Search result for

*殺し屋*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 殺し屋, -殺し屋-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
殺し屋[ころしや, koroshiya] (n) professional killer; hit man [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The killers stole up on him.殺し屋たちが彼に忍び寄った。
Hit men are a popular subject for TV movies.殺し屋というのはテレビ映画では人気のある題材だ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Who's a killer?[JP] 殺し屋って誰よ? Taxi Driver (1976)
He's got to be extremely dim-witted.[JP] 殺し屋は馬鹿な野郎でないと Zoolander (2001)
I am a professional marksman. It's not my job to babysit...[JP] 私はプロの殺し屋よ 子守が仕事じゃない... The Whole Ten Yards (2004)
Oh, thank God the killers are here.[JP] やった 殺し屋が来てくれた The Whole Ten Yards (2004)
I mean, they're all murderers, right? Right?[JP] 「...なんて言うか、みんな、殺し屋だろ、 なぁ」 The Departed (2006)
Listen, you're either a shooter or you're not.[JP] 殺し屋なのかそうでないのか The Whole Ten Yards (2004)
No, this is how a retired mass murderer behaves when people show up uninvited for dinner![JP] これが招かれざる客が来たときの 元殺し屋の振舞い方だ! The Whole Ten Yards (2004)
He was a hitman, the best in town.[JP] 町一番の殺し屋と一緒に Léon: The Professional (1994)
That's not enough time. It takes months to train an operative.[JP] それには時間が足りない 殺し屋の訓練には数ヶ月が必要だ Zoolander (2001)
A killer born.[JP] 生まれながらの殺し屋 Sin City (2005)
Oh, so this is how a retired mass murderer acts.[JP] これが元殺し屋の振舞いだね The Whole Ten Yards (2004)
The best sniper ever.[JP] 殺し屋? 凄腕の一 The Magic Hour (2008)
Your hitter whacked him when she was shooting at us.[JP] 彼女がオレらを撃ったときに お前の殺し屋が殺った The Whole Ten Yards (2004)
- The real killer.[JP] - 殺し屋なのね The Memory of a Killer (2003)
You wanna be a cleaner?[JP] 殺し屋に? Léon: The Professional (1994)
That guy Sport's a killer.[JP] スポーツは殺し屋だよ Taxi Driver (1976)
It's all our favorite hit men. All our favorite hits.[JP] みんなお気に入りの殺し屋だぞ The Whole Ten Yards (2004)
The hitman? Is he that famous?[JP] (鹿間) 殺し屋の? The Magic Hour (2008)
I'm all yours. And I could be your most valuable hitter.[JP] 全てあなたのために あなたの最高の殺し屋になるわ The Whole Ten Yards (2004)
How many adoption agencies are gonna give a kid to a professional killer?[JP] 殺し屋が 養子をもらえるわけないだろ? The Whole Ten Yards (2004)
My client made a joke about hiring a hit man, and 24 hours later his wife is dead.[JP] 依頼人が殺し屋を雇うと 冗談を言ったら 24時間後に妻が死んだ Love Hurts (2007)
Is this the body of a killer?[JP] 良い布地だろ? これが殺し屋の体か? What's Up, Tiger Lily? (1966)
- Badge gives them the license.[JP] バッジをつけた 殺し屋 Rough Night in Jericho (1967)
And when he's finished, we'll dispose of him.[JP] 首相を殺れば 殺し屋は我々が処分する Zoolander (2001)
He probably got shot when the hitter was shooting at us.[JP] 殺し屋の弾が当たったんだ The Whole Ten Yards (2004)
The very same Italian hitman.[JP] 同じイタリア系の殺し屋 Léon: The Professional (1994)
And I think, "Could I do murder?"[JP] 「けど、オレは殺し屋だろうか? 」 The Departed (2006)
I thought I married a contract killer, not Martha Stewart.[JP] 私は殺し屋と結婚したのよ The Whole Ten Yards (2004)
You mean you're a hitman?[JP] 殺し屋のこと? Léon: The Professional (1994)
I don't go screw and fuck with killers and junkies like you.[JP] 俺はあんな殺し屋や ジャンキーとつき合ったりしない Taxi Driver (1976)
Well, that's what you get for trusting a contract killer, Oz.[JP] 殺し屋を信頼するからだ オズ The Whole Ten Yards (2004)
Hitman?[JP] 殺し屋 The Magic Hour (2008)
He's a goddamn one-man slaughterhouse, that's what he is.[JP] 殺し屋としては 最高の男だ Blade Runner (1982)
Jesus H. Christ. You're not a writer, you're a killer.[JP] 貴様は物書きじゃない 殺し屋だ! Full Metal Jacket (1987)
Hurry up. Get up there. - Private Joker, are you a killer?[JP] ジョーカー 殺し屋だろ? Full Metal Jacket (1987)
He was a pro. He was fast. He fucking came outta nowhere.[JP] 腕の立つ殺し屋 Léon: The Professional (1994)
Jill, you're never gonna be a hit girl, just a stupid, stumbling, bumbling, can't-kill-anything ex-dental assistant.[JP] 女の殺し屋にはなれない バカで つまづいたりヘマばっかで 人1人殺せないような 元歯科医助手はな The Whole Ten Yards (2004)
I mean if you just wanted somebody dead, you'd hire a hit man, you know?[JP] 誰かに死んで欲しい場合 殺し屋を雇う ね? Deadly Departed (2007)
You're a killer, Alex.[JP] 君は殺し屋だ、アレックス Panama (2007)
"The Phantom Assassin".[JP] だから一 "幻の殺し屋"と The Magic Hour (2008)
Mathilda, you're just a little girl, so don't take it badly, but I don't think you could do it.[JP] マチルダ 君はまだ子供だ とても殺し屋にはなれない Léon: The Professional (1994)
I've hunted most things that can hunt you, but the way these move...[JP] 動きの敏捷な殺し屋 Jurassic Park (1993)
- Did you hire a hitter?[JP] - 殺し屋を雇いました? The Whole Ten Yards (2004)
Or a hit man.[JP] または 殺し屋 Love Hurts (2007)
The point is, we need an empty vessel, a shallow, dumb, vacuous moron.[JP] 殺し屋として最適なのは 世界で最も 脳タリン ウスノロ トンマ マヌケな野郎だ Zoolander (2001)
My guesstimate: Mexican mafia hit squad.[JP] メキシカンマフィアの殺し屋か・・ Kill Bill: Vol. 1 (2003)
He looks like a killer to me.[JP] 俺には 殺し屋にしか見えん Taxi Driver (1976)
"l've decided what to do with my life. I wanna be a cleaner."[JP] "私も殺し屋になりたい"って Léon: The Professional (1994)
- Sir, to kill, sir. - So you're a killer?[JP] 殺し屋志願か Full Metal Jacket (1987)
- Hired killers.[JP] 雇われの殺し屋 Rough Night in Jericho (1967)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top