ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*潰*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -潰-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, kuì, ㄎㄨㄟˋ] a flooding river; a military defeat; to break down, to disperse
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  貴 [guì, ㄍㄨㄟˋ]
Etymology: [pictophonetic] water
Variants:
[, kuì, ㄎㄨㄟˋ] a flooding river; a military defeat; to break down, to disperse
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  贵 [guì, ㄍㄨㄟˋ]
Etymology: [pictophonetic] water
Variants: , Rank: 1916

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: crush; smash; break; dissipate
On-yomi: カイ, エ, kai, e
Kun-yomi: つぶ.す, つぶ.れる, つい.える, tsubu.su, tsubu.reru, tsui.eru
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[kuì, ㄎㄨㄟˋ, / ] be dispersed; break down #14,523 [Add to Longdo]
崩溃[bēng kuì, ㄅㄥ ㄎㄨㄟˋ,   /  ] collapse; crumble; fall apart #5,703 [Add to Longdo]
溃疡[kuì yáng, ㄎㄨㄟˋ ㄧㄤˊ,   /  ] ulcer; to ulcerate #9,180 [Add to Longdo]
溃败[kuì bài, ㄎㄨㄟˋ ㄅㄞˋ,   /  ] utterly defeated; routed; crushed; to collapse (of army) #33,015 [Add to Longdo]
溃烂[kuì làn, ㄎㄨㄟˋ ㄌㄢˋ,   /  ] to fester; to ulcerate #33,191 [Add to Longdo]
溃不成军[kuì bù chéng jūn, ㄎㄨㄟˋ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄐㄩㄣ,     /    ] utterly defeated #56,888 [Add to Longdo]
溃逃[kuì táo, ㄎㄨㄟˋ ㄊㄠˊ,   /  ] to flee in disorder; defeated and in rout #67,035 [Add to Longdo]
溃兵[kuì bīng, ㄎㄨㄟˋ ㄅㄧㄥ,   /  ] defeated troops; routed army; scattered soldiers #84,173 [Add to Longdo]
溃决[kuì jué, ㄎㄨㄟˋ ㄐㄩㄝˊ,   /  ] (of a dam) to collapse #91,304 [Add to Longdo]
溃军[kuì jūn, ㄎㄨㄟˋ ㄐㄩㄣ,   /  ] routed troops #136,924 [Add to Longdo]
千里之堤,溃于蚁穴[qiān lǐ zhī dī, kuì yú yǐ xué, ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ ㄓ ㄉㄧ, ㄎㄨㄟˋ ㄩˊ ㄧˇ ㄒㄩㄝˊ,          /         ] an ant hole causing the collapse of a great dike (谚语 proverb); fig. huge damage from a moment's negligence [Add to Longdo]
溃敌[kuì dí, ㄎㄨㄟˋ ㄉㄧˊ,   /  ] routed enemy [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[いかいよう, ikaiyou] (n) โรคแผลในกระเพาะอาหาร, See also: R. stomach ulcer

Japanese-English: EDICT Dictionary
崩壊(P);崩[ほうかい, houkai] (n, vs) (1) (See 崩れる) collapse; crumbling; breaking down; caving in; (2) (See α崩壊) decay (physics); (P) #3,118 [Add to Longdo]
壊滅(P);[かいめつ, kaimetsu] (n, vs, adj-no) destruction; annihilation; devastation; catastrophe; (P) #7,488 [Add to Longdo]
倒壊;倒[とうかい, toukai] (n, vs) destruction; collapse; crumbling #16,907 [Add to Longdo]
つぶしが利く;しが利く[つぶしがきく, tsubushigakiku] (exp, v5k) to be valuable as scrap; to be able to do other work; to have marketable skills [Add to Longdo]
プチプチを[プチプチをつぶす, puchipuchi wotsubusu] (exp, v5s) (See プチプチし) to pop bubble-wrap (e.g. for fun or as a stress relief technique) [Add to Longdo]
