ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*紳*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -紳-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, shēn, ㄕㄣ] girdle, tie; gentry; to bend
Radical: , Decomposition:   糹 [, ]  申 [shēn, ㄕㄣ]
Etymology: [pictophonetic] silk
Variants: , Rank: 9360
[, shēn, ㄕㄣ] girdle, tie; gentry; to bend
Radical: , Decomposition:   纟 [, ]  申 [shēn, ㄕㄣ]
Etymology: [pictophonetic] silk
Variants: , Rank: 2554

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: sire; good belt; gentleman
On-yomi: シン, shin
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1790

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[shēn, ㄕㄣ, / ] member of gentry #20,182 [Add to Longdo]
绅士[shēn shì, ㄕㄣ ㄕˋ,   /  ] gentleman #14,837 [Add to Longdo]
乡绅[xiāng shēn, ㄒㄧㄤ ㄕㄣ,   /  ] a scholar or government official living in one's village; a village gentleman; squire #64,999 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[しんし, shinshi] สุภาพบุรุษ

Japanese-English: EDICT Dictionary
[しんし, shinshi] (n) (See 婦人) gentleman; (P) #9,881 [Add to Longdo]
貴顕[きけんしんし, kikenshinshi] (n) gentlemen of (high) eminence; notables; dignitaries [Add to Longdo]
貴顕[きけんしんしょう, kikenshinshou] (n) merchant prince [Add to Longdo]
[きしん, kishin] (n) noble; men of rank; notables [Add to Longdo]
士協定[しんしきょうてい, shinshikyoutei] (n) gentlemen's agreement; (P) [Add to Longdo]
士靴[しんしぐつ, shinshigutsu] (n) men's shoes [Add to Longdo]
士的[しんしてき, shinshiteki] (adj-na) gentlemanly [Add to Longdo]
士風[しんしふう, shinshifuu] (adj-no) gentlemanly; gentlemanlike; in the manner of a gentleman [Add to Longdo]
士服[しんしふく, shinshifuku] (n) suits for gentlemen; menswear [Add to Longdo]
士用[しんしよう, shinshiyou] (n) for men; male- [Add to Longdo]
士用装身具商人[しんしようそうしんぐしょうにん, shinshiyousoushingushounin] (n) haberdasher [Add to Longdo]
士録[しんしろく, shinshiroku] (n) (who's who) directory [Add to Longdo]
[しんしょう, shinshou] (n) a wealthy merchant [Add to Longdo]
[でんしん, denshin] (n) country gentleman [Add to Longdo]
[ろうしんし, roushinshi] (n) old gentleman; elderly gentleman [Add to Longdo]
;搢(oK)[しんしん, shinshin] (n) person of rank; person of status; ranked official [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Two gentlemen have been waiting to see you.2人の士があなたを待ち続けています。
Who is the gentleman all dressed in black?あの黒ずくめの士は誰ですか。
How did you come to know that gentleman?あの士とどのように知り合いになったのか。
That gentleman must be a doctor.あの士は医師にちがいない。
Who is that gentleman?あの士は誰ですか。
That store sells men's wear.あの店は士服を売っています。
He cannot be a gentleman to say such a rude thing.あんな失礼なことを言うなんて、彼は士であるはずがない。
This shop carries men's clothing.この店は士用品を扱っている。
Sir Harold is a fine English gentleman.サー・ハロルドは立派な英国士です。
Excuse me, but where is the men's shoes department?すみません士靴売り場はどこでしょう。
Such conduct does not become a gentleman.そのような行為は士に相応しくない。
He must be a gentleman to act that way.そのようにふるまうとは彼は士にちがいない。
One of the gentlemen who were present addressed the pupils.その場にいた士の1人が、生徒たちに話し掛けた。
I remember seeing the gentleman before.その士には以前あった覚えがある。
Tell me what the gentleman is like.その士はどんな人かおしえて下さい。
The gentleman is a very famous pianist.その士は大変有名なピアニストである。
The detective disguised himself as an old gentleman.その探偵は年老いた士に変装した。
Those old people manufacture men's cloths.その老人たちは士服を生産します。
Those old people manufacture men's clothes.その老人たちは士服を製造します。
Why don't you try to behave like a gentleman?どうして士らしくふるまおうとしないのか。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.パイプをくわえたその士は有名な評論家です。
