ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*番目*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 番目, -番目-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
番目[ばんめ, banme] (n) cardinal number suffix; (P) #2,345 [Add to Longdo]
ゼロ番目[ゼロばんめ, zero banme] (n, adj-no) { comp } zero argument [Add to Longdo]
番目[いちばんめ, ichibanme] (n) the first [Add to Longdo]
番目[なんばんめ, nanbanme] (n) what number; rank? [Add to Longdo]
番目;2番目[にばんめ, nibanme] (n) second (in a series) [Add to Longdo]
番目狂言[にばんめきょうげん, nibanmekyougen] (n) second play on the program [Add to Longdo]
番目[にばんめもの, nibanmemono] (n) second play on the program [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
Do I take the second street on the left?番目の通りを左に曲がるのですか。
The second sentence was just as long.番目の文もちょうど同じくらいの長さだった。
The age of the carpet is a third thing to consider.番目に考慮すべき事柄は、カーペットの時代性である。
The third star belonged to a king.番目の星はある王様の物でした。
April is the fourth month of the year.4月は一年の4番目の月です。
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable.tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
My cousin is the last man but one in the line.いとこは列の最後から2番目にいる。
India is the seventh largest country in the world.インドは世界で7番目に大きい国である。
How many stops from here?ここから何番目の駅ですか。
Take a no. 5 bus at this bus stop.この停留所から5番目のバスに乗りなさい。
This is the third longest river in the world.これは世界で3番目に長い川です。
This is the second longest river in Japan.これは日本で2番目に長い川だ。
The second button of your shirt is coming off.シャツの2番目のボタンが落ちそうですよ。
Mrs. Smith gave birth to her second child.スミス夫人には二番目の子供が生まれた。
Los Angeles is the second largest city in the United States.ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
January is the first month of the year.一月は年の一番目の月です。
Yokohama is the city in Japan with the second largest population.横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
Yokohama is the second largest city in Japan.横浜は日本で二番目に大きい都市である。
Neptune is the eighth planet of the solar system.海王星は太陽系の8番目の惑星だ。
Your second button is coming off.君の二番目のボタンがとれそうだよ。 [ M ]
The first group studies in the morning, and the second group studies in the afternoon.最初のグループは午前中に勉強し、2番目のグループは午後勉強するのです。
Sapporo is fifth largest city in Japan.札幌は、日本で5番目に大きな都市だ。
The third and most important idea is that of reentry.番目の、そしてもっとも重要な考えは、再入ということである。
My friend bought the second-best bicycle in the shop.私の友人は、その店で二番目に良い自転車を買った。
I am the 5th youngest child.私は5番目の末っ子です。
The seventh day of the week is Saturday.週の7番目の日は土曜日です。
What is the second largest country in the world?世界で2番目に大きい国はどこですか。
My son was the last but one to reach the goal.息子はビリから2番目にゴールにはいった。
Osaka is the second largest city of Japan.大阪は日本で2番目の大都市です。
The second man was a Spanish explorer.第2番目の男はスペインの探検家でした。
Tell me the name of the ninth month.第9番目の月の名を言ってごらん。
The fourth month is called April.第4番目の月は四月と呼ばれる。
What mountain do you think is the second highest in Japan?日本で2番目に高い山は何山だと思いますか。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
His second son married and settled down.彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。
He finished last but one.彼は最後から二番目でゴールインした。
He was the last but two to arrive.彼は終わりから3番目に着いた。
He put his eldest daughter in charge of his second restaurant.彼は二番目のレストランの経営を、長女にまかせた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yes. The scrolls tell us a 13th tribe left Kobol in the Early Days.[JP] はい、聖典のよれば13番目の部族が 初期の頃にコボルを去ったそうです Episode #1.2 (2003)
Number two wife of Ridjimiraril was called Nowalingu.[JP] リジミラリルの2番目の妻は ノワリングと呼ばれた Ten Canoes (2006)
How about her other sister? I just wanted to say hi.[JP] じゃ 3番目の姉さんは? Chungking Express (1994)
He's just like the sixth member of the crew.[JP] 彼は6番目の乗員メンバーです 2001: A Space Odyssey (1968)
Ah, that number three wife, she was a young one.[JP] あぁ その3番目の妻 彼女は若かった Ten Canoes (2006)
Bullshit![JP] 番目のマヌケは 自分で車外に出たんだ The 4th Man (1983)
Box number two. Call it "prior connections. "[JP] 番目は古い連絡先 The Bourne Supremacy (2004)
You are egocentric. It's your defining characteristic.[JP] あなたの1番目立つ個性よ Groundhog Day (1993)