プチプチ[プチプチつぶし, puchipuchi tsubushi] (n, vs) (See ぷちぷち, プチプチをす) popping bubble-wrap (e.g. for fun or as a stress relief technique) [Add to Longdo]
握りつぶす;握り[にぎりつぶす, nigiritsubusu] (v5s, vt) (1) to crush (with one's hands); (2) to kill a proposal; to shelve; to table (remove from consideration); to pigeonhole; to smother [Add to Longdo]
握り[にぎりつぶし, nigiritsubushi] (n) shelving [Add to Longdo]
圧壊;圧[あっかい, akkai] (n, vs) crushing; breaking by applying pressure [Add to Longdo]
[いかいよう, ikaiyou] (n) stomach ulcer [Add to Longdo]
飲みす;飲す;飲みつぶす[のみつぶす, nomitsubusu] (v5s, vt) to drink away one's money; to be a sot [Add to Longdo]
飲みれる;飲みつぶれる[のみつぶれる, nomitsubureru] (v1, vi) to drink oneself drunk [Add to Longdo]
押しつぶす;押しす;圧しす;押す(io);圧す(io);圧しつぶす[おしつぶす, oshitsubusu] (v5s, vt) to squash; to crush; to flatten [Add to Longdo]
暇をす;暇をつぶす[ひまをつぶす, himawotsubusu] (exp, v5s) waste time; kill time [Add to Longdo]
し(P);暇つぶし[ひまつぶし, himatsubushi] (n) waste of time; killing time; (P) [Add to Longdo]
壊崩;[かいほう, kaihou] (n, vs) (arch) (See 崩壊・1) collapse; crumbling; breaking down; caving in [Add to Longdo]
壊滅的;滅的[かいめつてき, kaimetsuteki] (adj-na) devastating; catastrophic; crushing [Add to Longdo]
壊乱;[かいらん, kairan] (n, vs) (1) corruption (of order, customs, etc.); (2) to fall apart (organization, system, etc.) [Add to Longdo]
噛みす;噛[かみつぶす, kamitsubusu] (v5s, vt) to chew up [Add to Longdo]
肝をつぶす;肝を[きもをつぶす, kimowotsubusu] (exp, v5s) to be frightened out of one's wits; to be amazed; to be astounded; to be stunned [Add to Longdo]
[まるつぶれ, marutsubure] (n) complete ruin; collapse [Add to Longdo]
顔をつぶす;顔をす(P)[かおをつぶす, kaowotsubusu] (exp, v5s) to make somebody lose face; to cause loss of face; to embarrass someone; to make someone look foolish; (P) [Add to Longdo]
顔をされる[かおをつぶされる, kaowotsubusareru] (exp, v1) to lose face; to be put out of countenance [Add to Longdo]
泣きす;泣[なきつぶす, nakitsubusu] (v5s) to cry one's eyes out; to weep oneself blind [Add to Longdo]
[けっかい, kekkai] (n, vs) collapse; rupture [Add to Longdo]
し;穀つぶし;ごくし;穀(io);ゴク[ごくつぶし(穀潰し;穀つぶし;ごく潰し;穀潰);ゴクつぶし(ゴク潰し), gokutsubushi ( koku tsubushi ; koku tsubushi ; goku tsubushi ; koku tsubusu ); goku] (n) good-for-nothing; parasite; deadbeat; loafer; drone; idler [Add to Longdo]
財産を食いつぶす;財産を食い[ざいさんをくいつぶす, zaisanwokuitsubusu] (exp, v5s) to run through one's fortune (in idleness) [Add to Longdo]
時間し;時間つぶし[じかんつぶし, jikantsubushi] (n) (See 暇し) timewasting; killing time [Add to Longdo]
十二指腸[じゅうにしちょうかいよう, juunishichoukaiyou] (n) duodenal ulcer [Add to Longdo]
消化性[しょうかせいかいよう, shoukaseikaiyou] (n) peptic ulcer [Add to Longdo]
乗り[のりつぶす, noritsubusu] (v5s) to ride (a horse) to death [Add to Longdo]
食いつぶす;食い[くいつぶす, kuitsubusu] (v5s, vt) to eat oneself out of house and home; to eat up completely [Add to Longdo]
酔いつぶす;酔い[よいつぶす, yoitsubusu] (v5s) to drink someone down; to drink someone under the table [Add to Longdo]