Mr Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な士だ。
Who is that gentleman in spectacles?めがねをかけたあの士はどなたですか。
Our teacher is a gentleman in the true sense of the word.われわれの先生は真の意味で士です。
Please behave like an English gentleman.英国士のように振舞ってください。
I met a certain gentleman at the station.駅である士に会った。
Your conduct doesn't become a gentleman.君の行動は士らしくない。 [ M ]
He is far from being a gentleman.決して彼は士ではない。
The factory is keyed to produce men's wear.工場は士服をもっぱら生産している。
The man I saw yesterday was a complete gentleman.昨日会った人はまったくの士だった。
We had a friendly talk with the gentleman.私たちはその士と親しく話した。
I remember seeing that gentleman somewhere.私はあの士にどこかで会った覚えがあります。
I know the gentleman.私はその士を知っている。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老士が通りを横切って角の店に入るのを見た。
Gentlemen first.士の人からお先にどうぞ。
A gentleman is always kind to others.士はいつも他人に親切である。
A gentleman would not do such a thing.士であれば、そんなことはしないでしょう。
A gentleman would not spit on the street.士なら、道につばなど吐かないだろう。
A gentleman wouldn't do such a thing.士ならそんなことはしません。
A gentleman would not say such a thing.士ならそんなことは言わないだろう。
Any gentleman would not use such language.士なら誰もそんな言葉は使わないでしょう。
Like a gentleman, he rose and offered her his seat.士らしく彼は立って自分の席を彼女に勧めた。
It is not men's faults that ruin them so much as the manner in which they conduct themselves after the faults have been committed.生まれながらの士を特徴づけるのは、何を身につけているかということよりも、むしろどのようにそれを身につけているかということである。
He is anything but a gentleman.彼が士だなんてとんでもない。
Who is that gentleman to whom he is speaking?彼が話をしている士は誰ですか。
He is a real gentleman.彼こそ本物の士だ。
He is nothing of a gentleman.彼には士らしいところがまるでない。
His manners were not those of a gentleman.彼の行儀は士のそれではなかった。
His behavior was that of a gentleman.彼の振る舞いは士の振る舞いであった。
His dress is that of gentleman, but his speech and behavior are those of a clown.彼の身なりは士だが、言葉や行いはいなか者だ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He's no gentleman, he ain't, to interfere with a poor girl![CN] 他不是位士 只會欺負可憐的女孩子 My Fair Lady (1964)
A gentleman![CN] 一位 The Uninvited (1944)
He was very kind, very gentleman-like... ..but he made it very clear he wanted nothing more than to be out of my sight.[JP] とても親切で士的だった でも明らかに 早く帰りたい様子で Episode #1.5 (1995)
Well gentlemen, I'm gonna let you decide that one for yourselves.[JP] さぁ 士の皆様 決めるのは皆さんです Exotica (1994)
Now come out like a gentlemen.[CN] 現在像個士上來 Now come out like a gentlemen. Mackenna's Gold (1969)
Booked for vagrancy, resisting arrest and concealing a weapon.[JP] そいつは? この士をお泊めしろ 浮浪罪 公務執行妨害 First Blood (1982)
He's just a calf. Be gentle.[CN] 他只是頭小牛 士點 The Moment of Truth (1965)
To some respects, yes, in former years. A very gentlemanly man.[JP] ええ 少しですが 士的な人だと Episode #1.4 (1995)
I know I'm a common, ignorant girl, and you're a book-learned gentleman... but I'm not dirt under your feet[CN] 我知道我是微不足道的賣花女 你是豐富學識的士 但我不是你腳下的爛泥 My Fair Lady (1964)
The officer![CN] 噢, 看你都成了士呢 The White Bird Marked with Black (1971)
Trust me, gentlemen, trust me.[JP] 本当です 士の皆様 本当ですよ Exotica (1994)
Paul: They seem like really nice guys.[CN] 288) }他們看來都是很好的 Star 80 (1983)
Thank you very much. You're a gentleman.[CN] 非常謝謝,你真是個 Meu Pé de Laranja Lima (1982)
I should have thought one gentleman's absence might have caused particular pangs.[JP] 特に ある士に会えなくて 寂しいのでは? Episode #1.5 (1995)
Don't provoke me, small.[JP] - 俺が士でよかったな - 怒らないでよ Scarlet Street (1945)
I assure you, sir, that I have no pretensions to the kind of elegance which consists in tormenting a respectable man.[JP] 私は思わせぶりな態度で 立派な士を 苦しめたりしません Episode #1.2 (1995)
