“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*災害*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 災害, -災害-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
灾害[zāi hài, ㄗㄞ ㄏㄞˋ,   /  ] disastrous damage; scourge #6,112 [Add to Longdo]
自然灾害[zì rán zāi hài, ㄗˋ ㄖㄢˊ ㄗㄞ ㄏㄞˋ,     /    ] natural disaster #12,253 [Add to Longdo]
次生灾害[cì shēng zāi hài, ㄘˋ ㄕㄥ ㄗㄞ ㄏㄞˋ,     /    ] secondary disaster (e.g. epidemic following floods) [Add to Longdo]
灾害链[zāi hài liàn, ㄗㄞ ㄏㄞˋ ㄌㄧㄢˋ,    /   ] series of calamities; disaster following on disaster [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
労働災害[ろうどうさいがい, roudousaigai] (n) ความบาดเจ็บสูญเสียจากการทำงาน
災害[さいがい, saigai] (n) ภัยพิบัติ

Japanese-English: EDICT Dictionary
災害[さいがい, saigai] (n) calamity; disaster; misfortune; (P) #2,676 [Add to Longdo]
化学汚染災害[かがくおせんさいがい, kagakuosensaigai] (n) chemical contamination disaster [Add to Longdo]
災害[かくさいがい, kakusaigai] (n) nuclear disaster [Add to Longdo]
環境災害[かんきょうさいがい, kankyousaigai] (n) environmental disaster [Add to Longdo]
公務災害[こうむさいがい, koumusaigai] (n) accidents in line of duty [Add to Longdo]
災害外科[さいがいげか, saigaigeka] (n) traumatology; accident surgery [Add to Longdo]
災害割増特約[さいがいわりましとくやく, saigaiwarimashitokuyaku] (n) accidental death rider (insurance term); AD; accidental death benefit rider [Add to Longdo]
災害救助[さいがいきゅうじょ, saigaikyuujo] (n) disaster relief [Add to Longdo]
災害救助犬[さいがいきゅうじょけん, saigaikyuujoken] (n) rescue dog [Add to Longdo]
災害対策[さいがいたいさく, saigaitaisaku] (n) disaster prevention measures [Add to Longdo]
災害対策基本法[さいがいたいさくきほんほう, saigaitaisakukihonhou] (n) Disaster Countermeasures Basic Act (1961) [Add to Longdo]
災害対策本部[さいがいたいさくほんぶ, saigaitaisakuhonbu] (n) disaster countermeasures office (temporary structure in case of emergency); headquarters for disaster control; disaster response headquarters [Add to Longdo]
災害[さいがいち, saigaichi] (n) disaster-stricken area [Add to Longdo]
災害派遣[さいがいはけん, saigaihaken] (n) disaster relief operation; disaster relief mission [Add to Longdo]
災害保険[さいがいほけん, saigaihoken] (n) disaster insurance [Add to Longdo]
災害補償[さいがいほしょう, saigaihoshou] (n) accident compensation [Add to Longdo]
自然災害[しぜんさいがい, shizensaigai] (n) natural disaster [Add to Longdo]
災害[だいさいがい, daisaigai] (n) great disaster [Add to Longdo]
災害債券[だいさいがいさいけん, daisaigaisaiken] (n) (obsc) (See キャットボンド) catastrophe bond; cat bond [Add to Longdo]
土砂災害[どしゃさいがい, doshasaigai] (n) landslide disaster; landslide disasters; damage caused by sand and gravel avalanches; sediment disaster; sediment disasters; sediment-related disaster; sediment-related hazard [Add to Longdo]
労働災害[ろうどうさいがい, roudousaigai] (n) work-related injury or death [Add to Longdo]
労働災害補償[ろうどうさいがいほしょう, roudousaigaihoshou] (n) workers' compensation [Add to Longdo]
労働者災害補償保険[ろうどうしゃさいがいほしょうほけん, roudoushasaigaihoshouhoken] (n) workers' accident compensation insurance [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Such a disaster won't come again in my time.あのような災害は一生の内に二度とやってこないだろう。
They must have been overcome by the recent disasters.あの人たちはこの前の災害に打ちひしがれたにちがいない。
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
After the disaster, there was scarcely any water left on the island.その災害の後、島にはほとんど水が残っていなかった。
The damage of the disaster has been enormous.その災害の被害はべらぼうに大きかった。
The earthquake which caused the disaster occurred in 1995.その災害を起こした地震は1995年に発生した。
The earthquake brought about disaster.その地震は大災害をもたらした。
It is an impossible accident.とてもありえない災害である。
We must always provide against disasters.我々は常に災害に備えておかなければならない。
A string of disasters struck the region.災害があいついでその地域を襲った。