Forty-third in line of succession.[JP] 継承順位は43番目 Episode #1.1 (2003)
And who'll be the fourth?[JP] 番目は誰が? The 4th Man (1983)
One of them had to show off in the Safari Park the second one's parachute didn't open and the third...[JP] 番目は墜落事故 3番目 The 4th Man (1983)
She fed one to the lions and sank the other at sea. Bet she didn't tell you![JP] 番目はライオンに 3番目は海で殺った The 4th Man (1983)
Still she needs in 15 seconds.[JP] まだ最初が1で、2番目が15 Manny & Lo (1996)
Next to last.[JP] ビリから2番目 Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
Yes, ma'am, I am the second of five sisters.[JP] 私は5人姉妹の2番目です Episode #1.3 (1995)
I've got six kids and my third name is Maria but that Mary would be among us in Vlissingen to help you against Christine, beauty specialist and witch![JP] 6人の子持ちで 3番目はマリア だが君のマリアはこの町で 美容院の魔女から 君を救ってくれた The 4th Man (1983)
# Lunar Sss... #[JP] 7番目 Future Echoes (1988)
# Lunar City Seven... #[JP] 7番目の月市では... Future Echoes (1988)
Elosha, there's a 13th colony of humankind, is there not?[JP] エローシャ、人類13番目の コロニーがある、そうですな? Episode #1.2 (2003)
Okay, okay, Iet's bring out bachelorette number two![JP] オーケー 2番目の方どうぞ A Cinderella Story (2004)
It's second on my list, believe me.[JP] 2番目の事項だが信用しろ Storm Front, Part II (2004)
Me first, me first![JP] 乗り込むぞ! 私が最初に、私が1番目だ! La Grande Vadrouille (1966)
She is my youngest girl but one.[JP] 下から二番目の娘です Episode #1.6 (1995)
What is your second question, say?[JP] 番目の質問は何だ? Siegfried (1980)
Thanks...[JP] 1番目と3番目の間だ La Grande Vadrouille (1966)
But she's done it again the fourth man.[JP] またやったんだ 4番目の男 The 4th Man (1983)
OK, not only did you make the team, but you, Miss Summers, are the first alternate, and Amy's number three.[JP] チームに入ったぞ! バフィーは1番目のリザーブで エーミは3番目 Witch (1997)
- She had one crash with a parachute[JP] 1番目はパラシュートで The 4th Man (1983)
Tiddle-dee, tiddle-door, who is number four?[JP] 4番目はダーレ? The 4th Man (1983)
# Lunar City 7... #[JP] 7番目の月市では... Future Echoes (1988)
Kim, box three. I want to identify his method of travel.[JP] キム、三番目はキム 彼の移動方法を調べなさい The Bourne Supremacy (2004)
You were the first alternate.[JP] 番目のリザーブだったね Witch (1997)
The second system detects any increase in temperature.[JP] 2番目のシステムは、温度の 任意の増加を検出します。 Mission: Impossible (1996)
The fourth man![JP] 4番目の男 The 4th Man (1983)
Speed dial her. Press "auto one." That's her button.[JP] スピードダイヤルの一番目 それで彼女に通じる Phone Booth (2002)
Not Ridjimiraril's second wife?[JP] リジミラリルの2番目の妻でない? Ten Canoes (2006)
After the King Kong situation, he told everybody that he's the 13th reincarnation of Mickey Mouse.[JP] ポンコン事件の後も 自分がミッキーマウスの13番目の生まれ変わりだと ほらふいてたんだ Cat City (1986)
Cats was the second-worst thing that ever happened to New York City.[JP] NYで2番目に悪い出来事だった Jersey Girl (2004)
OK. You see that floor. Now look three windows in from the right.[JP] あの階の 右から3番目の窓を見て Jersey Girl (2004)
Danny, box four. I need fresh eyes.[JP] ダニーは四番目 新鮮な目が必要よ The Bourne Supremacy (2004)
Yes. The third of five.[JP] そうだ、5人の3番目 Babel (2006)
Three husbands, three dead bodies! One of us will be the fourth, can't you see that?[JP] 三人の夫の死体 僕らの一人が四番目になる The 4th Man (1983)
Ridjimiraril's second wife...[JP] リジミラリルの2番目の妻は... Ten Canoes (2006)
This is the 32nd planet I've set foot on.[JP] 32番目に降り立った惑星だ Terra Prime (2005)
That second wife of Ridjimiraril, she just disappeared like she flew away with the geese.[JP] リジミラリルの2番目の妻である彼女は ただ姿を消した 彼女がガチョウと共にを遠くに飛んだように Ten Canoes (2006)
You were like my second father.[JP] - 2番目の父のようだな Daedalus (2005)
[ chuckling ] Second thing I did was get stone drunk.[JP] 2番目は泥酔になったよ Daedalus (2005)
Seven of the transfer conduits are back online. The eighth is still giving us some trouble.[JP] 7つのコンジットがオンラインに戻りました 8番目はまだ問題があります Bound (2005)
Try the second one down.[JP] 上から2番目がいいだろう Kill Bill: Vol. 1 (2003)
248. ( chuckles )[JP] 248番目です Terra Prime (2005)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ゼロ番目[ゼロばんめい, zero banmei] zero argument [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
番目[にばんめ, nibanme] der_zweite, Nr.2 [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top