ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*着ける*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 着ける, -着ける-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
付ける(P);着ける(P);附ける[つける, tsukeru] (v1, vt) (1) to attach; to join; to add; to append; to affix; to stick; to glue; to fasten; to sew on; to apply (ointment); (2) to furnish (a house with); (3) to wear; to put on; (4) to keep a diary; to make an entry; (5) to appraise; to set (a price); (6) to bring alongside; (7) to place (under guard or doctor); (8) (See 跡をつける・1) to follow; to shadow; (9) to load; to give (courage to); (10) to keep (an eye on); (11) to establish (relations or understanding); (12) (See 点ける) to turn on (light); (P) #4,700 [Add to Longdo]
腰を落ち着ける[こしをおちつける, koshiwoochitsukeru] (exp, v1) to settle down [Add to Longdo]
手をつける;手を付ける;手を着ける[てをつける, tewotsukeru] (exp, v1) (1) to set one's hand to; to start work on; (2) to embezzle; to use (money obtained in illegal fashion); (3) to have sexual relations; to have an affair [Add to Longdo]
身につける(P);身に付ける;身に着ける[みにつける, minitsukeru] (exp, v1) (1) to learn; to acquire knowledge; (2) to carry; to wear (clothes, etc.); to put on; (P) [Add to Longdo]
吹き付ける;吹きつける;吹付ける;吹き着ける[ふきつける, fukitsukeru] (v1, vt) to blow against; to spray (paint, etc.) (onto a surface) [Add to Longdo]
漕ぎ着ける;こぎ着ける[こぎつける, kogitsukeru] (v1, vt) to row (a boat) up to (a pier); to attain; to reach (a certain stage); to manage to do [Add to Longdo]
面を着ける[めんをつける, menwotsukeru] (exp, v1) to put a mask on [Add to Longdo]
落ち着ける;落着ける;落ち付ける;落付ける[おちつける, ochitsukeru] (v1, vt) to quiet; to calm down; to compose oneself; to settle down [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Whichever way you go, you can get to the station.どちらの道を行っても駅に着ける
We took a taxi so as to reach there on time.わたしたちはそこに定刻に着けるようにタクシーに乗った。
I can beat you to the station.わたしはあなたより先に駅に着ける
I took the bus in order to reach the destination before it got dark.暗くならないうちに、目的地に着けるようにバスに乗った。
The time is ripe for a drastic reform.今こそ思い切った改革に手を着けるべき好機である。
I stood up for an old man old man to take my seat.私は老人がその席に着けるように立ち上がった。
We took a taxi so as to get there on time.私達はそこへ定刻に着けるようにタクシーに乗った。
Do you think we'll reach his house before noon?昼までに彼の家に着けると思う?
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark.朝早く家を出れば、暗くならないうちに目的地に着けるだろう。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I got a line on our runaway terrorist.[JP] 逃走中のテロリストに辿り着ける The Weekend (2011)
If we move fast enough, we can get there before Nizam.[JP] 急げば二ザムより早くたどり着ける Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
There is no way they got a shooter in position that fast.[JP] あんなに早くポジションに 着けるはずない Day 7: 9:00 a.m.-10:00 a.m. (2009)
You'll never wear the collar again.[JP] 二度と襟カラーを 着ける事は無いだろう Concordia (2011)
Has he had a few drinks to settle his nerves?[JP] 気分を落ち着けるために アルコールをちょっと飲んだことか? Flight Risk (2012)
Bespin. It's pretty far, but I think we can make it.[JP] ベスピンだ ちょっと遠いが たどり着けるだろう Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
If we leave now we can get there by 11:05.[JP] - 11時5分までにそこに着けるでしょ Carnelian, Inc. (2009)
Okay so, the electrodes connect Charles to the transmitter on the roof.[JP] それで 電極をチャールズに着ける X-Men: First Class (2011)
Hey, that's alright. It's what you got this for.[JP] わかってる だから 救命具を着けるんだよ 2012 (2009)
Not yet. It's a six hour drive If we rush, we'll reach before the vows[JP] マナリへは ここから 6 時間 急げば 式が終わる前に着ける 3 Idiots (2009)
So I think it will succeed too.[JP] あなたも必ず着ける Due Date (2010)
I don't want to...[JP] 身に着けるのはどうも... The Chorus (2004)
Hope he beats you by at least 10 laps today.[JP] 彼が言ってたわ、 今日は10周で決着を着けるって Grand Prix (1966)