In recent years we've had frequent disasters.昨今は災害が頻ぴんとあった。
Last year we had frequent disasters.昨年は災害が頻々とあった。
We provide for disaster.私達は災害に備えた。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.詩もが早く降りたために作物はひどい災害を受けた。
Man fears disasters such as floods and fires.人は洪水や火災などの災害を恐れる。
Seldom have human beings experienced such a disaster.人類がこれほどの災害を経験したことはほとんどなかった。
The Red Cross gets help to disaster victims without delay.赤十字は災害の被害者を直ちに救援する。
To have lots of disasters.多くの災害にあう。
Typhoons bring about damage every year.台風は毎年災害を引き起こしている。
The earthquake was the greatest disaster the country had ever experienced.地震はその国がそれまでに経験したことのない大災害をもたらした。
Earthquakes and floods are natural disasters.地震や洪水は自然災害です。
He prophesied that a dreadful calamity would happen.彼は恐ろしい災害が起こると予言した。
They are apprehensive that some further disaster might occur.彼らはこれ以上の災害を心配している。
They believed the jewel would bring disaster.彼らはその宝石は災害をもたらすと信じていた。
The storm caused a lot of damage.嵐は、多くの災害を引き起こした。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The endless natural disasters.[JP] 無限の自然災害 The Monkey King (2014)
Of dozens of attacks, accidents, disasters, [JP] 災害ばかりだ The Ghost Network (2008)
It was a disaster.[JP] だが それは災害と なってしまった The Matrix (1999)
Disaster training.[CN] 災害應對訓練 Almost Grown (2010)
Four horsemen of the Apocalypse-- white, red, pale, and black.[JP] "災害をもたらす四騎手" の色だ 白 赤 ペール 黒 A Horse of a Different Color (2011)
But, if they deem her to be greedy or covetous, whatever she desires will certainly be accompanied with disastrous tidings.[JP] あまりにも悪質なら、 大きな災害となる。 Safe and Sound (2008)
Call the transit authority, school board, prisons. Get every bus down to a hospital.[JP] 災害対策局 学校 刑務所 どこでもいい バスを借りて来い The Dark Knight (2008)
As casualty reports come in, it's still unclear exactly what it was that hit Hong Kong.[JP] 香港から災害の報告が来ていますが 原因はまだ不明です Battleship (2012)
"has not only driven to the brink of catastrophe,"[JP] "大災害の縁でなく その現実に 我々を連れて来た" Ability (2009)
Not really, the insurance doesn't cover it because it was a natural disaster.[CN] 嗯 就一波三折啊 因為是地震的緣故 天然災害 保險金也不能順利申請 Episode #1.9 (2010)
I don't like natural disasters.[CN] 我不喜歡自然災害. Man of Iron (1981)
The natural condition is one of insurmountable obstacles on the road to imminent disaster.[CN] 自然的災害非人力所控制 Shakespeare in Love (1998)
It's not a rescue mission. Listen to me. It's an attack.[JP] 災害ではなく 攻撃です Star Trek (2009)
I also like to volunteer for charaity work, and donate to the needy[JP] あと 色々な援助活動や災害ボランティアにも 参加したいなと思っております あと 募金とかにも興味があります! Hold Up Down (2005)
I owe people money Wade, that drought left me in the hole[CN] 我欠別人錢,韋德 旱災害苦了我 3:10 to Yuma (2007)
But even you can't create a natural disaster.[JP] だが 自然災害を引き起こす事はできない The Undertaking (2013)
Ohh, fuck, now[CN] 我們遇到了某種自然災害 The Mist (2007)
So when there's a collapse due to these wretched natural causes, why attribute the responsibility to humans?[CN] 不停改變著地下結構 所以, 因為這些可惡的自然災害, 而引起了樓房倒塌, Hands Over the City (1963)
Clean livin' 'n prayer done lifted the plague.[JP] 清い祈りが 災害を遠ざけた 12 Years a Slave (2013)
We've taken every precaution to ensure that a catastrophe such as the one suffered by Raccoon City, is never repeated.[JP] 我々はあらゆる予防措置を取り 大災害から安全になる為に ラクーンシティの悲劇は 決して繰り返してはなりません。 Resident Evil: Degeneration (2008)
Even if we had the transports, it is not possible to evacuate all of our wounded in time.[JP] 輸送船があっても、全員の負傷者を 災害が発生する前に避難できない Shadow of Malevolence (2008)
This whole thing is an unmitigated disaster.[JP] でもこれ マジ災害 Scott Pilgrim vs. the World (2010)
That there's supposed to be a galactic alignment[JP] 惑星直列の影響によって 災害が 引き起こされると考えられています 2012 (2009)