酔いれる;酔いつぶれる[よいつぶれる, yoitsubureru] (v1, vi) to drink oneself dead drunk; to drink oneself unconscious [Add to Longdo]
全壊;全[ぜんかい, zenkai] (n, vs) complete destruction [Add to Longdo]
叩き[たたきつぶす, tatakitsubusu] (v5s) to smash up; to defeat crushingly [Add to Longdo]
[いつぶす, itsubusu] (v5s, vt) to melt down [Add to Longdo]
しにする[つぶしにする, tsubushinisuru] (exp, vs-i) (uk) to scrap; to melt down [Add to Longdo]
し値[つぶしね, tsubushine] (n) (See し値段) scrap value [Add to Longdo]
し値段[つぶしねだん, tsubushinedan] (n) (See し値) scrap value [Add to Longdo]
し島田;つぶし島田[つぶししまだ, tsubushishimada] (n) (See 島田髷) type of woman's hairdo (Edo period) [Add to Longdo]
し餡;つぶし餡[つぶしあん, tsubushian] (n) slightly crushed sweetened red-bean paste [Add to Longdo]
[つぶす, tsubusu] (v5s, vt) (1) to smash; to crush; (2) to shut down; (3) to thwart; to block; (4) to kill (time); (5) to waste (e.g. talents); (P) [Add to Longdo]
れる[つぶれる, tsubureru] (v1, vi) (1) (uk) to be smashed; (2) to become useless; to cease functioning; (3) to go bankrupt; (P) [Add to Longdo]
[かいそう, kaisou] (n, vs) rout; stampede [Add to Longdo]
[かいよう, kaiyou] (n) ulcer [Add to Longdo]
瘍性大腸炎[かいようせいだいちょうえん, kaiyouseidaichouen] (n) ulcerative colitis [Add to Longdo]
塗りつぶし;塗り[ぬりつぶし, nuritsubushi] (n) (1) blotting out; (2) { comp } fill (in graphics) [Add to Longdo]
塗りす;塗りつぶす[ぬりつぶす, nuritsubusu] (v5s, vt) to paint out [Add to Longdo]
踏みす;踏みつぶす[ふみつぶす, fumitsubusu] (v5s, vt) to trample; to crush underfoot [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
They passed out.あいつら酔いれちゃった。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食いす気かしら! [ F ]
Here is a fit space for whiling away.ここは時間しに格好の場所である。
The magazine is for killing time.その雑誌は暇しです。
Trying to do such a thing is a waste of time.そんなことやっても暇しにすぎない。
An ulcer forms in the stomach.胃に瘍が出来る。
I strolled along the streets to kill time.しに街をぶらぶらした。
Let's play some video games to kill time.しにテレビゲームをしよう。
Reading kills time on a train trip.汽車旅行には読書がよい暇しになる。
What passes for leisure in our society is actually time-consuming.私たちの社会で余暇として通っているのものは、実は暇しなのである。
I lost face.私は、面目丸れだ。
I sat on the rug biding my time drinking her wine.私は暇しに彼女のワインを飲みながら座っていた。
Now you're painting your first chapter black.第一章を黒く塗りしている。
They chatted with each other to pass the time.彼らは暇しのためおしゃべりをした。
I sat on the rug biding my time drinking her wine.僕は暇しに彼女のワインを飲みながら座っていた。 [ M ]
"If it's a light workout, OK" "Right, so will we allow crotch-kicking and eyeball crushing?"「軽くならいいけど」「うむ、では金的と目しは有効にするか?」
Even before Reagan and the Supreme Court stifled it, OSHA was a farce.だが、レーガン政権と最高裁判所にされる前でさえ、OSHAは茶番であった。
When you start taking medicine it begins working on symptoms, like pain, right away, but that doesn't mean that the ulcer heals right away.薬を飲み始めると、すぐに痛みなどの症状はとれてきますが、すぐに瘍がなおるわけではありません。
