuusha] industry expert [Add to Longdo]
業界標準[ぎょうかいひょうじゅん, gyoukaihyoujun] industry standard [Add to Longdo]
業界標準アーキテクチャ[ぎょうかいひょうじゅんアーキテクチャ, gyoukaihyoujun a-kitekucha] Industry Standard Architecture (ISA) [Add to Longdo]
業界標準化[ぎょうかいひょうじゅんか, gyoukaihyoujunka] industry standardization [Add to Longdo]
放送業界[ほうそうぎょうかい, housougyoukai] broadcasting industry [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top