The Black Beacon storm was considered by the US Department of Inclement Weather to be the region's most destructive meteorological event of the second half of the 20th century.[JP] ブラック・ビーコンの嵐は 米国気象災害局によって 20世紀後半における この地域での Moonrise Kingdom (2012)
like a nature hike through the Book of revelations.[JP] あらゆる種類の異常な大災害です An Inconvenient Truth (2006)
You know, I use the audiobook to fall asleep every night.[CN] 而我討厭聽到風暴會造成大災害 Earth Is a Hot Mess (2017)
I've only seen burns like this in industrial accidents.[JP] これまで労働災害でしか 見た事が有りません Burn, Witch. Burn! (2013)
My God. This is a disaster.[JP] これは災害 The Sword's Edge (2012)
All things being equal, it wouldn't have been the worst thing in the world[JP] 全ては繋がっているんです だからこれほどの災害になった Gimme Some Truth (2009)
It appears to have suffered some sort of calamity... but it could actually be inhabitable.[JP] 災害か何かを被ったようですが... 実際のところ居住可能なようです Kobol's Last Gleaming: Part 1 (2005)
The sunk cargo ship shifted.[JP] でも二次災害に巻き込まれて... Umizaru (2004)
And to the people of Timbal, it was an answer to crisis.[JP] ティンバルの皆様には 災害復興のカギとなりました We Can't Win (2010)
Hurricane, flood, whatever it ends up being.[JP] ハリケーン 洪水 どんな災害にも備えろ Prisoners (2013)
Possibility of human error and prevent a major disaster.[JP] 人間によるエラーの 可能性を低減するでしょう そして、大災害を防ぐことになるでしょう Automatic for the People (2008)
It looks like she's the anchor for this little domestic disaster.[JP] 幼い頃に災害で 離散してます The Bourne Identity (2002)
The U.S. government set up these for disaster zones, like Thailand after the Tsunami.[JP] アメリカ政府は 災害地帯に設定した 津波の後のタイのように The Odyssey (2013)
Injuries, illness, disasters.[JP] 怪我、病気、災害 The Man from Earth (2007)
Okay, that's a workman's comp claim, part of the union contract.[JP] 労働者災害補償の請求になります Flight (2012)
Section 86A, evacuate all civilians from disaster area.[JP] 規則第86A「災害地域から 全ての民間人を避難させる」だ Forbidden Planet (1956)
Vulcan is not a experiencing a natural disaster, it's being attacked by Romulans.[CN] 瓦肯星上爆發的不是自然災害 它是被羅慕蘭人攻擊了 Star Trek (2009)
Right on the edge of the glades.[JP] これは災害掩蔽壕よ まさにグレーズのはずれの A. R. The Scientist (2013)
To disaster narrowly averted.[JP] - かろうじて避けた災害 A Better Human Being (2012)
My guess is unless you come up with some compelling evidence relatively soon, you'll never find out what or who caused the greatest global catastrophe in human history.[JP] 有無を言わさなぬ根拠を かなり早めに示さなければ 決して見つけられなく なると思いますよ 何が あるいは 誰が 人類史上 最悪の大災害の原因なのかを A561984 (2009)
Now that we're responsible for the single greatest disaster in human history.[JP] 我々には歴史上最も大きな災害の 責任があるんだ Black Swan (2009)
But Frederic decided he could only sell them as a set With a vaccine.[JP] ...そしてラクーン市の災害の直前に逃げています。 しかし、フレデリックはワクチンをセットで売ることだけを考えていた様です。 Resident Evil: Degeneration (2008)
I've attended all the world's worst disasters... and worked for the greatest of villains.[JP] 世界の大災害にも出現し... 偉大なる悪者として働いた. The Book Thief (2013)
Natural disasters, the presence of spirits, some of them can even detect cancer.[JP] 自然災害や 霊の存在 中には ガンさえ 見つけることのできる犬もいる Fugue in Red (2011)
A baby has no way of knowing there's been an apocalypse and that we're at war and people are out there dying every day.[JP] この大災害とか戦争とか― 毎日 人が死ぬのを 知る由もない On Thin Ice (2013)
Not if the destruction appears to be caused by a natural disaster.[JP] 破壊なんてしない 自然災害に 起因するように見える The Undertaking (2013)
Oh, I know that, but some people might find it hard to swallow that we just happened to be stockpiling fuel right before a disaster.[JP] 俺は理解しているが 災害の直前にたまたま 燃料を備蓄した事を すんなり受け入れない人もいるかも Pilot (2013)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
災害[さいがい, saigai] Unglueck, Unfall, Schaden [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top