I'll kill you! Knock your block off and grind you underfoot! You shithead! Die! [ XXX ]殺してやる!ぶっ殺して、踏みしてやる!くそったれ!死ね! [ XXX ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Let's knock down those hydras and drive them to the sea![JP] 異議なし踏み Tikhiy Don II (1958)
But if big business closes the door on the little guy with a new idea, we're closing the door on progress and sabotaging everything we fought for, everything that the country stands for.[JP] もし大企業が斬新な発想を持った 個人をしたなら 進歩を閉ざすばかりか 今日までの闘いは 無駄になります Tucker: The Man and His Dream (1988)
No, I feel sorry about the three cars we got you that you totaled.[JP] いや 買ってやってされた 3台の車が気がかりだな A Cinderella Story (2004)
- You don't have a tumor.[JP] - あなたは瘍なんかできてないわよ。 When Harry Met Sally... (1989)
Your daughter ended up in a hospital after a breakdown and she left her studies.[CN] 你女兒最後都崩住院了 還放棄了她的學業. The Professional (2003)
One of the points of the hub failed.[CN] 中心的一點開始崩 Inside Job (2010)
They'd have torn up your place in half an hour.[JP] ヤツらは30分で あんたの所をしただろうな Tremors (1990)
Zarek to Valance, shut him down.[JP] ザレックとバランスの関係を見つけたら 彼をしなさい 国内政策ですが、協議して来ました通り Colonial Day (2005)
I heard he had some kind of mental breakdown.[CN] 我聽說他好像是有點精神崩 State of Love and Trust (2010)
I will smash their walls to the ground if it costs me 40, 000 Greeks.[JP] あの城壁をせ 4万のギリシア兵で 総攻撃だ Troy (2004)
We're about to be splattered, and all you can do is feel sorry for yourself.[JP] されるのに、一人で泣くしかできないか? The Great Mouse Detective (1986)
This one's going to tear this town out from under us.[JP] ヤツらはこの町をすつもりらしい Tremors (1990)
Dante, the forces of Saladin are routed![CN] 但丁, 薩拉丁的部隊被擊了! Dante's Inferno: An Animated Epic (2010)
You missed some classic eleanor waldorf meltdowns.[CN] 你錯過了幾場Eleanor Waldorf 精神崩的大戲 Pilot (2007)
Let's knock down those hydras and drive them to the sea![JP] 異議なし踏み Tikhiy Don (1957)
But it will change hers.[CN] 如果你死了 她會崩 我不能讓你那麼做 Tainted Obligation (2009)
And a lot of doctors have told her It's either an ulcer or gastritis. All right, get to the point.[CN] 有人診斷為瘍 有人說是胃炎 Suicide Is Painless (2010)
They tried to overthrow her.[CN] - 我媽精神崩 Miss Mystic Falls (2010)
Do not drive so zgnjeèiæeš baby.[JP] 乱暴な運転止めて 赤ん坊がれちゃう Manny & Lo (1996)
- Let's see your underwear. Get up.[CN] - 脤珨狟囀踴ㄛ桴れ懂 The Unforgiven (2005)
I want to sweep from Chestnut South to the bypass.[JP] チェスナットの南からバイパスまで シラミしに探したいんです Halloween II (1981)
So they spent $ 150 million insuring themselves against AIG's potential collapse.[CN] 所以他們花費1.5億美元為自己投保 - 防止AIG可能的崩 Inside Job (2010)
He'd ruin me if I hired him, a weirdo kid like that.[JP] あんな奴を雇ったら 店をされる Breaking Away (1979)
- It's freaking me out![CN] - 是要讓我崩了! 17 Again (2009)
The roads could be destroyed, the bridges could have been collapsed.[CN] 道路將會摧毀,橋樑將會崩 2012 Doomsday (2008)
The bad news is, as you can see, you've got a fairly severe case of ulcerative colitis.[CN] 你患有相當嚴重的結腸瘍 -老天爺啊 Long Term Parking (2004)