- You're no gentleman, see? - Yeah.[JP] - 士じゃないね Detour (1945)
Now, today, our Peeping Tom's problem is, chivalry.[CN] 今天的謎語很大部分關於士風度 Sisters (1972)
Hello... gentlemen![JP] さぁ... 士の皆様! Exotica (1994)
- I've never done any wrong to anybody. Sorry.[CN] 不,我是以士的風度來做的 A Slave of Love (1976)
You gentlemen can't know that peasant with his wisdom will find his way![CN] 你們士們很難理解去用農民的思維方式去解決問題! Wesele (1973)
- The mysterious gentleman of last[CN] -你非常的神秘? -這可能是最後一次做神秘士了 Madame Bovary (1969)
You hurt my hand.[JP] 士じゃないわ 私の手を痛めた Detour (1945)
All I know is that now he, or any other respectable man, will want nothing to do with any of us.[JP] でも今は 彼は・・・ 立派な士は私達を避けるわ Episode #1.5 (1995)
Straighten up. Try to act like a gentleman. Yes.[JP] 士的に振る舞うこと Beauty and the Beast (1991)
And Jumbo chooses this gentleman.[JP] ジャンボはこの士が良いそうだ The Wing or The Thigh? (1976)
And a proper nice gent he is and all.[CN] 和不錯適當的士,擁有一切 To Sir, with Love (1967)
A lord caught in the storm requests hospitality for the night.[CN] 一個在風暴中惶恐迷路的士 在尋找今晚的庇護所 Les Visiteurs du Soir (1942)
If you please, ma'am! There are two gentlemen and a lady waiting upon you in the parlour.[JP] 士2人と婦人1人が 客間でお待ちです Episode #1.5 (1995)
White men![JP] 白人の士と... The Blues Brothers (1980)
It was very dificult I should never have known how ladies... and gentlemen behave if it hadn't been for Colonel Pickering.[CN] 實在很困難,如果不是上校 我無法學會淑女和士的相處 My Fair Lady (1964)
He's a gentleman.[CN] 他是個士. Grand Hotel (1932)
You know, when I was a little boy I was taught to ride and be a gentleman.[CN] 當我還是小孩子的時候, 我被教騎馬, 還有要成為士. Grand Hotel (1932)
He's a gentleman, I'm a gentleman's daughter. So far we are equal.[JP] 彼は士 私は 士の娘で平等です Episode #1.6 (1995)
"Had you behaved in a more gentleman-like manner".[JP] "士らしい態度だったら" Episode #1.6 (1995)
Let's go, gentlemen, the rain has subsided.[CN] 走吧, 士們, 雨勢減弱了. Shine, Shine, My Star (1970)
Ladies and Gentlemen, May I propose a toast to our gracious hostess, Mrs Owen.[JP] 士淑女諸君 我等がお恵み深い女主人 オウエン夫人に乾杯! And Then There Were None (1945)
She will come. Instead of sleep she prefers gentlemen and a wedding.[CN] 她馬上就到 比起睡覺 她更想參加婚禮見一些 Wesele (1973)
Well, if you was a gentleman, you might ask me to sit down, I think.[CN] 如果你是士就應該請我坐下 My Fair Lady (1964)
please, sit down, gentlemen.[CN] 請坐, 各位士們. Shine, Shine, My Star (1970)
He didn't like this gentleman's joke.[CN] 他並不喜歡這位士開的玩笑 A Report on the Party and Guests (1966)
A South American gentleman, I believe, sir.[CN] -誰? 好像是個南美士, 先生. How to Steal a Million (1966)
Yeah, gentlemen, yes![JP] さぁ 士の皆様! Exotica (1994)
He must be a grand squire![CN] 他肯定是一位體面的士! Wesele (1973)
- Gentlemen![CN] -士們! Vechir na Ivana Kupalal (1968)
Maybe one of gentlemen will want to.[CN] 也許有士也想來參加 Wesele (1973)
The rules set by these gentlemen.[CN] 是這些士們制定的規則 A Report on the Party and Guests (1966)
He was a real gentleman.[CN] 他是個真正的士. Grand Hotel (1932)
Our cousin Mr Collins is not the cleverest of men, perhaps, but he is respectable.[JP] コリンズさんは賢いとは 言えないけど立派な士よ Episode #1.3 (1995)
Like this gentlemen here[CN] 就像這位士一樣... How to Steal a Million (1966)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[しん, shin] HERR [Add to Longdo]
[しんし, shinshi] -Herr, Gentleman [Add to Longdo]
士協定[しんしきょうてい, shinshikyoutei] "gentlemen's agreement", Kavaliersabkommen [Add to Longdo]
士服[しんしふく, shinshifuku] Herrenanzug [Add to Longdo]
士用[しんしよう, shinshiyou] fuer_Herren, Herren- [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top