ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*様子*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 様子, -様子-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
様子(P);容子[ようす, yousu] (n) (1) state; state of affairs; situation; circumstances; (2) appearance; look; aspect; (3) sign; indication; (P) #2,390 [Add to Longdo]
様子を伺う;様子をうかがう[ようすをうかがう, yousuwoukagau] (exp, v5u) to wait and see; to see how the land lies [Add to Longdo]
様子見[ようすみ, yousumi] (n, adj-no) wait-and-see [Add to Longdo]
様子見ムード[ようすみムード, yousumi mu-do] (n) wait-and-see mood [Add to Longdo]
様子次第[ようすしだい, yousushidai] (n) according to circumstances; depending on the state of things; according to how the situation develops [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
This town is quite different from what it was ten years ago.この町は10年前とはすっかり様子が違う。
Let's wait for a while and see how you do.しばらく様子をみましょう。
Jack was looking well although tired.ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
Please write to me about conditions at your school.そちらの学校の様子を手紙で知らせてください。
He had the appearance of being half-starved.その子は餓死しかかっているような様子をしていた。
Dick showed a willingness to help us.ディックは私たちを喜んで助けようとする様子を見せた。
Nancy told me about the fire.ナンシーはその火事の様子を私に話した。
Ben acted out the scene of the waitress spilling soup in his lap.ベンは給仕がスープを膝にこぼしたときの様子をまねて見せた。
Don't forget to ask after Mr Long's wife when you see him.ロングさんに会ったら忘れずに奥さんの様子を聞いて下さい。
Women who at first glance appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
He had been repairing the car and looked tired when I arrived home.家に着いたとき彼は車を修理していて疲れた様子だった。
Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes.学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。
The backer is waiting to see how the deal pans out.後援者は取引がどんな結果になるか様子を見ています。
Your present trouble is on my mind all the time.今のあなたのお困りの様子がいつも私の気がかりです。
We watched a bird feed its little ones.私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
I saw at once that he was ill at ease.私はすぐに彼が落ち着かない様子であるという事が分かった。
I watched from the garage window, amazed at what I saw.私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。
I was deceived by her appearance.私は彼女の様子にだまされた。
When he lost his watch he didn't seem to care.時計を無くしても彼はきにしていない様子だった。
Write to me sometimes and let me know how you are doing.時々は様子を知らせてください。
From the look of the cabin, no one lives in it.小屋の様子から見ると、そこには誰も住んでいないようだ。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
It was a sight to see him dance.彼がダンスをする様子は見物だった。
The girl looked embarrassed at his rude question.彼のぶしつけな質問に少女は当惑した様子だった。
I can see he is ill by his appearance.彼の様子から見て病気だということが解る。
As he spoke, pictures came into my mind.彼の話している間、その様子が心に浮かびました。
They looked relieved only when it was in motion.彼はそれが動いている時にはほっとした様子だった。
He looked uncertain what to do.彼はどうしたら良いのかわからない様子だった。
He looked quite tired.彼はひどく疲れた様子だった。
He asked after you.彼は君の様子を尋ねた。 [ M ]
He seemed disappointed at the results.彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。
He seemed unconscious of my presence.彼は私がいることに気づかない様子だった。
He asked after my mother.彼は私の母の様子を聞いた。
He gave a short account of the accident.彼は事故の様子を簡単に説明した。
He seemed worried about his health.彼は体を心配している様子だった。
He detected in her voice a note of apprehension.彼は彼女の声に不安げな様子を感じ取った。
He answered with a sad air.彼は悲しそうな様子で答えた。
His apparent anger proved to be only a joke.彼は腹を立てた様子だったが、結局それは冗談だった。
She has an important air about her.彼女には威張った様子がある。
There is a look of appeal on her sad face.彼女の悲しそうな顔には哀願の様子がうかがえる。
She seemed disappointed at the result.彼女はその結果にがっかりした様子だった。
She looked upset as she read the letter.彼女はその手紙を読んでいる時うろたえた様子だった。
She shivered at the sight.彼女はその様子を見てぞっとした。
She didn't seem interested.彼女は関心がなさそうな様子だった。
It seemed that she had already received the money.彼女は既にお金を受け取っていた様子だった。
She looked puzzled at the abrupt question posed by a reporter.彼女は記者に突きつけられた唐突な質問に当惑した様子だった。
She didn't appear to recognize me.彼女は私だと気づいた様子はなかった。
She asked after my mother.彼女は私の母の様子を聞いた。
She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall.彼女は時間に迫られている様子で、しばしば壁の時計をちらりと見た。
She looked worried about her school report.彼女は成績のことを心配している様子だった。

Japanese-German: JDDICT Dictionary
様子[ようす, yousu] Zustand, Lage, Aussehen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top