If you want to die of a stomach ulcer in less time than it takes to mention a new restaurant in the Paris suburbs.[JP] もしあなたが胃瘍で死にたくなったら この店で食べればすぐ死ねる パリ郊外のこのひどいレストラン・・・ The Wing or The Thigh? (1976)
Maduri's having a nervous breakdown, [CN] 瑪杜麗快崩 Outsourced (2006)
My police tore that dam apart.[JP] 私の警察はあのダムをした The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
I'll attack them with the greatest force the world has ever seen.[JP] 史上最大の軍で 一気に叩き Troy (2004)
I mean the whole world is about to fall apart.[CN] 我的意思是整個世界即將崩 2012 Doomsday (2008)
But even boredom, as an offshoot of melancholy, would interest me... as a response to these dazzling utterances that we're producing.[CN] 或(感到)崩、無聊 But even boredom, as an offshoot of melancholy, would interest me... 但即使"無聊" 作為憂鬱的衍生物 也使我感興趣 Examined Life (2008)
SYSTEMS FAILING[CN] 系統崩 Star Trek (2009)
She's going to press.[JP] しにくるな You Can't Go Home Again (2004)
- Too long. This abscess will kill him if we don't get it under control.[CN] 再不控制瘍 他就沒命了 How Insensitive (2010)
You look crushed. Pummeled.[CN] 很憔悴 完全崩 Camp Rock (2008)
One of these days, this family will perish in your hands.[JP] 我が陳家は 早かれ遅かれ 貴女たちに取りされるわい Raise the Red Lantern (1991)
The rational person has to ask: Can this really go on forever?[CN] 有沒有可能是他們想延遲整個金融系統的崩? Money as Debt (2006)
- Honey? Do I have to mash his bananas?[JP] バナナはすんだっけ? Son of the Mask (2005)
Or burst like a dam?[CN] 它不是崩就是得斷源 Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
It's hard to see things collapsing all around.[CN] 看到周圍的事崩是很難過的. Lost Embrace (2004)
Get your foot out of my door, or you'll lose about half of it![JP] 足をひっこめなきゃ れるぜ Creepshow (1982)
What, you got ulcers already?[CN] -你已經有胃瘍了嗎? Irregular Around the Margins (2004)
The underside of the car just comes crashing down onto the biggest bumps.[JP] "車の底がれたと思うくらいの 衝撃音がするんだ" Grand Prix (1966)
"One thing to realize about our fractional reserve banking system is that, like a child's game of musical chairs, as long as the music is playing, there are no losers."[CN] 這個狀態真的能永遠持續下去嗎? 這個系統的崩難道不是在所難免的嗎? "對於銀行儲備金系統我們還需要了解的是 就像小孩子玩的音樂椅子一樣 Money as Debt (2006)
People are afraid to work with Stevens, like she's gonna break.[CN] 好像她隨時會崩 這是不對的 Tainted Obligation (2009)
Crush him.[JP] ぶっせ! Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
"A canker," as he put it.[JP] 瘍のような A Nightmare on Elm Street (1984)
Is anyone at all concerned with the fact that my life is falling apart?[CN] 有人在關心我的生活崩這件事嗎? License to Wed (2007)
If you can't do it on land... you'll fail in the water.[JP] 陸でできないことは 水中じゃ絶対にできねえぞ! 捜すんじゃなくて Umizaru (2004)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ひまつぶし, himatsubushi] Zeitvertreib, Zeit_totschlagen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top