This is exactly the kind of situation where one should behave badly.[JP] この状況で落ち着けるかっていうんだよ The Quiet American (2002)
Uh, I could be there in 30, 45 with traffic.[JP] 30分 遅くも45分位で着ける Trespass (2011)
- Yes, I know, but I figured one day you could settle down.[JP] いつかは落ち着けると 思ったからよ The Manster (1959)
We could take that, cut around the horn of the island, be at The Orchid in half the time.[JP] それでショートカットできる 半分の時間で着ける The Little Prince (2009)
Wanna put it on?[JP] 着ける The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 2 (2012)
Can they make that route in under an hour?[JP] 病院にたどり着けるか? Inception (2010)
Shall we ever find our lovely land?[JP] いつ たどり着けるのか その夢の世界へ... Gosford Park (2001)
- How do we get there?[JP] - どうやってそこに着ける? Assembly (2007)
Don't most psychiatrists want uhh... on earth these things?[JP] 精神外科は、真相に・・・ たどり着ける Abduction (2011)
Just put your arms behind your back.[JP] これを君の背中に着ける Wanted (2008)
It straps under your chin just so.[JP] 顎の下に着けるんだ Heretic's Fork (2010)
Lead us right to him.[JP] 彼へたどり着ける Hello, Dexter Morgan (2009)
I swear to the mother I'll pin the damned thing on Jaime Lannister.[JP] 忌々しい、ジャイミ・ラニスターの 胸に着けると、母親に誓う A Golden Crown (2011)
Lav, come on. Of course I'll wear it[JP] もちろん着けるよ ラベンダー Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)
Any thoughts on where I should set up shop?[JP] どの星に 腰を落ち着けるかな Monsters vs. Aliens (2009)
-Ladies' maids never wear aprons.[JP] エプロンを着けるの? Gosford Park (2001)
- Somewhere quiet and private.[JP] - 静かで落ち着ける場所だ Bloodshot (2009)
Now this lab is the only place that he feels safe.[JP] ラボだけが 落ち着ける場所なの And Those We Left Behind (2011)
- Come for good?[JP] もうここに落着けるんだな? Tikhiy Don (1957)
I'm so happy! It's not often that everyone who goes makes it.[JP] 皆が無事に たどり着けるなんて Stalker (1979)
It's just where we can't get.[JP] とても着けるとは思えません The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
But he promised he'd come to my Explorers Ceremony to pin on my "Assisting the elderly badge".[JP] でもパパは僕の探検家式典に来るって約束してくれたんだ 「高齢者のお手伝いバッジ」を着けるために Up (2009)
No reason. Stress. I need space.[JP] 理由なんか無い ストレスのせいよ 落ち着ける場所が欲しかったの Scarlett Fever (2009)
When are we gonna get this out of the way?[JP] 私たち いつになれば 落ち着けるのかしら? The Sunshine State (2008)
Yeah. I guess we can relax until dark.[JP] 暗くなるまでは落ち着けるわね Colonial Day (2005)
Just put on your back.[JP] 背中に着けるだけだよ Wanted (2008)
I'm eating for comfort.[JP] 心を落ち着けるために食べるだけさ Do Shapeshifters Dream of Electric Sheep? (2010)
- I needed somewhere private to calm down.[JP] ただ 一人で落ち着ける場所が必要で Crossfire (2011)
Wear this tonight.[JP] 今夜これを着けるんだ。 Solomon Kane (2009)
It'll help.[JP] 落ち着ける Sin City (2005)
Never. These are just things politicians use to trick you into thinking they're respectable.[JP] これは政治家が着ける物で、 アンタ達がヤツらが立派だと思わす為だ Brewster's Millions (1985)
Miss Anderson will be wearing Isadora for the evening.[JP] イサドラは今晩アンダーソンさんが着ける How to Lose a Guy in 10 Days (2003)
Don't tell me to calm down![JP] 落ち着けるもんか Hideaways (2011)
Let me know when you might be ready to start testing and we'll get ready on our end down here.[JP] いつ やれるか 教えてくれれば けりを着ける準備ができる Astronaut: The Last Push (2012)
He probably touched them on his way in before putting his gloves on.[JP] 入る時のでしょ きっと手袋を 着ける前のものよ Probable Cause (2012)
We get him, we get to Christina.[JP] 狙撃手の情報で クリスティーナにたどり着ける VS. (2009)
Why settle for making myself miserable when I can spread the misery around to an entire class of students?[JP] 災いをクラス全員の学生に広げられたら 自分の惨めさに決着を着けるとするか Daedalus (2005)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
着ける[つける, tsukeru] anziehen, tragen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top